Читаем Если бы она знала полностью

Не успела Кейт договорить, как Демарко уже запихала остаток рулета в рот и встала из-за стола.  Она нравилась Кейт всё больше и больше. Благодаря рвению Демарко и её стремлению учиться, Кейт скучала по Логану всё реже, хотя, если быть честной, ей не хватало их привычных едких диалогов.

Может быть, такие отношения между напарниками развиваются со временем. С первым своим напарником Кейт не дошла до такого уровня отношений, а с Логаном всё получилось очень естественно. Сейчас, когда в напарницах у неё была Демарко, Кейт пришла к выводу, что все партнёрские отношения развиваются по-своему. Когда они с Демарко быстро вышли из дома, Кейт с нетерпением ждала, куда приведёт её новое партнёрство.

«Надеюсь, – подумала она, – к раскрытию дела».

Кейт села в машину и резко включила передачу, вспомнив своего первого напарника двадцать семь лет назад. Они проработали вместе почти десять лет, но никогда не были эмоционально близки. Тем не менее, он был отличным наставником, и она часто вспоминала его, выйдя на пенсию.

И вот она снова вспомнила его, мчась в сторону Амбер-Хиллс. Она думала о том, как бы он подошёл к работе над этим делом. С его мудростью и опытом, возможно, он бы взглянул на расследование под другим углом. Она и не знала, возьмёт ли он трубку, если она ему вдруг позвонит.

Над этим стоило подумать. Если на месте нового убийства они опять не найдут ничего существенного, может, она ему позвонит.

Но пока рано. Она предпочитала надеяться, что на месте преступления они что-нибудь найдут: может, подсказку, пусть даже небольшую или на первый взгляд незначительную.

Да и к тому же, пусть ей было пятьдесят пять, её жизнь всё ещё была полна событий. Она стала бабушкой. У неё был мужчина, которому она была очень интересна. А ещё она вернулась на работу и занималась одним из самых сложных дел за всю карьеру. Зачем ворошить прошлое?

Думая только о настоящем и будущем, Кейт приближалась к Амбер-Хиллс, пока ночь медленно окутывала Ричмонд.

<p>ГЛАВА 29</p>

Дом был похож на все другие дома на улицах Амбер-Хиллс. Единственное, что выделяло его на фоне остальных – это сине-красные маячки полицейских сирен, сверкающие в лучах заката. Когда Кейт остановила машину позади одной из полицейских машин, коих на месте преступления было шесть, она заметила, что вдоль противоположной стороны улицы были припаркованы и другие патрульные авто. Казалось, полиция как могла старалась уберечь место преступления от любопытных глаз.

Когда она пошла по дорожке к дому, то увидела на крыльце шефа Бадда, разговаривающего с двумя офицерами. Кейт заторопилась к нему, и когда он заметил её приближение, то резко оборвал себя на полуслове.

«Вы быстро приехали», – сказал Бадд.

«Вы сказали, что убийство свежее. Я не хотела терять время. Где тело?»

«Пошлите со мной, – сказал он. – Я уже всех предупредил, что, как только вы приедете, мы передаём все полномочия вам. Даже криминалисты будут ждать, пока вы не закончите предварительный осмотр, если вы сами не попросите их помочь».

«Пусть будут поблизости, – сказала Кейт. – Я не хочу никому мешать работать».

«Об этом не беспокойтесь. Пока кажется, что с места убийства нам ничего не выжать, как и в предыдущих случаях. Только… выжать – не самое подходящее слово».

«Вы о чём?» – не понимая, спросила Демарко.

«Сами всё увидите», – сказал Бадд, показывая дорогу.

Он провёл их по главному коридору и подвёл к лестнице на второй этаж. Он бодро прошёл по коридору второго этажа до главной спальни. Кейт заметила, что дверь в ванную комнату открыта, и когда они подошли ближе, до носа донёсся запах крови.

Когда она почти дошла до двери, крик боли и отчаяния заполнил дом – мужской голос доносился с первого этажа.

«Это муж, – сказал Бадд. – Он пришёл домой и нашёл жену в том же положении и состоянии, в котором вы сами сейчас её увидите. Он позвонил 911, и офицер, прибывший первым, нашёл его без сознания в луже собственной рвоты вон там, – добавил он, указав на дальний угол двуспальной кровати».

Кейт осторожно вошла в спальню. Внутри было удушливо влажно, но это было не самое ужасное. На полу в ванной лежала женщина, уставившись в потолок. Она была полностью обнажена, поэтому было легко разглядеть колотые раны на груди, животе и в области паха.

Сами раны были кровавые, но Кейт больше всего шокировало лицо женщины. Она её узнала. Она видела её пару дней назад.

Позади неё Демарко озвучила то, что Кейт только успела подумать: «Это Тейлор Вудворд».

«Вы её знаете?» – спросил Бадд.

«Не лично, – ответила Кейт. – Вчера мы разговаривали с ней и ещё одной женщиной. Обе были подругами Джули Хикс и Лэйси Турмонд. Вторую женщину звали Венди Хадсон. Прошу вас немедленно послать машину, чтобы проверить её дом. Трое из четырёх подруг – это уже не совпадение. Я считаю, что Венди Хадсон необходимо поместить под охрану».

«Я сейчас же этим займусь», – сказал Бадд. Когда он быстро отвернулся от двери в ванную, то казалось, сделал это с неким облегчением.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Кейт Уайз

Если бы она знала
Если бы она знала

Ей 55, её дети давно выросли и разъехались, к тому же она сама недавно вышла на пенсию после службы в ФБР, но спокойная жизнь в тихом пригороде заканчивается для Кейт Уайз тогда, когда дочь её подруги убивают в собственном доме, а её саму умоляют помочь с расследованием.Кейт казалось, что после 30 лет успешной службы агентом она навсегда оставила ФБР, где её уважали за острый ум, навыки выживания в суровых условиях городских улиц и уникальную способность выслеживать серийных убийц. Уставшая от тихого города и оказавшаяся на жизненном перепутье, Кейт не может отказать подруге в её просьбе.Отправившись на поиски убийцы, Кейт оказывается в первых рядах большого расследования, потому что появляются новые жертвы – счастливые мамы и жёны, жительницы пригорода, – и становится ясно, что тихий городок оказался во власти серийного убийцы. Она узнаёт тайны и секреты соседей, которые предпочла бы не знать, осознавая, что жизнь идеальных улочек и красивых районов вовсе не такая, какой кажется. Здесь царят измены и ложь, и Кейт должна разобраться в подноготной городка, если хочет остановить убийцу.А он оказывается всегда на шаг впереди, и вот уже самой Кейт грозит опасность.Динамичный и захватывающий триллер ЕСЛИ БЫ ОНА ЗНАЛА – это книга № 1 в новой увлекательной серии романов Загадки Кейт Уайз, от чтения которых просто невозможно оторваться.

Блейк Пирс

Детективы / Зарубежные детективы
Если бы она увидела
Если бы она увидела

Когда убивают женатую пару, и у полиции нет подозреваемых, 55-летнюю пенсионерку Кейт Уайз, за плечами у которой 30 лет службы в ФБР, приглашают прервать свой отдых (и отвлечься от тихой жизни в пригороде), чтобы вернуться и снова работать на Бюро. Острый ум и уникальная способность Кейт понимать ход мыслей серийных убийц жизненно необходимы ФБР в этом запутанном деле. Почему две пары были убиты одним способом, но в 50 милях друг от друга? Что у них может быть общего? Кейт понимает, что убийца торопится: она уверена, что он вот-вот нападёт вновь. В последующей опасной игре в кошки-мышки Кейт, проникнув в мрачные подвалы разума безумного убийцы, боится, что как бы она ни старалась, она уже не сможет никому помочь. Динамичный и захватывающий триллер ЕСЛИ БЫ ОНА УВИДЕЛА – это книга № 2 в новой увлекательной серии романов Загадки Кейт Уайз, от чтения которых просто невозможно оторваться.

Блейк Пирс

Детективы

Похожие книги