ПРОДОЛЖЕНИЕ ЖАРКОЙ ИСТОРИИ «365 ДНЕЙ», ПО КОТОРОЙ СНЯТ ЗНАМЕНИТЫЙ ФИЛЬМ NETFLIX.Трилогию «365 дней», в которую входит роман «Этот день» (вторая книга цикла), Бланка Липинская написала как манифест открытости, которой так не хватает обществу, когда речь идет о сексуальности.По мнению Бланки Липинской, говорить о любви и сексе так же просто, как освоить рецепт томатного супа. Стоит лишь начать, и вы обнаружите, что это естественно и легко.Книги Бланки Липинской – это сочетание «Крестного отца» и «Пятидесяти оттенков серого», полное секса, беззакония и роскоши.Новая жизнь Лауры похожа на сказку, но только на первый взгляд. Вокруг нее сплошная роскошь, а любящий муж богат и всецело предан. Как иначе, ведь они ожидают ребенка.Но есть одно существенное «но».Помимо вездесущей прислуги, Лаура отныне постоянно окружена охраной и преданными Массимо мафиози-головорезами, поскольку угроза ее похищения как никогда велика. Вот что значит быть женой самого опасного мужчины Италии. Такую ли жизнь Лаура хотела?
Зарубежные любовные романы / Романы18+Бланка Липинская
Этот день
Blanka Lipi'nska
TEN DZIEN
Copyright © 2018 Blanka Lipi'nska
Яхта пришвартовалась в порту Фьюмичино. Дублерша моей госпожи все еще была на борту. Ее задача была проста – всего лишь находиться на яхте.
– Посади Лауру в машину и отправь ко мне, – сказал я по телефону Доменико, находившемуся в тот момент в Риме.
– Слава богу… – вздохнул брат. – Она уже становится невыносимой. – Я услышал, как он закрывает за собой дверь. – Не знаю, интересно ли это тебе, но она про тебя спрашивала.
– Ты с ней не едешь, – ответил я, игнорируя его слова. – Увидимся в Венеции. Отдыхай.
– Ты не спросишь, что она говорила? – не сдавался Доменико. Я услышал в его голосе смех.
– А мне это должно быть интересно? – спросил я как можно серьезнее, хотя меня снедало любопытство.
– Она скучает по тебе. – От этой короткой фразы у меня все сжалось внутри. – Мне так кажется.
– Проследи, чтобы она как можно скорее уехала. – Я положил трубку и посмотрел на море.
Меня уже не в первый раз охватывала паника из-за этой женщины. Это было очень странное и непривычное чувство, поэтому я не мог его отрефлексировать и вовремя сдержать.
Я отпустил девушку, которая изображала Лауру, но велел ей оставаться неподалеку. Я понятия не имел, как скоро она мне понадобится. Согласно отчетам Матоса, Флавио вернулся на остров с простреленными руками, но помимо этого ничего не произошло. Будто всей этой ситуации с Ностро не было. Краткие сообщения от завербованного человека меня не устраивали, поэтому я отправил туда своих людей, чтобы они подтвердили всю информацию.
Во время обеда у меня была видеоконференция с партнерами из США. Мне нужно было убедиться, что они примут участие в Венецианском кинофестивале. Необходимо было встретиться с ними лично; также мне нужно было присутствовать при заказе еще одной партии оружия, которое я собирался продать на Ближний Восток.
– Дон Торричелли? – спросил Фабио, заглядывая в мою каюту. Я махнул ему в ответ и закончил звонок. – Госпожа Бель на борту.
– Отплываем, – сказал я, вставая.
Я вышел на верхнюю палубу и огляделся. Когда я увидел свою женщину, одетую, как подросток, я сжал кулаки. «Коротенькие шорты и микроскопическая рубашка не к лицу избраннице главы сицилийской семьи», – подумал я.
– Что ты на себя надела, черт возьми! Ты выглядишь как… – Я остановился, увидев практически пустую бутылку из-под шампанского. Лаура развернулась, попыталась опереться на меня, но, не найдя поддержки, бессильно опустилась на диван. Она снова была пьяна.
– Я выгляжу, как хочу, это мое дело, – пробормотала она, размахивая руками, чем даже меня позабавила. – Ты оставил меня, ничего не сказав, относишься ко мне как к кукле, с которой играешь, только когда тебе хочется. – Она ткнула пальцем в мою сторону, безуспешно, но при этом очаровательно пытаясь подняться с дивана. – Сегодня куколка желает веселиться в одиночку.
Покачиваясь, она пошла к краю палубы, по дороге теряя сандалии.
– Лаура… – начал я со смехом, потому что сдерживаться уже не было сил. – Лаура, черт возьми! – Мой смех перешел в рычание, когда я увидел, как она опасно приближается к краю. Я бросился за ней и закричал: – Остановись!
Она не слушала или не слышала. В какой-то момент Лаура поскользнулась. Бутылка выпала из руки, а она, не сумев сохранить равновесие, полетела в воду.
– Твою мать! – Я побежал, сбросил с себя ботинки и прыгнул в воду. К счастью, «Титан» шел медленно, а Лаура упала на бок. Всего через полминуты она была у меня в руках.
К счастью, Фабио все видел и, когда яхта остановилась, бросил мне спасательный круг и вытянул нас на палубу. Лаура не дышала.
Я начал реанимацию. Массаж сердца и искусственное дыхание не помогали.
– Дыши же, твою мать!
Я был в ужасе. Я нажимал все сильнее, вдыхал воздух в ее легкие все более отчаянно.
– Дыши! – закричал я по-английски, бессмысленно ожидая, что она меня поймет. Вдруг она резко втянула в себя воздух, и ее начало рвать.
Я гладил ее по лицу, следил за ее помутневшим взглядом, который она пыталась сфокусировать на мне.
– Вызвать врача? – крикнул Фабио.
– Да, отправь за ним вертолет.
Я забрал Лауру вниз и остался с ней, желая убедиться, что все в порядке. Опустив ее на кровать, я вгляделся в бледное лицо, ища знака, что все позади.
– Что случилось? – спросила она тихо.
У меня возникло ощущение, что я сейчас упаду в обморок. В голове стучало, сердце билось как бешеное. Я опустился рядом с ней на колени и попытался ее успокоить.
– Ты упала за борт. Слава богу, мы плыли не быстро, а ты упала на бок. Но это не отменяет того, что ты чуть не утонула. Черт возьми, Лаура, я хочу тебя задушить, но при этом я так счастлив, что ты жива… – Я наклонил голову и стиснул зубы. Невероятная головная боль мешала мне думать.
Лаура легонько коснулась пальцами моей щеки, вынуждая меня поднять лицо и посмотреть на нее.
– Ты спас меня?