Читаем «Если», 1998 № 08 полностью

— Задание выполнено за шестнадцать секунд, Глобин. Если кто-нибудь пожелает заглянуть сюда, мы уберем лабораторию до его прибытия,

— И вообще, здесь почти не на что смотреть, — улыбнулся Глобин.

— Мы делаем только то, о чем говорили — разрезаем на части вызывающие подозрение глыбы, чтобы посмотреть, нет ли внутри чего-нибудь ценного.

— Конечно, — согласился Плазма. — Правда, сокровищем чаще всего является кусок почти чистого трансуранового элемента, а не экчарток — но кто об этом знает? — Он повернулся к Глобину. — Не потребуется ли такое же, как у нас, оборудование тем, кто останется на планете?

— Нет, спящие экчартоки выжили до нашего прибытия, но они могли бы не перенести нашего способа спасения без оборудованного госпиталя. Они могут подождать в шлаке возвращения «Хоукинга».

Плазма кивнул.

— Когда боевая станция отправится на поиски ихтонов?

— По словам Бранда, через два дня. Он считает, что к этому времени Чейвер и другие спасатели закончат розыски уцелевших. — Глобин улыбнулся. — Но по какой-то причине они, похоже, согласны оставить кучи шлака пиратам.

— Тем, кто добровольно останется перерабатывать шлак, будет угрожать большая опасность, — напомнил ему Плазма.

— Не такая уж и большая — у них будет наше самое быстрое курьерское судно, и им приказано грузиться на борт и улетать, как только они заметят приближение врага.

Но Плазма увидел, что Глобин нахмурился.

— Что же в таком случае вас тревожит?

— Выполнят ли они приказ? — сказал Глобин. — Допустим, я не позволю им оставить у себя излучатели и генераторы силового поля.

— Ни один халианин не расстанется со своим оружием, Глобин. Вы знаете это. А работы должны продолжаться — в этих кучах шлака могут оказаться экчартоки и трансурановые элементы.

— Да, работу прекращать нельзя, — вздохнул Глобин. — И мне придется запастись терпением. В конце концов, ихтоны ушли — и, скорее всего, не вернутся на пустынную планету. Нет, конечно, нет.

Но ему не нравилось это «скорее всего».

«Хоукинг» был в пути уже два дня, когда секретарь как-то нерешительно сообщил Брину Те Мону, что его хотят видеть.

— Отошлите его к координатору научных работ. — Физик даже не поднял головы от экрана с трехмерной моделью очень сложной молекулы. — Для этого и нужны важные «шишки» — оберегать нас, занимающихся конкретным делом, от разных бездельников.

— Он хочет увидеться лично с вами, сэр.

— Скажите ему, что я направляю его лично к координатору Крэю.

— Сэр… это шеф Деррик.

Глобин? — Те Мон удивленно поднял голову. — Что нужно от меня королю пиратов?

— Он не сказал, сэр, только упомянул, что это касается некоторых предметов, найденных им во время поисков экчартоков.

— Все наоборот. Он обнаружил экчартоков, когда искал что-нибудь, что можно продать. — Но Те Мон все же поднялся из-за стола. — Я встречусь с ним. Всегда мечтал посмотреть на него. — Он действительно мечтал об этом с детства — Те Мону было только сорок, и он слышал легенды о Глобине.

Глобин ждал его в маленькой аскетичной приемной. Когда вошел Те Мон, он встал.

— Господин ученый! Как хорошо, что у вас нашлось время…

— Но у меня его немного, — оборвал его Те Мон, пристально разглядывая Глобина. — Чем могу быть полезен, шеф торговцев?

Глобин неторопливо вытащил из кармана небольшой кошелек и вы сыпал на ладонь полдюжины драгоценных камней. У Те Мона захватило дух при виде игры граней.

— Очень симпатично, — сказал он. — Они, конечно, были неограненными, когда вы их нашли?

— Да, вы правы. Я кое-что обнаружил, когда экспериментировал с ними в своей лаборатории. Похоже, они обладают некоторыми странными свойствами.

— Не представляю себе, какими, кроме способности вскружить голову светской львице.

— Они делают лучи света когерентными, — сказал Глобин, — и при небольшом притоке энергии усиливают эти лучи в пять раз.

Те Мон уставился на камни, потом схватил один. Прищурившись, он посмотрел сквозь него.

— Вы понимаете, что это означает?

— Конечно, — сказал Глобин. — Основной элемент ручного бластера, значительно мощнее существующих.

— Мы сейчас же проведем эксперимент. — Те Мон снова взглянул на Глобина, хмурясь и взвешивая камень на ладони. — Они, разумеется, предназначены для продажи?

— Разумеется, — проворчал Глобин.

— Удача, Глобин? — спросил Плазма у своего начальника, выходившего из лифта.

— Удача, — подтвердил Глобин. — Свяжись с колонией на Песчаной планете. Скажи, чтобы они добывали эти камни.

«Хоукинг» вышел из гиперпространства у мира сильберов, плывшего в пустоте, подобно голубой гемме, перечеркнутой огненными линиями и окруженной мернаюшими точками.

— Их атакуют! — крикнул наблюдатель.

— Боевые посты! — приказал Бранд, и по «Хоукингу» разнеслись звуки сирены. Пилоты и стрелки устремились к своим кораблям; артиллеристы расположились у огромных орудий на боевых постах.

В «пиратском гнезде» команды молодых халиан, возбужденно переговариваясь, садились в трехместные истребители, которые были скорее оружием, чем кораблями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Журнал «Если»

Похожие книги