Читаем Если бы я был вампиром полностью

Я опасливо заглянул в спальню и увидел, как и подозревал, всего лишь свое отражение в огромном позолоченном зеркале. Отражение стояло на голове, корчило гадкую рожу и еще умудрялось декламировать противным голосом:

— Скоро кого-то усыпят, скоро кого-то усыпят!

Голос был жутко противным, но самое гадкое то, что когда я подольше послушал его, то узнал в нем слегка искаженный, но все же мой собственный голос. Неужели я могу так противно говорить? Понятно, почему у меня по пению было всегда в школе «три», с таким голосом лучше и не пытаться петь — столько людей погубить можно.

— Скоро кого-то усыпят, — продолжало отражение, уже стоя на одной ноге и старательно махая другой.

Я подошел к зеркалу вплотную и щелкнул пальцем по носу отражения. Оно на это никак не отреагировало и продолжило свои акробатические упражнения. Да и с чего бы оно реагировало-то? Ведь ударил я по поверхности стекла и оно с готовностью ответило мне характерным звоном.

— Никак? — посочувствовало отражение.

— Да иди ты! — рассердился я.

Пусть это отражение и было моей точной копией, оно мне совершенно не нравилось. А особенно то, что у меня появлялись подозрительные мысли... вернее даже не мысли, а сомнения в своей вменяемости. Судите сами: кроме меня, бесчинства этого отражения никто не видит, во всяком случае, Ромиус не увидел. Странновато…

— Сам иди, сам иди! — радостно завопило отражение и завертелось на месте.

— Ты вообще кто? — Я попробовал еще раз завести знакомство.

— Я — это ты, а ты — это я! — Отражение быстро начало показывать пальцем то на меня, то на себя.

— Ты — мое отражение, — решил я расставить все точки над «i». — И ты должно повторять все мои движения.

— А ты уверен? — Отражение встало на одну руку и заболтало в воздухе ногами. — А если наоборот? Что, если это ты мое отражение и это ты должен повторять мои движения?

— Ага, щас! — показал я кукиш.

При всем желании повторить все гримасы и невероятные кульбиты отражения я бы не смог.

Отражение обрадовалось, резво встало на голову и показало мне две дули в ответ. Разговор получался очень содержательным.

— Чего тебе от меня надо-то? — в последний раз попробовал я.

— Это не мне от тебя, а тебе от меня.

Отражение начало ходить взад-вперед, то удаляясь и становясь меньше (будто уходя в глубь зеркала), то вновь приближаясь и становясь больше.

— И что же МНЕ от тебя надо? — Я начал окончательно терять терпение.

— Откуда мне знать, я же не ты, — философски ответило отражение, противореча самому себе.

Я указывать на его противоречие не стал, а просто взял поднос с мясом, оставленный здесь полчаса назад, и вышел из комнаты, плотно закрыв за собой дверь.

— Приходите еще! — послышался из-за двери издевательский голос. — Всегда вам рады!

Зато мне никакой радости общение со свихнувшимся отражением не доставляло.

— Вот же фигня, — в сердцах сказал я.

Почему-то меня не покидало ощущение, что схожу с ума не я, а мир вокруг. Вроде логичнее было бы предположить обратное, но поверить в это у меня пока не получалось.

Желтые стены самой большой комнаты действовали на удивление успокаивающе, поэтому именно в ней я и устроился. Кресло напротив большого круглого стола оказалось очень уютным. Я развалился в нем, закинув ноги на стол, и открыл книгу.

Признаюсь, я немного опасался того, что не смогу распознать текст. Я до сих пор не очень хорошо представлял себе, как действует переводчик «тело—сущность». Но все обошлось – на страницах книги, как мне виделось, были обычные русские буквы. Книга называлась «Структурирование и объяснение поведения астральных сущностей в проекции на отдельно взятые ветви реальности». Под названием стояла совершенно непонятная дата выпуска, а еще ниже было написано «Фантастические рассказы». Я слегка удивился, потому что никак не мог подумать, что в таком мире могут еще и фантастические книги писать. У них сама жизнь как фантастическая книга. С другой стороны, расскажи я им ту же историю «Матрицы» со всякими виртуальностями, для них это тоже будет фантастикой, как и для нас. Вот только они в ней и половины не поймут. Интересно, а я тут что-нибудь пойму?

И я засел за книгу. Благо «пометки зеленым цветом» оказались просто буквами зеленого цвета. А точнее всего одной главой, целиком напечатанной зелеными буквами. Как и сказал Ромиус, для ее прочтения мне потребовалось всего около двух часов. Только прочитать ее мне пришлось три раза, прежде чем я понял хоть что-то. Мясо, которое я отщипывал маленькими кусочками в течение всего прочтения, уже давно закончилось. Как бы то ни было, а кое-что я понял.

Перейти на страницу:

Похожие книги