Читаем Файролл полностью

Надо думать, хитроумные разбойники выставили посты на всех дорогах. Но не факт, что они установили наблюдение и со стороны болота. Может, оттуда и зайти? В зловонную жижу лезть мне, конечно, не хотелось. Но вариантов немного. Только сначала надо закончить с травницей. Чего там мне осталось найти? Сейчас соберем.

Через полчаса я стучался в дом Мэрион.

— А, странник, — с загадочной улыбкой поприветствовала она меня. — Ну нашел травы?

— А то! — ответил я. — Все как просила.

В глазах травницы мелькнуло удивление.

— И кребон черноплодный?

— Ну да. Не скажу, что это было просто, кое-кто возражал против сбора, но я с ним пообщался, и он согласился отдать травку.

— Ты дрался с лендлордом? — недоверчиво спросила Мэрион.

— И убил его, — кивнул я.

— Однако. Ну дай мне травы, — протянула руку Мэрион.

"Вы выполнили задание "Разнотравье для Мэрион". Условие — собрать травы для травницы Мэрион. Вы получили награды: 500 опыта; репутация с травницей Мэрион — 10 %".

— Но это слишком малая награда для того, кто убил лендлорда, — сказала травница. — Я хочу дать тебе одно из своих самых сильных зелий, но ты должен сам выбрать какое. Пройдем в дом.

Ага, опять выбор. Ну-с, посмотрим.

Подойдя к серванту, стоящему в углу, Мэрион достала из него перевязь на пять мензурок, которые уже были вставлены в гнезда, и одинокий флакон с жидкостью ярко-алого цвета.

— Смотри, воин. Здесь, — она тряхнула перевязью, — пять зелий силы. Выпив одно из них, ты каждый раз будешь получать четверть от своей обычной силы сроком на час.

— И перевязь? — уточнил я.

Мэрион кивнула и продолжила:

— Это тоже зелье силы. Но оно увеличит твою силу не на час, а навсегда. Но вот насколько — прости, не знаю. Это кот в мешке. Может, в два раза, а может, и на песчинку. Выбирай, что тебе по душе.

Я не задумываясь сказал:

— Конечно, то, что навсегда.

Мэрион подняла брови и спросила:

— Если не секрет, почему?

— Да какой секрет. Пять зелий, какие бы они ни были, кончатся быстро. А это останется. И даже если прибавится хоть единичка, она будет моя. В тех же силы много, да вся она заемная.

— Правильный выбор, воин. Я с тобой согласна. Держи.

Травница протянула мне флакончик. И я, не задумываясь, его выпил.

"Вы выпили редкое зелье "Медвежья сила". Ваша характеристика "Сила" увеличена на 8 единиц".

— Ну доволен? — улыбнулась мне Мэрион.

— Спасибо тебе, — поклонился я. — Не зелье, а мечта. Ты еще про капитана обещала рассказать.

— Все, кто уходит в лес без памяти, рано или поздно доходят до болота и попадают к вилисам. Ищи их там.

— Вилисам?

— Это воплощенные души несчастных девушек, умерших от любви. Они не агрессивны, но бойся их разозлить.

— Я и без того их боюсь. Это в каком болоте? Которое там?

И я махнул рукой в нужном мне направлении.

— Ну да, — кивнула головой Мэрион.

— Понятно. Ну я пошел. Спасибо тебе, травница.

— И тебе спасибо, хм, странник. Постой-ка!

— Чего? — обернулся я у порога.

— А от лендлорда ничего не осталось? Может, какой предмет власти?

— Корона осталась. А что?

— Да нет, ничего. Береги себя.

И Мэрион, явно о чем-то задумавшись, скрылась в доме.

— Интересно, — покачал головой я, сверился с картой и пошел по направлению к болоту.

<p>Глава 22</p><p>Вилисы</p>

Ну, что сказать про болото? Ничего особенного. Стрекотала какая-то мелкая насекомая сволочь, булькал и пованивал болотный газ, время от времени по сторонам прочерчивали след по илистой воде змеи. Мерзкое место.

Я поминутно вызывал карту и сверялся с ней. Очень мне не хотелось прозевать выход к тому месту, где предположительно был лагерь разбойников. Помимо этого я вертел головой во все стороны, пытаясь увидеть, где тут эти вилисы, к которым из-за своего сладострастия загремели отважный капитан Гуль и его матросы. Интересно, как они, эти вилисы, хоть выглядят-то…

И уже через пару секунд я получил ответ на свой вопрос. Прямо из-под ног у меня взвилась вверх стройная девичья фигурка в развевающихся одеждах, с белокурыми локонами и с крыльями за спиной.

— Уй, е-о-о! — Я не удержался и рухнул спиной в воду.

Тут же раздался звонкий смех. Хохотала парящая над мной красотка.

— Ты такой смешно-о-ой! — протянула она звонким голоском, подхихикивая и взмахивая крылышками.

— Я мокрый и грязный, — буркнул я. — И все по твоей милости. Нет, ну на фига было прямо из-под ног взлетать?

— Ну это шутка такая! — скорчила забавную мордашку летунья. — А ты куда идешь?

— Я друзей своих ищу, — сказал я. — Отважного капитана и трех матросов. Не видала, часом?

— Капитана и матросов? Хм… Ну а если и видала?

— Скажи где, коли не в тягость.

— А какой мне в этом интерес?

— Ну а что ты хотела бы?

— Ну я не знаю. — Вилиса задумчиво начала накручивать локон на указательный палец. — Ну может быть, ты женишься на мне?

— Ну это вряд ли.

— Почему? Я некрасива? — В голубых глазах летуньи начали появляться багровые всполохи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Акула пера в Мире Файролла

Похожие книги