Читаем Ф - значит физрук полностью

– Исключено, – сказал я. – Он меня не знает, и я не представляю, что надо сотворить, чтобы привлечь его внимание.

– А о ком мы вообще говорим?

– О Первом Игроке, – сказал я.

– Никогда не слышал.

– До свидания, – сказал я. – Было очень приятно иметь с тобой дело.

– Постой, – сказал он, хотя я и так ни на сантиметр не сдвинулся с места. – Он – значимая фигура? Делал что– то великое?

– Когда-то был очень значим, – сказал я. – Сейчас ушел в тень.

– Но в древние времена он блистал?

– Несомненно, – сказал я, не стал уточнять, что Эдельвейс имеет в виду под "древними временами". А заодно и под "блистал".

– Значит, нам нужно найти очень старого барда, – сказал он. – И, чтоб не промахнуться, я предлагаю обратиться к самому старому барду из всех, какие только есть.

– Он где-то поблизости обитает?

– Э… нет. Он обитает в Коллегии Бардов, учит подрастающее поколение, так сказать. Но он будет рад с нами встретиться… О, черт, я же не могу отсюда уйти, пока Гарри не вернулся. Но он будет рад с тобой встретиться, потому что я дам тебе рекомендательное письмо.

– Начинай писать.

– Я начну, – сказал он. – Но только после того, как услышу подробные подробности.

– Ладно, – сказал я. – Что именно ты бы хотел узнать?

– Все, – сказал он и хищно улыбнулся.

Коллегия бардов находилась в Римине, столице фэнтезийного государства Этелия в одном из самых старых фэнтезийных миров Системы. Бард сообщил мне, что в Римине проживает около миллиона человек, а это, по стандартным фэнтезийного средневековья, огромный мегаполис, и я решил в конспиративных целях не отправляться туда напрямую, а высадиться в одном из городков-сателлитов, где побольше кислорода и всяким подозрительным лицам будет затруднительно подобраться ко мне в толпе.

На самом деле, у меня была и другая цель. Я рассчитывал, что короткое путешествие по свежему воздуху поможет мне прочистить мозги. Судя по карте, от выбранного мной городка до столицы было около пары дней пешего пути, но я рассчитывал, что там ходит какой-нибудь транспорт.

Я переночевал в "Быке и кинжалах", сразу после совместного завтрака попрощался с бардом и отправился в банк, где ополовинил свой счет. Потом прошвырнулся по местным магазинам, покупая самое необходимое снаряжение – ножи, банки с целебными зельями, кое-что из шмоток, новый топор и два портальных свитка на всякий экстренный случай.

Портальная сеть все еще работала, так что я отвалил требуемую сумму наличными и переместился в выбранный мной город, где меня никто не знает, никто не будет искать, и, для разнообразия, не попытается прикончить сразу по прибытии.

Я сошел с портального круга, кивнул привратнику, поднялся по привычной уже лестнице из подвала, и уже собирался было выйти на улицу, окунувшись в ароматы незнакомого мира, как вдруг…

– Вот и он, наш отважный герой!

Это восклицание исходило от довольно пузатого коротышки с цепью бургомистра на шее. Также в торжественный комитет по встрече входил капитан местной стражи, какой-то унылый тип с испачканными чернилами пальцами, то ли писарь, то ли бухгалтер, и два стражника в полном боевом облачении.

Я оглянулся и посмотрел себе за спину, чтобы увидеть отважного героя, которого они все приветствуют, но никого не обнаружил.

– Вы точно ко мне обращаетесь?

– О да, отважный герой.

– О, нет, – сказал я. – Я не герой.

– Твоя скромность не знает границ, – заявил бургомистр. – Но сейчас не время для ложной скромности.

В игровых мирах действуют свои неписанные законы. Например, если вы прибыли в какое-то новое место, и к вам обращаются вот так, как сейчас обращаются ко мне, значит, им что-то он вас нужно.

И, скорее всего, это вам не понравится.

Будь ты хоть трижды архимаг и дважды спаситель мира, местные запросто могут потребовать, чтобы ты перебил крыс в чьем-нибудь подвале.

– Что надо? – спросил я.

– Нам нужна твоя помощь!

– Это я уже и сам как-то сообразил, – сказал я. – Конкретнее, пожалуйста.

– Подлый ящер повадился разорять наши стада, – сказал бургомистр. – Город на грани голодной смерти.

По его пухлому цветущему лицу таких выводов никак нельзя было сделать.

– У вас тут столица под боком, – заметил я. – Пожалуйтесь верховной власти, пусть наведет здесь порядок.

– Столица погрязла в похоти и разврате, – сказал бургомистр. – Они выкачивают из страны налоги, кутят на наши деньги и им нет дела до наших проблем.

– Ну, киньте клич, – сказал я. – Пообещайте награду. Наверняка найдутся желающие, а я по ящерам не специалист.

– Но ведь ты – самый великий воин и стоишь выше прочих, – сказал бургомистр.

Вот и все твой инкогнито, Чапай. Каким-то образом этот бюрократ разглядел мой статус и мою позицию в топе. Может быть, у городских чиновников какие-то дополнения к обычному интерфейсу есть.

Но так быстро собраться они бы все равно не успели. Скорее, ждут тут первого встречного, чтобы навязать ему какой-то дурацкий квест.

Вечно не к месту, всегда не ко времени.

Что же так неудачно все складывается-то?

– И чем я должен вашего ящера бить? – спросил я. – Вот этим?

И достал из инвентаря Клаву.

Перейти на страницу:

Все книги серии Система дефрагментации

Похожие книги