Читаем Если бы только (ЛП) полностью

Как у опьяненного шмеля, тело Салли гудело от радости. Зажатая между Галеном и Вэнсом, она подпрыгнула на носочки, желая пуститься в пляс. И запеть в голос от счастья. Вокруг нее были друзья и семья. У неё был дом. Кот. И два Дома.

Когда она вздохнула, Гален сжал руку вокруг её талии и изучил её лицо.

— Ты счастлива.

— О, да.

К её радости он украл быстрый поцелуй. За последние месяцы он изменился. Не только стал более расслабленным и счастливым, но стал более открыто выражать свою привязанность к ней.

— Я люблю тебя, — прошептала она.

Вэнс усмехнулся, выглядя слишком довольным её удивлением.

Так что она нехотя сказала ему: — Я полагаю… возможно… я могу, в конце концов, сказать тебе, что я люблю и тебя. Поскольку ты спас меня от того пальмового жука и всё такое.

— В конце концов? — мускулы на квадратной челюсти сжались, напоминая ей о том, что он всё ещё работал в правоохранительных органах. — Если я или Гален не будем слышать «я люблю тебя» достаточно часто, одна маленькая сабочка будет наказана, — он посмотрел на Галена. — Верно, брат?

— Ага, — губы Галена изогнулись в улыбке. — В любом случае я в выигрыше.

Наказание ради забавы или настоящее наказание? Салли с тревогой посмотрела на мужчин.

— Я думаю, нам лучше поговорить об этом…

— Мне нравится это правило, — вмешался Мастер Сэм хриплым голосом. Обнимая одной рукой Линду, он посмотрел вниз на свою рыжеволосую женщину с пронзительными голубыми глазами. — Если ты не будешь говорить мне это хотя бы раз в день, я хорошенько пройдусь по твоей заднице.

— Серьезно? О, мой Бог, — Линда улыбнулась. — Не думаю, что говорила тебе это сегодня. Или вчера. Тебе лучше отшлёпать меня посильнее.

Гален фыркнул.

— Получил умницу на свою голову, Сэм?

Салли хихикнула. Независимо от того, насколько по-матерински она относилась к Сумеречным кошечкам, Линда определённо была мазохисткой.

— Если ты предпочитаешь не откладывать наказание, — Вэнс указал на ближайшую тропинку. — Мы устроили темницу в беседке. В шкафу есть запас игрушек для гостей.

Рука Сэма сжалась на затылке Линды.

Её глаза расширились, и она запротестовала:

— Подожди. Это же вечеринка. Ты не можешь просто…

— Да, — голос Сэма звучал ровно. И бескомпромиссно. — Я могу.

За её спиной он подмигнул Галену и Вэнсу и повёл Линду через двор.

Стоя поблизости, усмехнулся Дэн.

— Надо использовать каждый день по максимуму, до того, как появится больше детей, — быстрым движением он поднял Кари на руки. Она громко закричала, когда он перебросил её через плечо и направился к тропинке, ведущей к беседке.

Через секунду Салли, наконец, сумела закрыть рот. Кари сказала, что дома у них все хорошо, и это было круто.

Спустя некоторое время Салли вышла на причал.

Джессика, Бет, Ким и Андреа, поплавав в озере, растянулись на пляжных полотенцах, чтобы обсохнуть.

По центру лежала в кресле Габи, положив ноги на перила.

— Габи, — Салли заняла соседнее кресло. — Маркус принёс тебе еду.

— Боже, я люблю этого мужчину, — Габи взглянула на дворик, затем улыбнулась Салли. — Отличная вечеринка, Салли.

Когда остальные девушки дружно согласились, Салли покраснела от удовольствия.

— Я никогда не планировала что-то настолько масштабное. Это было забавно, хотя я бы намного больше уделила внимание украшениям, если бы знала, что предстоит празднование помолвок-объявлений.

— Можно взглянуть на твое кольцо? — спросила Джессика, приподнимаясь на полотенце.

Салли наклонилась вперёд и вытянула руку. Под ярким солнцем Флориды украшение почти ослепляло.

Джессика внимательно изучила кольцо.

— Крупный сапфир. А что за желтенький камень, рядом с огромным бриллиантом?

— Цитрин, — улыбнулась Салли, вспоминая, как однажды, собираясь войти в кабинет, услышала, что они обсуждают ее кольцо, она смогла выйти на носочках, подслушав только… совсем… немного. — Это камни по гороскопу. Вэнс — сапфир, я — бриллиант, а Гален — цитрин.

— Тебя зажали между ними, — прокомментировала Ким с усмешкой.

Андреа нахмурила брови, нависнув над золотым ободком, так плотно инкрустированным бриллиантами, что металл был почти незаметен.

— Пожалуйста, скажи мне, что маленькие бриллианты не должны означать детей?

— Нет. Гален сказал, они подумали, что моё кольцо должно сверкать почти так же, как я, — прошептала она. Слёзы обожгли её глаза. Они действительно так чувствовали.

Глаза Андреа тоже были на мокром месте.

— Ох, не начинай, или мы расплачемся.

Ким быстро сморгнула. Джессика засопела.

— Это идеально, Салли, — Габи наклонилась, поцеловала Салли в щёку и глубоко вздохнула. — Ладно, двигаемся дальше, или парни примчатся сюда, удивляясь, почему мы рыдаем. Я достаточно любопытна, поэтому хочу узнать, как ты собираешься выйти замуж сразу за двоих. Разве нет запрещающих законов?

— О, да. Можешь представить газетные заголовки? Агентов ФБР арестовали за полиандрию, — Салли засмеялась, вспоминая ночь, когда они делали ей предложение. — Сначала они предложили мне «официально» выйти за одного из них, и Вэнс сказал, что это должен быть Гален, потому что он старше.

Джессика нахмурилась.

— Ну, это звучит…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену