Читаем Фальшивая нота полностью

Протянув руки к бесценному артефакту, монахи дружно двинулись на Эми, которую от неожиданности сковал паралич, и она не могла пошевелиться. Однако Дэн не растерялся. Он уже заметил в дальнем углу маленькую дверку, и хотя было неизвестно, куда она ведет, сейчас ему уже было совершенно все равно — лишь бы куда-нибудь подальше из этой кельи.

Он схватил Эми за руку и решительно вторгся в самую гущу заколыхавшейся черной массы, ловко маневрируя среди воздетых в отчаянии рук. Осознав, что их нежданные гости вот-вот улизнут, братья наконец-то вышли из оцепенения. Чья-то рука ухватила Эми за рукав, но Дэн жестом заправского футболиста отбросил эту руку плечом, Эми споткнулась о чью-то подножку, но удержалась, и короткими перебежками похитители рванули к выходу.

Нелли нервно ерзала на водительском сиденье, каждые тридцать секунд поглядывая на часы. И где их носит? Как она могла отпустить их одних туда, где сновали их скользкие родственнички Кэхиллы? Если этот негодяй Алистер Оу посмеет хоть как-то обидеть детей, Нелли лично обмотает его трость колючей проволокой и заставит его проглотить ее целиком.

Она обернулась назад к коту:

— Они опаздывают уже на полчаса, Саладин. Где они могут быть?

И тут она их увидела. Дети быстро двигались к воротам монастыря. Нет, они скорее бежали. И еще: у них был какой-то растрепанный и, более того, напуганный вид. Ко всему прочему, ей показалось, что за ними по пятам движется огромная черная волна, вот-вот готовая поглотить их. Через пару секунд Нелли поняла, что это были монахи. Их было много, несколько десятков, все они были одеты в черные рясы, и самое главное они хотели поймать ее детей.

Нелли завела двигатель и открыла пассажирскую дверь:

— Скорей сюда!

Похитителям не надо было повторять дважды. Они пулей вылетели из монастырских ворот и одновременно нырнули в машину. В салоне «Фиата» тут же образовалась куча-мала.

— Увези нас отсюда скорей!

Нелли со всей силы надавила на газ, машина рванула вперед, Эми на ходу захлопнула дверь, а Дэн смотрел в боковое зеркало, как послушники по мере удаления от них становились все меньше и меньше.

У компаньонки от всего происходящего глаза были на пол-лица:

— Что у вас там произошло?

— Мы не виноваты, — захлебываясь, начал Дэн. — Эти чуваки совсем ненормальные! Они просто какие-то мини-дарт вейдеры без масок!

— Это бенедиктинские монахи! Они мирные люди! И большинство из них дают обет молчания! — воскликнула Нелли.

— Значит, они его нарушили. Я, конечно, не говорю на их языке, но есть вещи, которые переводить не обязательно. Ругаться, по крайней мере, они умеют здорово.

— Мы нашли ключ, а они не хотели нам его отдавать. Уверена, это что-то очень важное! — еле отдышавшись, сказала Эми.

Она сунула пергамент Нелли:

— Ты можешь перевести, что здесь написано?

— Давайте сначала отъедем подальше от монастыря, а то как мы будем объяснять агентству, что банда разъяренных монахов разбила машину?

Компаньонка ехала по узеньким улочкам города.Дэн никак не мог смириться, что надо подождать еще какое-то время:

— Да мы купим это агентство, а заодно и все аббатство. В этот раз мы сорвали большой куш!

Нелли удалось избежать пробок, и они быстро доехали до моста. Сделав несколько кругов, они припарковались в тихом переулке.

— Что ж, давайте посмотрим на ваш ключ, — и она взяла в руки пергамент.

— Мы думаем, что это какая-то формула, — возбужденно сказала Эми.

Нелли с головой ушла в исписанный старинной каллиграфией текст. Вдруг ее глаза расширились от удивления.

— Господи! Это невероятно!

— Класс, да? — довольно ухмыльнулся Дэн.

— Непонятно только, что это за формула, — продолжила свою мысль Эми.

Компаньонка снова и снова перечитывала пергамент, словно стараясь заново убедиться в том, что все это происходит на самом деле.

— Ослы! Это никакой не ключ! Это же рецепт бенедиктина!

— Бенедиктина? — переспросила Эми. — Ты имеешь в виду напиток?

Нелли удрученно кивнула головой:

— Это древнейший рецепт, известный только братьям-бенедиктинцам. Они держат его в секрете, вдали от всего мира, вот уже несколько сотен лет. Вот почему они так за вами бежали!

Кэхиллы не знали, куда деваться от стыда и досады.

— Нас чуть не убили там из-за него, — застонал Дэн, — и все напрасно.

— Теперь понятно, отчего так расстроились монахи, — чуть не рыдала Эми. — Эта вещь — самое дорогое, что у них есть.

— Ну, ладно. Пусть это и не ключ, но зато для моей коллекции то что надо.

— Дэн! — взмолилась Эми. — Мы должны вернуть его!

— Желаю успеха, — с горечью произнес Дэн. — Как только мы ступим на их землю, эти мирные люди снесут нам головы.

— Нет, мы обязаны его вернуть. Может быть, по почте?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей