Читаем Fallout Equestria: Project Horizons полностью

— Когда упали ракеты, я шел на встречу с двумя пони которых я знал ещё с Понивиля: мистера и миссис Кейк. Они пытались разузнать о Д.М.Д. Тогда я был более доверчив Я думал, что им стало любопытно после того как я нечаянно обронил несколько слов о тайных проектах и проекте Вечность. Но когда этого Голденблада арестовали за измену, я боялся, что достанется и Рэрити. Я пошел к ним, что бы сказать, что все кончено... но когда я добрался до Сахарного уголка во Фланкфурте...

— Кейки были мертвы, верно? — Я вспомнила отверстия от пуль и поврежденные терминалы.

— Все были убиты. Наверное, я разминулся с убийцами всего на пару минут. Кровь была ещё свежей. Миссис Кейк была ещё жива... попросила меня предупредить Пампкин и Паунда, что творится нечто плохое. Даже не позволила мне спасти её, что бы не тратить время. «Расскажи им...» сказала она... — Синий единорог вздрогнул, обнимая себя.

— Сразу после этого заревели сирены и я не знал что делать. Я пытался связаться с Рэрити... она говорила, что позаботится о нас если случится что-то плохое. Но... я не смог, я даже пытался дозвониться до Пинки Пай и детей Кейков в Мэйнхэттене... но я не смог.

— Что случилось дальше?

— Я сбежал, — просто сказал он. — Сбежал как идиот, на юг в бесплодные земли и нашел сточную канаву, в которой спрятался. Потом упали бомбы. Это было так... красиво... — пробормотал он отвернувшись. — В конце концов я ослеп, а потом умер.

— Умер? Прям... совсем-совсем умер?

— Настолько умер насколько возможно представить. Потом я попал в загробный мир... а потом... — едва слышно прошептал он, — Я вернулся.

— Вернулся? — спросила я, чувствуя как моя грива дергается. Почему-то я тоже заговорила шепотом. Сильвер Спун подошла с озабоченным выражением.

— Я был связан с ним.— «С кем это с ним?»,— Временами, в те годы, что мы работали с Рарити, мы игрались заклинаниями, никогда, на самом деле, не задумываясь о том, что делали. Я почувствовал как меня тянет назад, подальше от поющих огней. Очнувшись, я снова мог видеть— он указал на свои глаза,— Каким-то образом некромагия сохранила меня. Я не знаю можно ли называть меня гулем... Возможно я гуль, отлично сохранившийся в момент смерти, но не ускакавший на тот свет. Или я заперт между жизнью и смертью. Кого сейчас это волнует? Мне просто надо его спасти.

— Ты говоришь про Снейлса, не так ли? — спросила Сильвер Спун. К моему смущению она добавила. — Про его лучшего друга.

— Моего единственного друга. — Он опять посмотрел вверх. — Я просто знаю, что он всё ещё там. Я чувствую его. Я чувствовал его на протяжении двух столетий. Он напуган и одинок, не знает куда я ушел. Он тоже чувствует меня и знает, что я иду спасти его. Если мы уйдём... если он подумает, что я сдался... — Он покачал головой и шмыгнул носом.

— Он скорее всего, сошел бы с ума. — Закончила я за него. Я подумала обо всех аналогичных случаях, когда сталкивалась с пони, которые не сдавались и продолжали идти к намеченной цели, не обращая внимания на страдания, причиняемые их окружению, или ошибки, неизбежно следующие за их решениями. Сангвин. Голденблад. Министерские кобылы. Я сама. Пони настолько одержимые успехом, что растеряли последние капли здравого смысла. Неудивительно что Снипс проклял меня, когда я сказала что мы уходим.

— Что ж, я могу понять тебя. Но сейчас, я хочу, чтобы оставшиеся из нас выбрались отсюда живыми. Но я сделаю все возможное, чтобы воссоединить тебя с другом. — Подождав секунду я с серьезным лицом, добавила, — Конечно, было бы намного легче, если бы ты снял с меня проклятие.

Он моргнул, затем выжал из себя горькую улыбку.

— Конечно, Извини, я запаниковал, и мне нужно было сделать хоть что-то... — Его рог вспыхнул, он улыбнулся, а потом кивнул.

— Вот так.

Но ничего не происходило. В груди все также крутило.

— Ух... как 'вот так'? Я по-прежнему чувствую его.

Он тревожно нахмурился и его рог снова вспыхнул. И снова. С каждой вспышкой я чувствовала, что кручение в груди сжималось. Я чуть ли не кричала от боли.

— Прекрати! Становится... становится только хуже, — крикнула Сильвер Спун.

— Но... как так! В смысле... оно должно работать! — сказал Снипс, прикусывая губу.

— Ну... теоретически...

— Теоретически? То есть ты никогда не снимал проклятия? — изумилась Сильвер Спун, в то время как Снипс смущенно улыбнулся.

— Что ж, это больше искусство чем наука... — пробормотал он.

— Снипс! — крикнула Сильвер Спун.

— Я все исправлю! Я сделаю это! Мне лишь нужны мои записи. Да и Снеилс может помнить пару трюков... — лепетал он, пока я кидала ему убийственный взгляд.

— Снипс? — раздался тихий голос из кладовой и я беспокойно обернулась на подошедшую Рампейдж. Она странно улыбалась, а в её розовых глазах плясали искорки.

— Это же ты, так ведь?

Снипс посмотрел на мою подругу смущенно нахмурившись. Потом его светящиеся глаза расширились от удивления.

— Твист? Но... твоя речь... и полосы? Почему ты полосатая? — запнулся он. — И броня... это правда ты? — спросил он с чуть заметной улыбкой.

Рампейдж лишь кивнула перед тем как рвануть к нему и заключить в объятия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии