У лифта Роб прождал целый час, измерял шагами длинный коридор, приветствовал проходящих мимо соседей, но Юна так и не появилась. Он даже хотел наведаться к ней, узнать – всё ли с ней в порядке, не заболела ли она, но так и не решился постучать в дверь её каюты. До начала смены оставалось десять минут.
Опоздания на работу Роб больше не мог себе позволить, иначе бы его просто уволили, тогда он потерял бы с таким трудом заработанный статус и переселился бы в общие казармы. Роберт уже залезал в жёсткий скафандр, когда из динамика, встроенного в электронный замок стыковочного модуля, раздался голос диспетчера:
– Роберт Брамс, подойдите к командному пункту станции. Немедленно. Повторяю, Роберт Брамс, подойдите к командному пункту.
От неожиданного сообщения, Роб застыл на месте, и сердце его на мгновение остановилось и провалилось куда-то в желудок. Неужели его приняли в группу? Или что-то случилось? Просто так капитан корабля не вызывает обычного механика.
Пришлось расчехляться и переодеваться в парадную форму, подготовленную специально для такого случая. Роб переоделся в чёрный китель с золотистыми пуговицами и выглаженные до блеска брюки с двумя синими полосами по бокам. Кепку с эмблемой Роскосмоса он не одевал с того момента, как его представили к награде за доблестную службу, когда обнаружил трещину в корпусе одного из жилых модулей и спас двенадцать человек.
Нечасто его вызывали в командный пункт. Похоже, что он будет говорить с самим капитаном Икара. Пункт управления находился на самом верхнем уровне станции – на сотом и попасть туда можно было только по приглашению. До командного пункта Роб добрался на лифте. У входа его проверил охранник на наличие холодного и огнестрельного оружия.
В командном пункте собралось человек пятнадцать. Трое из них – военной форме. Среди них – Рон Абельс – генерал вооружённых космических сил, Фрэд Кьюби – капитан Икара и ещё один человек, которого он видел впервые, а из гражданских Роб узнал Юну и своего сожителя Томаса. Похоже, что все ждали его.
– Присаживайтесь, – сказал капитан, указывая Робу на свободное место за длинным столом, – вы, наверное, уже все поняли, зачем вас здесь собрали. Вас выбрали из тысяч других добровольцев и разделят на пары, и, начиная с завтрашнего дня, вас будут готовить к высадке на Землю. Слово передаю генералу Абельсу. Он введёт вас в курс дела.
– Благодарю Фрэд. – Пророкотал низким голосом генерал, поправив галстук. – С сегодняшнего дня от работы вы освобождаетесь. Наш диспетчер уже разослал вашим руководителям справки о том, чтобы вам всем предоставили на три месяца оплачиваемые отпуска.
В первую очередь хочу выразить особую благодарность нашей юной сотруднице, работающей в архиве – Алие Нейбор. Именно благодаря ей, у нас появился реальный шанс сделать нашу жизнь лучше. Она нашла кое-какие засекреченные и зашифрованные документы, в которых говориться о биорепозитории. Там хранятся генетические материалы, законсервированные методом быстрой заморозки жидким азотом.
Банк генов находится глубоко под землёй и рассчитан на автономную работу в течение многих тысяч лет. Это кажется невероятным, но это так. Документы, которые Алия обнаружила в электронном архиве – не просто какой-то там доклад, а официальные документы, на расшифровку которых у нас ушло немало времени.
Так что, как бы это пафосно не звучало, но именно в ваших руках – судьба человечества. Мы надеемся на вас. Вам предстоит найти вход в шахту, проникнуть в бункер и доставить на станцию образцы этих генетических материалов и семена культурных растений. Одного только риса в этом криобанке хранится сорок две тысячи сортов. На этом у меня пока что – всё. Передаю слово нашему ведущему специалисту, руководящему научно-исследовательским институтом профессору Джону Баумеру.
– Спасибо. Я готовил этот доклад, можно сказать, всю свою жизнь. Для вас не будет новостью, что на данный момент вся атмосфера земли – это один гигантский ураган, а верхние слои облаков – это серные облака.
По прогнозам метеорологов, согласно нашим метеоспутникам, через месяц на севере планеты, в Карелии появится узкий коридор, через который вы сможете проскочить. За эти три дня сквозь облака даже пробьются лучи солнца, но не обольщайтесь, голубого неба, океанов и цветущих лугов вы там не увидите.
На этом у меня пока что – всё. Завтра начнутся тренировки, а сейчас отдыхайте и готовьтесь морально. Вам предстоит пройти некоторые испытания на прочность. Я лично разрабатывал программу подготовки членов этой экспедиции, но всего рассчитать, разумеется, невозможно. Генерал Абельс выдаст вам бумаге о снятии с руководящих лиц компании «Global Industry» ответственности за ваши жизни. Ещё не поздно передумать и отказаться от участия в операции.
Никто, однако, отказываться даже не подумал. Даже Томас, который особо не горел желанием совершить небольшую экскурсию на Землю, подписал предложенный ему документ, после чего все пожали друг другу руки и вышли из командного пункта в величайшем возбуждении.