Читаем Файролл полностью

Вечером, в полдевятого, я стоял у духана Ибрагима. Я решил прийти пораньше, мало ли что. Уверенность моя в успехе дела возросла после того, как прямо в номере я бахнул зелье из появившегося в моей сумке пузырька со следующим описанием.

"Зелье "Хитроумный собутыльник". Данное зелье позволяет вам употребить любое количество спиртного и не опьянеть. При этом внешние атрибуты опьянения для вашего собутыльника (собутыльников) будут присутствовать. Уровень использования — без ограничения. Время действия — 6 часов. Класс — единичное, одноразовое".

Елки-иголки, единичное. Поди больших денег стоит. Здесь вообще зелья недешевые. Тут я вспомнил, что в сумке так до сих пор и лежат зелья из сундука и еще какой-то свиток, который я совсем уж выпустил из виду. Свиток я оставил на последующее изучение — будет чем в духане заняться, а вот зелья, рассмотрев и поцокав языком, убрал в сундук.

"Зелье жизни. Восстанавливает 2500 единиц жизни. Уровень использования — с 60-го уровня. Время действия — моментальное. Класс — обычное, одноразовое".

Жаль, что не моего уровня, хотя сколько мне там до шестидесятого-то осталось.

И вот я у духана, стою и чего-то жду. "А собственно — чего?" — спросил я сам себя и зашел внутрь.

Там все было так, как, наверное, и должно быть в восточной забегаловке. Хаотично разбросанные ковры, на которых валялись посетители, в центре крутила животом стройная танцовщица, между посетителями бегал бритоголовый толстяк с подносами — видимо, местный официант. Есть и второй этаж, но что там происходит — не видно. Уж не знаю, так ли выглядят в реальности восточные едальни или нет. В кино — так.

Пока я стоял и оглядывался, ко мне подошел одноглазый человек.

— Здравствуй, почтеннейший. Покушать зашел или так, поглядеть?

— Покушать. А ты никак и есть Ибрагим? Мне про твой шашлык Саид-стражник рассказывал, говорил, что лучший на Востоке.

Ибрагим заулыбался, отчего его кривая рожа приняла какой-то бандитский вид.

— А, Саид. Не соврал. Иди, вон есть свободное место. И Гюльджан оттуда хорошо видно.

— Ибрагим-ага, не привык я кушать лежа. Столов нету совсем?

— Почему нету, зачем нету! Вон иди на второй этаж, потом приду, сам у тебя заказ приму.

Второй этаж был внешне совершенно не восточным, и очень хорошо. Экзотика — это здорово, но все-таки есть лежа… Не по мне это.

Ибрагим пришел, принял мой заказ, сказал: "Сейчас все будет", — и удалился. В ожидании еды и возможного собутыльника я решил наконец посмотреть, что же за свиток мне выпал.

На вид — старая, да прямо скажем — древняя бумажка, которую и разворачивать, чтобы прочитать, страшно — не рассыпалась бы в руках. Я попытался ее аккуратно распрямить, и мне это удалось. Это удалось. Все остальное — нет. Она была написана на каком-то неведомом мне языке.

"Вам предложено принять задание "Сквозь века". Условие — прочитать самому или найти того, кто прочтет старинный свиток, добытый в подземелье и написанный на забытом всеми языке. Награды: 500 опыта; иная награда — вариативно. Принять?"

Ну до чего же это по-русски! Поди туда, не знаю куда, прочти то, не знаю что, получи что-то, неизвестно что. Нет, я, конечно, согласился на задание, но все это было как-то странно.

— А, забытый свиток, — раздался голос около стола.

Я поднял глаза и увидел нос картошкой, бороду и шлем с рогами. Это был гном, и звали его Ставрос, по крайней мере, так гласила надпись над ним.

— Почему забытый? — спросил я Ставроса.

— Потому что падает он довольно часто, все с ним колупаются, и потом все про него забывают. Никто так и не прочел. Никто даже не знает, что это за язык и какая с этого задания награда бывает. Я присяду?

— Да не вопрос.

Гном, пыхтя, устроился за столом и тут же заорал:

— Так, хозяин. Пива мне и моему другу, немедля!

Я понял, что это именно тот игрок, которого я ждал.

Действовал он и впрямь незамысловато — начал меня спаивать. И так как-то ненапряжно, с шутками, с прибаутками. Этот Ставрос и в самом деле был очень приятный собеседник и собутыльник. И если бы я не знал, что ему от меня что-то нужно, скорее всего, и впрямь бы надрался — в его компании это было делать весело. Но зелье действовало на славу — визуально я, наверное, производил впечатление набравшегося, но свежесть мысли была превосходная.

Перейти на страницу:

Все книги серии Акула пера в Мире Файролла

Похожие книги