Читаем Файтин! полностью

— Тссс… — насмешливо тсыкает в ответ дядя ЮнМи и ухмыляется, — Зачем мне манеры для друга детства? Если я перестану говорить с тобою на панмаль[37], когда мы одни, то значит, что-то случилось. Либо это не я, либо, мы уже не друзья.

ДжиХун хмыкает, с удовольствием смотря на друга.

— И ты же знаешь, — продолжает ЮнСок, — что я всегда рад тебя видеть. Без всяких слов.

— Знаю, — кивает в ответ его собеседник, — я тоже рад тебя видеть, хён! Сколько мы с тобой не виделись? Уже месяца три?

— Больше, — поправляет его ЮнСок, — месяцев пять. Почти с полгода.

— Как летит время… — качает головой ДжиХун, берясь рукою за бутылку, — Не успеваешь следить…

— Угу, — согласно кивает ЮнСок.

— Где пропал? — интересуется ДжиХун, разливая.

— Предложили расширить бизнес, — с бесстрастным выражением на лице отвечает ЮнСок, следя за процессом.

ДжиХун чуть заметно хмурится.

— Буду верить в то, что ты знаешь, что делаешь… — произносит он, ставя бутылку на стол.

ЮнСок кивает.

— Всё нормально, — говорит он.

— Тогда чем же ты так озабочен? — внимательно смотря на друга, спрашивает ДжиХун, — По тебе не скажешь, что у тебя — "всё нормально".

— С бизнесом я знаю, что делать, — отвечает тот, протягивая руку за рюмкой, — А вот что делать с детьми…

ДжиХун поднимает свою рюмку. Мужчины выпивают, закусывают.

— Рассказывай, — говорит ДжиХун, прожевав и проглотив закуску.

— Ты же знаешь, что после смерти моего брата, у меня остались две его дочери…

ДжиХун кивает.

— Так вот, — дождавшись кивка, продолжает ЮнСок, всё было нормально, но последнее время с младшей из них, с ЮнМи, происходит что-то невероятное. Я уже не знаю, что и думать…

(ЮнСок, подробно, с перерывом на несколько рюмок рассказывает другу события, случившиеся в семье не рассказывая об уголовном деле).

— Если бы кто рассказал, я бы не поверил, — закончив смотреть записанное на телефон выступление ЮнМи, произносит ДжиХун, — но, сертификаты… И эта музыка… Не верить своим глазам нельзя.

ЮнСок кивает, убирая свой телефон, с которого он показывал запись.

— Но, в целом всё выглядит неплохо, — суммируя свои впечатления говорит ДжиХун, — здоровье твоей племянницы не вызывает опасений, а то, что она по-прежнему не помнит свою прошлую жизнь, с лихвой компенсируется успехами в музыке и изучении иностранных языков. Если бы мне кто вдруг предложил такой вариант, не знаю, что бы я выбрал…

— Это не всё, — чуть скривившись, говорит ЮнСок, — да, ЮнМи стала успешной. Но у всякого успеха есть завистники. Слушай, что случилось недавно!

(ЮнСок рассказывает другу об истории с кражей)

— Странная история… — задумчиво крутя в руках рюмку и смотря внутрь её, говорит ДжиХун, — очень странная…

— Ты говорил об этом со своей невесткой? — спрашивает он ЮнСока, поднимая на него глаза, — Что она сказала?

— А! — недовольно взмахивает рукой тот, — Три курицы! Сидят, крылышки сложили, на всё согласны! Видите ли, Кимы дали им адвоката, он всё решит. А у того одна задача — выгородить их сыночка. И плевать, что ЮнМи сумасшедшей объявят!

— Ты с ним разговаривал? — наклонившись к столу и заглядывая другу в лицо, интересуется ДжиХун.

— Конечно. Первым делом к нему и пошёл. Продажен, как и все! — кривиться ЮнСок.

— Не обобщай, — говорит ДжиХун, откидываясь обратно на спинку стула, — Он работает на того, кто ему платит.

ЮнСок дёргает плечом, как бы говоря, что мол, да, понятно. Но всё равно, тварь он. Вслух же он произносит другое.

— От него я узнал, что судьёй будешь ты.

— Я? — удивляется ДжиХун, — Я же уже давно не занимаюсь ювенталкой![38]

— Адвокат сказал, что ты. Там кто-то у вас подал в отставку, и, пока не назначат нового, дела раздадут другим судьям.

— А он случаем тебе не сам об этом рассказал? — наклонив голову к плечу и с интересом смотря на друга, интересуется ДжиХун, — Ещё до того, как ты спросил?

— Да, — на пару секунд погрузившись в воспоминания, удивлённо подтверждает ЮнСок, — Я жёстко с ним поговорил и он сказал, что многое будет зависеть от нового судьи… И назвал твоё имя!

— Вот хитрожопый… — с насмешкой произносит ДжиХун, качая головой и имея в виду адвоката, — Отправил тебя делать свою работу. Уверен, что он знает, в каких мы с тобой отношениях. Вместо того, чтобы попытаться самолично поговорить со мною, отправил тебя, рассчитывая на стопроцентный успех.

ЮнСок задумывается, а потом тоже качает головой, но уже сокрушённо.

— Ничего не меняется, — произносит он, — Что когда мой брат судился, что сейчас… Думаешь, Кимы убрали того судью, чтобы дело попало к тебе?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика