Гермиона кивает и отворачивается. В ту же секунду она заезжает локтем мне в бок, так, что я подскакиваю, и начинает изо всех сил бороться с Роном, который развернул во время нашего диалога ее вынутый на парту свиток и успел благополучно переписать половину домашнего задания. Гермиона молчит, слышно только возмущенное сопение, а Рон удерживает ее вытянутой рукой, не давая выхватить из другой пергамент. При этом он просительно бубнит что-то о том, что это в последний раз. Я подношу руки ко рту, чтобы сдержать рвущийся смех, но получается плохо.
В тот момент, когда я позволяю себе расхохотаться, наблюдая за борьбой друзей, дверь кабинета звучно захлопывается. Входит Снейп.
Он выглядит как обычно: высокий, худой, бледный. И мрачный. Ну да, думаю я, разглядывая его, в то время как он неприязненным взором обводит класс. Видеть перед собой столько гриффиндорцев — да еще по нескольку раз в неделю — тут помрачнеешь.
Мне почти хочется спровоцировать Снейпа, вынудить его признаться, возвращал ли он Гриффиндору баллы. Но я одергиваю себя. В прошлый раз моя выходка закончилась отработкой, которая не перевалила еще и за половину. У меня нет желания сидеть в подземельях до конца учебного года.
Урок идет как обычно: Снейп в полной тишине излагает свойства очередного зелья и порядок, в котором должны добавляться ингредиенты. На сей раз это усовершенствованное лекарство от бессонницы, и оно вроде бы достаточно несложно. Во всяком случае, так мне кажется, когда мы приступаем к работе.
Однако спустя полчаса находится человек, который умудряется все перепутать и в очередной раз привлечь неблагосклонное внимание Снейпа к нашему факультету. Это вновь Невилл.
Снейп приближается к его бурлящему котлу, мановением палочки гасит под ним огонь и, не тратя времени на оскорбления, шипит:
— Двадцать баллов с Гриффиндора, мистер Лонгботтом!
В полной тишине отчетливо слышится шепот Дина Томаса:
— Как всегда… тут и пяти хватило бы…
Я готовлюсь услышать резкую отповедь и уже мысленно прощаюсь еще с тридцатью баллами. Наверняка Снейп узнал о восстановлении статус-кво и теперь хочет лишить нас второго места, так или иначе. Чтобы мы не представляли угрозы его драгоценному Слизерину.
И я почти оказываюсь прав — он поворачивается к Дину, так что полы мантии задевают сидящих поблизости. Но в момент, когда он уже готовится изречь что-то убийственное, молчание взрезает негромкий голос Драко Малфоя:
— Хорошо бы только, баллы не возвращались обратно с легкостью, с которой отняты.
В безмолвии, последовавшем за этой репликой, я слышу стук собственного сердца. Два курса, собравшиеся в кабинете, затаили дыхание.
Снейп медленно — куда подевались стремительные развороты! — оборачивается к Драко.
— Вы что-то сказали, мистер Малфой?
Его голос звучит тихо, в нем появились обертоны, которых я никогда раньше не слышал. Кажется, даже воздух вибрирует в такт ярости, которая наполняет его интонации:
— Я ошибаюсь, или вы позволили себе усомниться в том, что баллы, снимаемые или назначаемые мною, в самом деле изменяют количество баллов факультета, к которому принадлежит учащийся?
Малфой выглядит одновременно разозленным и испуганным. И потому совершает еще одну ошибку. Он возражает.
— Но сэр… — начинает он.
— Довольно! — я вздрагиваю от того, насколько громким может быть этот глуховатый голос. А ведь Снейп его еще даже не повысил. Видимо, я привык к тому, что он чаще всего молчалив — как молчалива готовая к броску змея. Из памяти основательно стерлось, как он орал на меня тогда… после истории с думоотводом. Теперь я вспомнил.
А вот Малфой явно вообще никогда не слышал подобного тона. Разве что, может, дома, от рассвирепевшего отца. Он опускает глаза и с силой переплетает пальцы — так, что белеют костяшки.
— Когда у вас будет время, мистер Малфой, проверьте количество баллов вашего собственного факультета, — произносит Снейп чуть тише, но с прежней силой, — уверен, вы найдете, что их стало меньше на десять.
Слизеринцы потрясенно выдыхают, а гриффиндорцы изумленно и радостно переглядываются. Никогда еще Снейп не снимал при нас баллы со своего факультета.
Я смотрю на него, не отрываясь. Есть что-то смущающее и тревожное для меня во всей этой ситуации. Я силюсь понять, что именно, и Снейп, видимо, чувствует мой напряженный взгляд. Он поворачивает голову, и наши глаза встречаются. Ровно на одну секунду.
Он чуть заметно кривит рот в намеке на усмешку и отворачивается.
Я опускаю голову и продолжаю заниматься зельем.