Читаем Everything Works Out In The End (СИ) полностью

— У неё аллергия на сладкое. Спускайся на первый этаж, отвезу тебя домой, — сказал парень, указывая взглядом на лестницу. Быстро спустившись вниз, стала ждать парня. Прошло семь минут и пришел он. В синих джинсах, белой облегающей футболке и открытой куртке.

— Прости, если пришлось долго ждать. Предки долго не отпускали, ты же готова.

— С тобой хоть на край света, — в шутку ответила я и потом рассмеялась. Долго приехать не пришлось, иногда Уиттмор разгонялся до сотни, но затем, когда увидел как моя рука крепко сжимает сиденье, снизил скорость и положил руку на мою, слегка поглаживая.

— Не бойся малышка, Ро. Со мной ты всегда будешь в безопасности.

— Всё меняется, Джексон. Однажды ты не сможешь меня спасти, я видела это в своих кошмарах, — тихо прошептала, когда мы уже подъехали к дому.

— Они снова вернулись? Боже, я думал всё закончилось со смертью…

— Не смей произносить её имя, — захлебываясь слезами, кричала выходя из машины. На крик сразу вышел мой отец, на лице которого можно было увидеть недовольство. Без лишних вопросов, шериф впустил меня в дом, а затем закрыл за мной дверь.

— Где ты была с шести часов утра? Ты хоть понимаешь, как я переживал?! Скотт и остальные уже сбились с ног, пытаясь найти тебя.

— Прости меня, папа. Мне нужно было пройтись, потом заблудилась, а Джексон нашел меня. Я не хотела, чтобы ты переживал.

— Ладно, ребенок. Сейчас иди спать, а завтра вечером у нас будет серьезный разговор, постарайся никуда не исчезнуть. Спать.

========== Euphoria. ==========

Эйфория. Что она означает для вас? Моей эйфорией был первый полет на самолете к моей тёте в Англию. Уши заложило, да так, что Скотта и Джексона, не получалось перекричать, на все их ответы была моя улыбка. Полет был очень долгим, с пересадкой в Австралии. Мне очень хотелось прогуляться, но следующий полет был через двадцать минут. За это время мы пересекли таможню, отдали вещи, чтобы их поместили в следующий самолет и со спокойной душой пошли на регистрацию.

— Мистер Уиттмор и мисс Стилински, ваши места в первом классе, — сзади послышался всхлип Скотти. Заняв места, к нам сразу же подошла стюардесса.

— Желаете, что-нибудь выпить, — спросила она, подмигивая Уитту.

— Мне пожалуйста рома, а моей спутнице, — повисла неловкая пауза.

— Безалкогольного мохито, — девушка ушла, было видно, что её огорчил ответ парня, — Значит я твоя спутница? Какого черта, Джекс?

— Тебе говорили, что когда ты начинаешь злиться у тебя на лбу образуется складочка, — сказал он и попытался разгладить мой лоб. Мне очень хотелось скинуть его руку, но внезапно он стал спускаться к моей шее, — Мне всегда хотелось узнать, какие у тебя губы, — а затем прильнул с жаром. Меня словно сковало льдом, вспомнился первый поцелуй, но останавливаться на этом никто не собирался. Поэтому притронувшись ладонями к его теплой шее, углубила и наши языки сцепились.

— Кхм, извините, но самолет идет на взлет. Пожалуйста пристегнитесь, а когда самолет наберет высоту — принесу напитки, — сказала девушка. Джексон поправил мою одежду и стал пристегиваться, а затем и затянул ремень вокруг моей талии. Всё это время, я смотрела в иллюминатор, солнце ушло в закат, было просто прекрасно наслаждаться красками природы, — А вот и ваши напитки, — снова раздался её голос, — Можете отстегнуть ремни безопасности, — поставив стакан и бокал с янтарной жидкостью, стюардесса ушла.

— Ну, что… Предлагаю выпить за нас, — сказал Уиттмор.

— В очередной раз соглашусь. Спасибо тебе, Джекс, — но он снова заткнул мой рот поцелуем. Я поставила стакан обратно, увлекаясь поглаживанием его тела своими руками. А затем парень отстегнул мой ремень.

— Пошли, — сказал он, галантно перелитая наши пальцы, — Поверь, такое вряд ли случится с тобой снова, — я фыркнула и сначала хотела отказаться, но увидев в глазах парня доверие - была вынуждена пойти за ним. Но затем наш самолет слегка занесло, но вы сами понимаете… Стилински может завсегда удариться головой… Так и случилось.

========== Love you. ==========

— Мисс Стилински, — кто-то сжал мою руку, а затем человек повторился, — Вы находитесь в больнице Великобритании, — мои глаза резко распахнулись, а Джексон отпустил мою руку, — Во время полета, самолет занесло, в тоже время вы ударились головой об одну из кабин. Сейчас нам важно оценить твоё состояние, после чего сделаем несколько процедур. Кому нужно позвонить?

— Моей тёте, Катерине. Джексон, позвони ей с моего телефона, — парень сразу же ожил и вышел из палаты, оставляя меня наедине с доктором. Она начала с того, что посветила фонариком по зрачкам, померила температуру, посмотрела горло и наконец спросила, какие лекарства я принимаю.

— Хорошо, мисс Стилински. Думаю вам нужно остаться на неделю, чтобы мы смогли отправить домой к вашему отцу. А теперь набирайтесь сил и дожидайтесь родственников.

За эти несколько часов, мне удалось спокойно поспать, а вечером пришла тётя.

— Стайли! Если бы ты знала, как я переживала! Точнее мы, — сказала она и сжала мою кисть.

Перейти на страницу:

Похожие книги