В это мгновение Скалли почувствовала, что, сообщив об этом незнакомцу, она совершила большую глупость. Конечно, ей нечего было опасаться. Прежде чем ехать сюда, она проверила жильцов по базе ФБР. Но, как говорится, чем черт не шутит. А дело, ради которого она тайно уехала из Нью-Йорка, не терпело отлогательств. Анализируя ситуацию в Эль-Пасо, Данна совершенно случайно узнала, что Рафо некоторое время жил на этом ранчо. Как простой постоялец. Вероятно, от хозяев можно будет получить хоть какую-нибудь полезную информацию.
- Ф-Б-Р?!…
Незнакомец прищурился, рассматривая удостоверение.
- Данна Скалли?
- Да. Я приехала к вам, чтобы узнать кое-что.
- Гх-м-м, - человек убрал бутылку "Виски" в карман и закрыл глаза, - что вы хотите узнать?
- У вас останав…
- Нет, нет - не продолжайте. - незнакомец сковырнул ногой песок. - О Рафо меня уже спрашивали.
- Кто? - испуганно спросила Данна.
- Был тут один. Лысый. В очечках.
- Его случайно звали не Уолт…
Человек не дав договорить Данне, прохрипел:
- Да, вы абсолютно правы - это был некий Уолтер Скиннер. Он, кажется, тоже в ФБР работает.
"Нда-а, - подумала Скалли, убирая удостоверение, - может быть, он именно поэтому не давал мне свободу действий?"
- Кроме Рафо вы о чем-то еще хотели узнать?
- Да… мне нужна информация о земле, на которой построено "Ранчо старого Блэнка". Кстати, вы не знаете, где мне можно найти этого самого Блэнка. Если он, конечно, жив.
- Гм-м, - незнакомец улыбнулся, - многое о себе слышал. Но баек о том, что я мертв еще не было.
- Понимаете, я подумала, что ранчо много лет, вот и…
- Вы правы, ранчо много лет. Его построил мой дед. Это было очень давно.
"О-о, - Данна опустила руку с пистолетом, - хоть в этом не ошиблась. И то хорошо!"
Внезапно Блэнк побагровел. Он опустил брови к переносице и прошептал:
- Знаете, у меня несколько раз хотели выкупить землю. Но… эта земля не продается! Особенно ублюдкам из правительства…
- У вас хотели купить землю?
- Да. Сюда приезжали какие-то правительственные агенты. Они бродили по округе. Делали какие-то замеры. Копали землю. Даже скорость ветра измеряли.
- И…
Незнакомец стукнул кулаком по двери.
- У меня старый "Винчестер", и я никогда и никому не позволю хозяйничать здесь. У них это может получиться только в одном случае - если они умудрятся меня убить. Но это очень сложно сделать. Я несколько лет назад служил во Вьетнаме. Так что…
Внезапно Блэнк замолчал. Он повернулся ко второму незнакомцу, который, пошатываясь, вышел из дома.
- Ну?!… - сказал второй незнакомец, - что тебе говорил?
- Убери винтовку. - строго сказал Блэнк.
- Что-о?
- Убери, - он схватился рукой за ствол "Винчестера" и направил его в пол, - эта дамочка не из правительства, мать его! Успокойся!
- Как скажешь. Просто я…
- Иди-иди. Успокойся, я с ней сам разберусь.
- Хорошо.
Второй незнакомец смиренно повернулся и вскоре исчез в полутьме коридора.
- Не обращайте на него внимание. Это Сэмьюэль - мой сослуживец. Мы с ним когда-то в одном отряде воевали против желтомордых.
- Вьет…
- Да-а, вьетконговцев. Я нашел Сэмьюэля в Нью-Йорке. Он много лет жил в картонной коробке. Пил какое-то говно и жрал из мусорных бачков.
- А семья?
- У него никогда не было семьи. Сэмьюэль одинокий вол - так мы звали его в отряде.
- Простите, а в каком вы служили отряде?
Блэнк стал мрачнее тучи. На лице появились капельки пота.
- Лучше об этом не вспоминать.
- Но все же.
- В карательном.
Пока Блэнк говорил, он все время пялился на узенький разрез пиджачка Данны, под которым, кроме ажурного бюстгальтера ничего не было. Данна не сразу это заметила, но, заметив, скрестила руки на груди и спросила:
- Вы сможете мне помочь?
- С ра… - Блэнк отвел взгляд от разреза, - с радостью. Но чем, собственно?
- Мне нужно осмотреть ранчо. Я слышала, в этих местах есть древнее индейское захоронение.
Мужчина тяжело вздохнул и, почесав бороду, ответил:
- Вы пришли по адресу, Данна Скалли. Я думаю, что правительственные агенты тоже искали захоронение.
- Нашли?
- Нет. У них кишка тонка. Только и умеют, что надувать щеки, да баксы пачками предлагать. Мол, вы продайте нам землю, а захоронение мы потом сами найдем. Уроды!
Из глубины дома послышался писк микроволновки.
- Ну вот, кажется, ужин уже готов. Вы голодны?
Блэнк открыл дверь шире и пропустил Скалли в погруженный в полутьму дом. Вскоре она оказалась в столовой…