Дотти спешно ушла. Зато встрепенулся тоже чуть задремавший призрак.
— Погодите, может, она и учиться не хочет.
— А что, есть другие варианты? — с сомнением спросила я.
— Нету, — дружным хором ответили старики, явно опасаясь, что избавление от меня затянется.
— Но спросить согласия все равно положено, — добавил Алитерасу.
— Ну хорошо, я согласна, — вздохнула я.
Если я не сошла с ума и все это происходит на самом деле, то вариант с обучением самый разумный.
ГЛАВА 2
О МЕСТНОЙ ГЕОГРАФИИ, ЛУЧШЕМ УНИВЕРСИТЕТЕ И НЕ САМОМ ЛУЧШЕМ ПРИЕМЕ
Представления о возможном транспорте в магическом мире у меня были, конечно, весьма смутные и сказочные: крылатые тележки, многоместные драконы, одноместные пегасы… Но на деле все оказалось весьма прозаично. На дороге за садом нас ждал открытый экипаж с парой совершенно обыкновенных запряженных лошадей. И даже кучер был не какой-нибудь эльфогномовампир, а с виду обычный человек. Хотя я про того же некроманта Угарда могла сказать, что выглядит он обычным. Подумаешь, просто гот солидного возраста. Но с другой стороны, может, и некроманты здесь — просто разновидность магов, а не ходячие мертвецы.
Сначала я хотела расспросить обо всем этом Алитерасу. Но старик явно не рвался общаться. Сменив свой фиолетовый балахон на серый костюм с сюртуком, смотритель походил на крайне престарелого и разорившегося аристократа. Да и кучер был одет примерно так же. Видимо, подобная одежда являлась нормой. От всего этого складывалось впечатление, что я вообще попала в прошлое. Если бы не магия. Впрочем, кроме появления призрака я пока ничего сверхъестественного не видела.
Забравшись в экипаж, я устроилась на сиденье. Зимнюю одежду я оставила у Дотти, все равно в ближайшее время не понадобится, а потом вроде как всегда забрать смогу. Единственное, меня немного насторожила вскользь брошенная девушкой фраза.
— Ой, — вдруг спохватилась Дотти, будто вслух подумала, — нужно ведь непременно сообщить о появлении иномирянки!
Я потом спросила об этом у Алитерасу. На что старик с недоумением ответил:
— Нет, никому докладываться не надо. Несмотря на редкость, событие непримечательное. Для этого лишь смотрители и нужны. Мы обязаны устроить появившегося мага, и все.
— А чего-нибудь вроде начального денежного пособия не полагается? — с надеждой спросила я. — Ну, там, на неотложные нужды? У меня ведь и вещей никаких нет, кроме того, что на мне.
— Нет, ничего не положено. Да и зачем тебе? В университете полное довольствие. Из одежды форму выдадут, питание там тоже бесплатное. Жилье, само собой, предоставляется.
— А стипендия?
— А это еще что? — Старик явно впервые слышал.
— Ну, это когда студенту учебное заведение деньги платит. За хорошую учебу, к примеру.
Но Алитерасу не оправдал моих наивных надежд:
— Ничего такого нет. Да и зачем? Говорю же, всем обеспечивают.
По мощеной дороге экипаж между тем катил по городским улочкам. Старик задремал на сиденье напротив, а я вовсю смотрела по сторонам. Пока зданий выше двух этажей не попадалось. Может, их и вообще не было. Аккуратные домики теснились друг к другу как родные. Тут и там вдоль тротуаров красовались разноцветные клумбы, так что в воздухе вовсю витал запах цветов, а еще пыли, которую поднимали копытами лошади. И моря…
Чуть привстав, когда экипаж сворачивал на другую улицу, я успела заметить краешек синей глади на горизонте за крышами. Видимо, сейчас мы находились на возвышении, но постепенно спускались все ниже.
Решив, что будить Алитерасу нет смысла, я обратилась к кучеру:
— Так у вас портовый город?
— Да, — отозвался он, — один из крупнейших в королевстве.
Ага, значит, еще и королевство. Вот это меня занесло…
Увы, море увидеть больше не удалось. Но и без этого хватало на что смотреть. Люди на улицах походили на персонажей исторического фильма. Мужчины в рубашках с брюками в сочетании с жилетом или сюртуком и женщины поголовно в платьях. По дороге навстречу нам попадались и другие экипажи, и просто всадники. Даже одна роскошная карета мимо проехала. От такой непривычной окружающей обстановки уже голова шла кругом. К тому же немного напрягали чужие взгляды. Наш экипаж ехал не настолько быстро, чтобы нельзя было меня разглядеть. Само собой, по представлению местных, я выглядела престранно. Чувствовала себя из-за этого как бельмо на глазу.
Примерно через полчаса экипаж покинул город и теперь катил через лес. Причем лес выглядел будто бы ухоженным. В просветах между деревьями не виднелось ни бурелома, ни какого-либо мусора. Алитерасу продолжал посапывать, кучер что-то тихонько насвистывал себе под нос, на ясном небе светило солнце, и я уже даже не чувствовала себя так паршиво, как поначалу. Растерянной — да, но не несчастной. Или, может, просто начало сбываться обещание смотрителя, что я очень быстро к новому миру привыкну.