Читаем Это элементарно, мисс Грейнджер! полностью

Парадный вход д’Артиньи выглядел слегка помпезно, но изящно. Когда в роскоши присутствует вкус и мера, то она не подавляет, а заставляет гордо выпрямить спину. Мы зарегистрировались и поднялись по белокаменной лестнице на второй этаж. До начала торжественного мероприятия оставалось пару часов. В холле уже дефилировали нарядно одетые мадам и месье, так что и нам с Ватсоном было пора переоблачаться. Мне хотелось до поры до времени оставаться незаметным, а для этого главное было — не отличаться от большинства.

Признаюсь, я волновался. Мне впервые предстояло встретиться лицом к лицу с человеком, так долго занимавшим мое воображение и исход этой беседы был непредсказуем. С того момента, как мисс Грейнджер впервые познакомила меня с волшебным миром прошло десять лет. Все павшие были давно похоронены, победители награждены, а побежденные исчезли в анналах истории. Покрытая чарами Визжащая хижина стала скорбным памятником тех событий и мало кто, проходя мимо осмеливался произносить вслух имя Северуса Снейпа. И все же, были люди, для которых еще не стояла точка в этой истории. Чего я ожидал от нашей встречи? Да чего угодно: от полного нежелания идти на контакт до отрицания самого факта знакомства Снейпа с Ватсоном, и даже применение волшебства. Об этом думать не хотелось. Я изложил Ватсону свои соображения и описал возможные последствия.

— Снейп легко может стереть нам память, так что в целом дело не самое безопасное.

— Но мы же не арестовывать его собираемся, — возразил доктор. — Лично я хочу лишь еще раз поблагодарить за спасение и убедить, что не стоит отказываться от своего прошлого.

— А мне любопытно заполнить пробелы в ходе событий второго мая 1998 года. Не поверите, Ватсон, но все эти загадки до сих пор не дают мне покоя. Одно дело предполагать, а другое — знать наверняка.

— Охотно верю, мне и самому любопытно.

— Но помните, Ватсон, мы должны поговорить с ним без свидетелей, и ни в коем случае не выдать себя раньше времени.

— Я постараюсь, Холмс.

Последний раз бросив взгляд в зеркало, мы с Ватсоном направились в павильон c говорящим названием La cite des parfums.

Мне больше по душе лаконичный английский стиль, но я вполне понимаю, почему Франция привлекла, например, сэра Генри. Французам, как никому другому, свойственны природная живость и оптимизм. Их мимика богаче, и всему облику присущ неуловимый шарм, который они словно транслируют на окружающих. Вручение парфюмерной премии в исполнении англичан было бы похоже на очередное заседание парламента, а тут мы попали в непринужденную атмосферу, где даже незнакомые люди чувствуют себя как давние приятели. Чего стоил лишь один оркестр, наполняющий зал звуками французского шансона. У дверей гостей встречал метрдотель, который любезно показал наши места. Оказавшись за одним из круглых столов, мы с Ватсоном вежливо раскланялись с соседями и огляделись. Сам павильон был очень красив. Дорогие ткани, высокие потолки, свечи в хрустальных канделябрах… Словом, Ватсон лучше меня описал бы эту красоту, поэтому я сосредоточился на гостях.

Записки доктора Ватсона.

Да простит меня читатель, но я никак не мог позволить Холмсу самому описать финальную сцену этой истории. Его способности сыщика феноменальны, чего не скажешь о писательском таланте. Безусловно, все детали будут им тщательно задокументированы, но станет ли этот документ интересен широкому кругу читателей? Лично я считаю, что, опуская подробности, Холмс мало стимулирует читательское воображение.

Итак, стараясь выглядеть как можно более непринужденно, я скользил взглядом по залу в поисках интересующей меня личности, когда Холмс неожиданно наступил мне под столом на ногу.

— Это он, — одними губами прошептал он, указывая на человека во фраке, в этот момент как раз входящего в зал.

— Вам показалось, — отмахнулся я, едва взглянув на вошедшего. — Он слишком молод, да и вообще, не похож.

— А вы присмотритесь повнимательнее, — усмехнулся Холмс.

Доверяя интуиции сыщика, я присмотрелся. Да, рост, фигура — все подходило, но тем не менее я не узнавал своего спасителя. Приятная улыбка совершенно изменила выражение его лица и даже черты казались другими… Но вот он повернулся, заговорил с кем-то и сел на свое место, сделав эффектный разворот… Профиль на фоне голубых занавесей выглядел по-снейповски безупречно.

— Не может быть! Он выглядит словно совсем другой человек. Может быть дело в каком-то волшебстве?

На секунду мне показалось, что черты лица Снейпа слегка поплыли, хотя это мог быть эффект от свечей.

— Вполне возможно, — ответил Холмс. — У волшебников существуют чары, отвлекающие внимание и многосущное зелье, изменяющее облик. Но тогда Снейпу пришлось бы использовать их постоянно, а это не удобно. Так что я думаю, тут дело в каком-нибудь эликсире молодости. Кстати, я слышал, что некоторые волшебники все еще живут до 150 лет. Как-то же они это делают!

— Ничего себе! — изумился я. — Я этого не знал. На болотах он выглядел гораздо старше. А может, мне показалось… В любом случае, Снейпу сейчас должно быть около пятидесяти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги