— Именно так, к сожалению. Мы называем их сквибами. В них есть магия, но очень мало или они не могут ею управлять. Поэтому чаще всего они уходят в мир магглов и устраивают свою жизнь там. Знание о магии постепенно утрачивается; зато как бывают удивлены их потомки, если в семье вдруг родится новый волшебник или волшебница. Вы ведь наверняка знакомы с генной теорией, доктор Ватсон?
— Да, конечно... Но это же поразительно, — доктор потихоньку приходил в себя. — Только вчера еще Холмс был обычным человеком, а сегодня...
— И сегодня он все тот же, хорошо знакомый вам мистер Холмс, а если захотите, — добавил будущий министр, — то как только справимся с неотложными делами, я помогу вам в поисках родни по своим каналам. В министерских архивах наверняка найдется нужная информация. Если вам интересно, конечно.
Холмс неопределенно кивнул.
—А что мне дает то, что я... Как вы это сказали...
— Сквиб? Ну, у вас есть определенные преимущества перед обычными людьми. Одно из них — вы можете видеть Хогвартс и даже отправиться туда вместе с нами. Вы имеете доступ к знаниям магического мира, и пусть не сможете применять большинство из них, кое-что вам будет доступно.
— Так как, — спросил Гарри, пока их гости молчали, собираясь мыслями, — наш план остается в силе?
Глава 6
Часы на каминной полке пробили полдень, а рассказ сыщика и не думал подходить к концу. Джентльмены даже не изменили своих поз, по прежнему сидя каждый в своем кресле.
— И что же, Холмс, вам на самом деле удалось там побывать? — с замиранием сердца спросил доктор.
— Вы не поверите, Ватсон, но да.
— В школе, где учатся настоящие волшебники?!
— Именно.
— А меня с вами не было...
— Мне на самом деле жаль, мой друг, — воспользовавшись паузой, Холмс закрыл открытку и вернул ее на место.,
— И естественно, у вас нет других доказательств, кроме этой открытки... — с некоторой долей здорового скептицизма заметил Ватсон. — А почему вы не ставите ее на каминную полку?
В этот момент миссис Хадсон пригласила постояльцев к обеду, и беседа плавно переместилась за накрытый стол. Впрочем, только сыщик демонстрировал отменный аппетит, исподтишка поглядывая на задумавшегося приятеля.
— Попробуйте спаржу, Ватсон, с чесночным соусом она изумительна.
Доктор машинально положил себе на тарелку несколько стеблей, но было заметно, что его мысли бродили далеко от спаржи.
— Холмс, я привык вам доверять во всем, но все же кое-что в этой истории мне абсолютно не понятно.
— Я всегда знал, что вы идеальный товарищ. Другой бы подверг сомнению каждое мое слово, а вы только кое-что.
— М-да, но это очень существенная деталь. Объясните мне, наконец, почему я ничего не помню?!
Бросив предостерегающий взгляд на хозяйку, медленно покидающую комнату, сыщик понизил голос.
— Это просто. Мы попали под действие основного закона Магической Британии, запрещающего магглам, то есть нам с вами, о ней знать. В случае утечки информации их мирок не устоит — пропорции слишком не равны. Собственно, поэтому я и не держу эту открытку на каминной полке, а храню в картотеке, между документами о деле, в котором фигурировал голубой карбункул, и той самой рукописью, отправившей нас на поиски приключений в Баскервилль-холл. Достойное соседство, не так ли? — и Холмс отсалютовал приятелю бокалом.
— Значит, над нашей памятью провели какие-то манипуляции? — нервно дернулся доктор, желая выяснить все до конца.
— Не в вашем случае. Дело в том, — продолжил сыщик разрезая кусок хорошо прожаренного говяжьего стейка, — что через пару часов после того, как мы расстались, Рон Уизли примчался в замок, но без вас. Оказывается, он отлучился на минутку, а вернувшись, не застал вас там, где оставил. Ну и попало парню, скажу я вам, особенно когда выяснилось, что мы с вами не совсем волшебники.
— Это вы
— Не важно. Директриса немедленно организовала поиски, и вы обнаружились в некоем тайном ходе между деревней и Хогвартсом, где мирно спали на полпути в замок.
— Неужели я нашел тайный ход? — восхитился доктор.
— Ну, не то, чтобы вы были первый... Оказывается, он начинается за картиной в таверне, куда Уизли повел вас обедать. Видимо, что кто-то из студентов неосмотрительно воспользовался ходом в вашем присутствии, чтобы сократить себе путь, а вам скорее всего стало любопытно.
— Ну и что? При чем тут моя память?
— А вот тут мы вступаем в область догадок. Когда нас аппарировали домой и вы наконец проснулись, то выяснилось, что вы, мой дорогой доктор, позабыли все произошедшее с нами. Вы и на мисс Грейнджер смотрели так, словно видите ее впервые.
— Но почему?
— Думаю, дело в самом Хогвартсе. Полагаю, что изнутри у него есть какие-то свои особые средства маскировки. До вас ни один маггл в тоннеле не бывал, так что наверняка ничего сказать нельзя.
— Получается, я сам все забыл?
— Получается, что так. На тот момент такая ситуация с вашей памятью всех устроила.
— А как же вы?
— Мне пришлось пройти стандартную процедуру...
— Это было больно? — посочувствовал доктор.