В комнату с довольным видом вошел Леблан. Когда овации наконец утихли, он сказал Форзону, потирая руки:
— Кажется, координатор, я начинаю догадываться! Понятно, вы не хотели меня обнадеживать заранее… Но теперь все в порядке. Король приказал устроить специальный фестиваль, и ваши трубачи — гвоздь программы.
— Король приказал… Что?!
— Пойдем куда-нибудь, где потише, поговорим.
Они спустились в комнату на полуподвальном этаже, и Леблан повторил:
— Король распорядился устроить фестиваль. Сегодня вечером. Полагаю, ваши трубачи соберут рекордную толпу! Какая жалость, что вы не можете лично понаблюдать, как осуществляется ваш план.
— Мой план? Могу сказать лишь одно: ничего подобного я не предполагал.
— А чего же вы ожидали?
— Не знаю, но только не этого! Сколько осталось времени до прибытия корабля?
— Гм. Возможно, корабль вообще не прилетит. Теперь, когда мы узнали, что за всем стоит Блэгдон Уилер… Я сильно сомневаюсь, что он уведомил Верховную штаб-квартиру о «взрыве» планеты. После такого рапорта рано или поздно последует тотальная проверка здешнего персонала. И эта проверка не сулит ассистенту координатора ничего хорошего.
— Он может выкрутиться.
— Не вижу, каким образом.
— Знаете, почему Уилер так опасен? — серьезно сказал Форзон. — Потому что его все и всегда недооценивают! Если Уилер нашел способ обелить себя, он наверняка отрапортовал о провале. А это значит, что у нас, скорее всего, очень мало времени на разработку и осуществление новой идеи.
— Вот как! — На сей раз ошарашен был Леблан. — Вы хотите сказать, что фестиваль разрушил ваши планы? Но почему? Король Ровва обожает музыку так же сильно, как и его подданные.
— Гораздо сильнее, — сухо сказал Форзон. — Именно это обстоятельство я не принял в расчет.
Молодая женщина, одетая как куррианская домохозяйка, принесла еду, и Форзон с удовольствием отметил, что в этом наряде Энн Кори выглядит намного лучше, чем в своих предыдущих инкарнациях. Она кивнула ему, не глядя в глаза, поставила перед ним горшок куррианской похлебки и вежливо заметила, что трубачи играют очень хорошо.
— Спасибо на добром слове. Как дела?
— Никак. — Она нарезала хлеб, выложила на блюдо фрукты и поспешила уйти. Леблан, торопливо перекусив, тоже ушел, и тогда Джо с улыбкой заговорщика сообщил Форзону:
— Нашу Энн терзают угрызения совести. Не говоря уж о том, что Поль хорошенько прочистил ей мозги! Останься она в деревне, как было приказано, и никому бы не втемяшилось пересчитывать одноруких по головам. Поль отстранил ее от заданий и отправил на кухню.
— Энн слишком хороший агент, чтобы варить супы.
— Ты прав. Но даже самый хороший агент обязан повиноваться приказам! Впрочем, можешь дать ей задание, если хочешь, раз ты наш начальник и повелитель.
— Скажи ей, что она может взять отгул и пойти на фестиваль.
Джо ухмыльнулся и отправился выполнять поручение. Вернувшись, он картинно воздел руки:
— О женщины! Она говорит: «Нет, спасибо, я уже слышала эту музыку». Сказать ей, что это приказ?
— Не стоит. А ты сам пойдешь?
— Леблан приказал не оставлять тебя одного ни при каких обстоятельствах.
С наступлением темноты Форзон стал напряженно ждать известий, но все было тихо. После полуночи вернувшиеся с фестиваля сообщили, что Торовы трубачи сорвали запланированное шоу: они выступали первыми, и публика буквально вынудила их играть беспрерывно до самого конца.
— В городе только и говорят, что о духовой музыке! — с энтузиазмом воскликнул Леблан. — Никогда не видел, чтобы куррианцы были настолько возбуждены. Самое время для активных действий, не так ли? Мне только что доложили, что у северных ворот не было ни единого солдата: весь караул отправился в самовольную отлучку, чтобы послушать музыку. Итак, что вы намерены предпринять, инспектор?
— Ничего. Как я уже сказал, моя идея не сработала. Назначаю совещание на завтра.
Форзон отправился в постель и спал долго и сладко. Он вздремнул бы еще, но около полудня в комнату ворвался Поль Леблан. В одно мгновение Форзон вскочил на ноги и кинулся в сторону потайной панели, но Леблан задержал его, ухватив за подол.
— Ты чародей! — выдохнул он, глядя на Форзона с восторженным обожанием.
— О господи, что еще случилось?..
— Король только что разразился эдиктом! Никаких труб. Никакой духовой музыки. Никаких одноруких музыкантов, все они должны вернуться в свои деревни. Тяжкое наказание каждому, кто осмелится играть на трубе публично, и всем, каковые начнут его слушать. Ты ведь этого хотел, правда?
Форзон медленно кивнул.
— Да, но какого дьявола?.. Почему король, который еще вчера приветствовал трубачей… Нет, хоть убей меня, не понимаю.
Леблан озадаченно развел руками:
— И что теперь надо делать?
— Прежде всего — послать гонца к Тору. Пусть скажет: тот, кто подарил ему трубу, приветствует всех трубачей и просит их пройти маршем до королевской резиденции и подать петицию королю.