Убедившись, что преследователи надежно отрезаны водой, Луис нырнул в боковой коридор. Оттуда есть выход наверх. Должен быть! Коридор корчился, как живой, с потолка то и дело падали горсти искр от лопнувших проводов. Фернандес увидел впереди слабый вечерний свет и облегченно выдохнул. Раздался треск лопнувшего камня, посыпались обломки. Луис отпрянул от рухнувшего куска, перелетел провал в полу и рухнул на щебень. Коридор за спиной агента схлопнулся, воздушной волной его бросило вперед, упал кусок потолка с торчащей арматурой, разрезав куртку и ссадив кожу с руки. Толстый прут проскользнул между кистью и металлической змеей браслета, намертво воткнувшись в пол. В проеме виднелся снег, до него оставалось не более трех метров. Луис дернулся, однако наручник держал крепко, серебряный обезьяний череп оскалился в безумной улыбке. Фернандес услышал глухой скрежет и вновь рванулся, с потолка рухнул еще один обломок, Луис услышал собственный крик и потерял сознание.
Бетонная пыль обжигала легкие, казалось, тело горит огнем. Пульсирующий жар сконцентрировался в правой руке. Фернандес открыл глаза и понял, что все еще находится под кучей щебня в коридоре. Снег, а с ним и свобода, остался так же близок и недостижим, как и был. Луис пошевелился и скосив взгляд, увидел рассыпавшиеся цветные бусины. Рухнувший кусок перекрытия раздробил предплечье, но порвал браслет. Фернандес со стоном подтянул руку к себе.
“Надо выбираться… Судя по всему, дамба рухнула, значит, им не до меня…”
Вдохнув морозный воздух, Луис зачерпнул горсть снега и обтер лицо, смывая пыль. Машина стояла внизу, в деревне, можно было попытаться добраться до нее, воспользовавшись суматохой. Или сразу махнуть в Канаду, благо до границы менее десяти километров. А потом… Он не успел завершить мысль, потому что в затылок уперлось дуло пистолета.
— А вот и наш змееныш…
Голос женщины дрожал от ярости. Луис расслабился и повернулся к ней. Взять в руки оружие и нажать на курок — это разные вещи. Он сразу узнал мужиковатую работницу Ферретов, медленно поднял руки и обворожительно улыбнулся. В сломанной кости будто взорвалась петарда, но показывать, что ранен, Луис пока не собирался. Таня брезгливо сморщила нос, глядя на его улыбку, однако Фернандеса интересовало не ее лицо, а заряженный пистолет.
“Умница, принесла как раз то, чего мне недоставало…”
Он молниеносно рванулся, сжав ее руку, вырваться из такого захвата женщина бы не смогла, однако оказалась далеко не дурой, и сделала единственное, что оставалось — выпустила пистолет и ногой отшвырнула в сторону. Глухо звякнув о камни, он свалился со скалы и пропал в снегу. Луис в ярости ударил Таню, но ловко поставленный блок смягчил выпад, противники рухнули в снег. Женщина явно умела драться, но не будь перелома, Луис расправился бы с ней, даже не запыхавшись.
Она заметила, что агент бережет руку, в глазах блеснуло торжество. Это было слабостью, лазейкой, которую можно использовать. Луис позволил противнице оказаться сверху, извернулся, мгновенным движением схватил ее воротник и рванул за толстую цепочку, блестевшую в вырезе куртки, прижимая спиной к себе. Таня рефлекторно схватилась руками за горло. Фернандес перехватил скользкие мелкие звенья, затягивая петлю туже. Женщина царапала пальцами шею, но цепь впилась глубоко. Луис стиснул зубы и потянул, чтобы закончить с этим побыстрее, но удавку внезапно дернули вперед и цепочка лопнула. Таня с хрипом втянула воздух, всадила локоть Фернандесу под дых и сцапала за сломанную руку.
— Я тоже умею делать больно, — просипела она, безжалостно вывернув его кисть. — Жаль только, что ты от этого не сдохнешь, — и с хрустом вогнала колено Луису в локоть.
***
В ущелье ринулась сорокаметровая волна, в лицо ударил ледяной ветер. Джефф подхватил осевшую на землю Дину и уложил на осыпанное стеклом заднее сиденье машины.
Холод и рев воды.
“Может, они успели… Господи Боже… Только бы успели… хоть кто-нибудь!”
Он сел на капот и уставился прямо перед собой. Вокруг раздавались крики, по площадке бегали люди. Феррет сфокусировал взгляд и увидел, что лежащих на снегу стало больше. Таккер, стоявший неподалеку, внезапно молча рухнул навзничь, к нему подбежал парамедик, и, подняв парню веко, заорал:
— Здесь то же самое! Что с ними происходит, черт возьми?!
Джефф оглянулся на Дину. Она дышала, но глаза были закрыты. Поняв в чем дело, Феррет закрыл рукой лицо.
“Девочка наша… Малышка…”
Стрекот вертолетов слился с гулом потока. Огромная машина опустилась, взметая белые вихри, вторая зависла над ревущим потоком. К Джеффу подбежал Николсон.
— Пилот заметил там, внизу, людей. Двое на той стороне, и один лежит здесь, но на самом краю… Думаю, это ваши.