— Ну, положим, я не уволилась, а ушла в бессрочный отпуск, — недоверие с моей стороны не обидело ее, и отвечала она спокойно, прямо глядя мне в глаза. — Я полагала, и мы с тобой говорили об этом, что, пробыв некоторое время в Москве, мы вернемся в Мексику и будем жить в моем доме. Я убедила руководство, что лучше послать за вами меня, чем кого-либо другого, поскольку было неизвестно, как вы после всего случившегося можете среагировать на незнакомого человека. Мне казалось это вполне разумным, и руководство со мной согласилось. Тем более, что миссия эта абсолютно безопасна — удостоверить личности и передать оставшиеся у меня ваши паспорта, чтобы вывезти вас из страны. Вот, в принципе, и все, что я могу сказать.
— И каковы наши дальнейшие действия? — спросил Ник.
— Майор Санчес заказал билеты на самолет. Мы вылетаем в Мехико завтра в пять часов утра.
— А почему в Мехико? — Ник надул губы. — Я хочу в Канкун, на пляже поваляться, пузо на солнце погреть, с девушками пофлиртовать.
— Бегство Ромео и произошедшее с вами — гражданами другой страны — слишком серьезная проблема. С вами хотят пообщаться представители наших спецслужб, — лицо Камилы стало серьезным. — Это не займет много времени. Тем более, что в прошлую поездку в Мексику вы уже встречались с этими людьми. Всего лишь несколько формальных вопросов.
— Ага! — Никита взвился. — Нас уже вчера приглашали на несколько формальных вопросов, а потом несколько часов допрашивали, все нервы вымотали. Хорошо еще пытать, гады, не стали…
— Ник, завязывай, — осадил его я. — А ты как думал? Мы приехали в чужую страну, как два робин гуда, порядки по-пацански наводить. Ромео нас отправил в турпоездку к своим колумбийским друзьям, а мексиканские спецслужбы должны сказать: «Спасибо братаны за помощь и поддержку, без вас мы бы не справились. Творите дальше, что хочете… Хочете в Канкун? Пажалыста!» Конечно, они должны с нами поговорить… Надеюсь только, что не очень жестко, — я вопросительно посмотрел на Камилу.
— Не волнуйтесь, — ответила она успокаивающе. — Все будет хорошо, но избежать этой встречи, к сожалению, не получится.
— Надеюсь, у колумбийцев-то к нам больше нет вопросов? — Ник недовольно насупился.
— Пленный фарковец утверждает, что Энрике Мартинес приказал им взять вас во что бы то ни стало. Якобы вы украли некий ценный документ, — Камила замолчала, внимательно глядя на нас. — Но я объяснила, что у вас с Ромео Карраско давние счеты, а связь между ним и Мартинесом доказана. Вы убили брата Ромео в лагере ФАРК, и для Мартинеса было делом чести схватить вас. Своим боевикам он мог не объяснять этого, а просто сказал про некий документ. Так что больше вопросов к вам у колумбийской разведки нет, — она перевела взгляд на меня, посмотрела странно, словно знала немного больше, чем говорила, а потом продолжила. — Когда вы будете готовы, Санчес предоставит машину, на которой нас отвезут в Боготу. Там заказаны номера в отеле. Кстати, — она взяла свою сумочку, порылась в ней и достала наши паспорта и кредитные карточки, — разбирайте, сеньоры, и ни в чем себе не отказывайте.
Дверь раскрылась, вошел вчерашний дежурный и сообщил, что машина ждет нас. Мы спустились вниз. Крытый армейский джип темно-зеленого цвета стоял рядом со зданием. Возле него, облокотившись на капот, покуривал сержант, периодически лениво сплевывая себе под ноги. Едва мы подошли к машине, сержант бросил сигарету, наступил на нее ботинком и, вытянувшись в струну, отдал честь.
— Молодец! Вот так бы с самого начала, — довольно заметил Ник. — Расслабься, парень, вольно.
— Это не вам, — послышался за спиной смех. — Это он мне честь отдает.
Мы обернулись. Санчес неслышно подошел сзади, протянул руку и пожал каждому, здороваясь.
— Сержант доставит вас в Боготу, ну а там, думаю, вы сами справитесь. Тем более, что у вас такой прекрасный провожатый, — сказал он, протягивая Камиле конверт. — Здесь билеты на самолет. — Повернулся ко мне и добродушно добавил. — Завидую тебе, Глеб. Искренне завидую.
— В чем?
Санчес покосился на Камилу, улыбнулся, но на вопрос не ответил.
— Должен с вами попрощаться, — сказал он. — Да и вам уже пора выезжать. Скоро стемнеет.
Снова пожав нам руки, он повернулся и медленно пошел к зданию, горбясь и тяжело прихрамывая. Левая нога его не сгибалась в колене.
— Во время одной вылазки он попал в плен к ФАРК, — тихо проговорила Камила, глядя ему вслед. — Они вбивали ему в ногу гвозди, пытаясь выведать информацию. Ночью Санчес убил двух своих мучителей, дополз до катера и увел его. Неделю он провел в джунглях обессиленный, потеряв много крови, страдая от жуткой боли и голода. Когда его подобрали солдаты, он походил на живой труп, а нога почернела, распухла вдвое, и ее пришлось ампутировать. Спустя несколько месяцев он снова вернулся в строй. — Камила тяжело вздохнула, а я с уважением посмотрел вслед медленно удаляющейся фигуре человека, которого еще вчера готов был разорвать на части.