Читаем Эспер: Проект Пророк полностью

Проклятье, я прекрасно понимал, что старый диверсант прав, но так хотелось плюнуть на все. Ладно, нужно собраться.

- Чен, сколько у тебя осталось в строю?

- Двенадцать плюс я и медик. Еще десять тяжело раненных. И все.

Из пятидесяти человек. Да, потери были огромные. Еще немного, и нас не останется вообще. Факт того, что торианцы потеряли гораздо больше, как то не утешал.

- Остальным доложить о боеспособном составе. - нужно прикинуть силы, чтобы понимать, чем мы располагаем и что дальше делать.

- У меня два снайпера и я. - доложился Майлз.

- У меня потерь нет. - это уже Диггори. Вот он, отличный командир. Сберег всех своих людей.

- Ну и у меня многострадальный Нил и я. Негусто. А что с пилотами шаттла?

- Убиты. - ответил Чен.

- Так, ладно. У нас совсем мало времени. Чен, пусть твои люди распределятся по укрытиям и контролируют пролом. Майлз, отведи своих снайперов подальше. Диггори, ты сам все знаешь. Наша задача - удержать обрушенный участок стены столько, сколько сможем. Если не сможем этого, то нам конец. Все, приступаем.

И снова суета, организация огневых точек. Все стараются делать все как можно быстрее, понимая, что времени почти нет. Но в этот раз людей гораздо меньше. Интересно, сколько доживет до конца этой атаки.

- Нил, ты там как, в порядке? - поинтересовался я по связи у последнего боеспособного члена моей группы.

- Так точно, капитан. - ответил он.

- Тогда давай дуй ко мне. Нам предстоит знатный мордобой. - сказал я, поднимаясь на ноги.

ТАК показал, что с внешней стороны кучи обломков кто-то поднимается.

- Они идут! К бою! - скомандовал я, наводя ствол 'Эви' на вершину кучи, недавно бывшей стеной.

Над обломками медленно стали вырастать фигуры паладинов. Их огромные тела скрывали осадные щиты, в руках были огромные секиры, а над плечами возвышались встроенные в заплечный блок тяжелые пулеметы. Проклятье, как с ними бороться?

Не дожидаясь моей команды, обороняющиеся открыли огонь. Пули и снаряды автопушек градом обрушились на наступавших, и застучали по штурмовым щитам, не в силах их пробить.

- Диггори, выруби их! - закричал я Диксону, отступая в укрытие и не прекращая стрелять. Но, даже стреляя по неприкрытому щитом боку паладина, я не мог пробить его брони.

- Я попробую. - в его голосе послышались нотки сомнения.

- Не пробуй, делай!

Было прекрасно понятно, что если не остановить наступление паладинов, то нам крышка. Гарантированно. Нужно только сломать их строй, а дальше можно было бы врубиться врукопашную и попробовать перерезать их.

Тем временем паладины перевалили через вершину завала и продолжали наступать. Тяжелые пулеметы на их плечах задвигались, выискивая цели. Доспехи паладинов оснащены очень хорошими системами слежения и ведения огня.

- Лорд, твою мать! Вырубай их уже!

Я торопил Диггори, хотя и нельзя мешать снайперу во время работы. Но выбора не было. Последствия огня паладинов будут катастрофическими.

- Заткнись. - прошипел он.

Пуля прошла над щитом и, пробив визорную щель забрала, вошла в голову паладину, идущему ближе к моему краю.

В этот момент остальные наступавшие открыли огонь. Ответный огненный вал обрушился на остатки нашей обороны. Тридцати пяти миллиметровые снаряды с одинаковой легкостью уничтожали камень, металл и человеческое тело.

- Всем укрыться! - закричал я, срываясь с места. Нужно было, как можно быстрей добраться до этих чертовых машин для убийства и заставить их драться врукопашную.

Еще двое паладинов рухнули. Очевидно, работа снайперов Майлза. Я на бегу выстрелил из подствольного гранатомета и отбросил винтовку за ненадобностью. Мой выстрел пришелся в бок идущему с края торианцу и повалил его. Не дожидаясь, когда он придет в себя и пристрелит меня, я вложил все силы в последний рывок.

Паладин как раз начал приподниматься, когда мой меч снес ему половину черепа. Сейчас посмотрим, чья элита круче. Шеренга наступавших все еще не поняла, что ее атаковал одинокий камикадзе и продолжала наступать, поливая укрывшихся людей непрекращающимся огнем. Отлично, воспользуемся этим.

В прыжке срубив голову находившемуся ближе всего ко мне торианцу, я по-кошачьи приземлился на обломки и рванулся к следующему. Тот вовремя успел почувствовать угрозу и повернулся ко мне, занеся секиру для удара. Полумесяц лезвия мерцал от окружающего его деструктивного поля. Но скрестить оружие мы так и не смогли. Пуля Диггори вошла торианцу в висок, сделав маленькую дырочку входного отверстия и вырвав на выходе огромный кусок шлема.

- Стреляй по тем, что не отвлеклись на меня! Нужно спасти людей Чена! - крикнул я, перепрыгивая через тело.

Но элемент внезапности был утерян, и меня встретили полностью готовые к бою паладины. Не дожидаясь, когда меня разорвут пулеметным огнем, я рванул в атаку. Единственная возможность не попасть под пули, или вернее сказать, снаряды - держаться к паладинам как можно ближе. Что я и сделал, пользуясь преимуществом в скорости и маневренности.

Перейти на страницу:

Похожие книги