Читаем «Если», 1992 № 04 полностью

Потом он уселся на дно окопа, глядя на земляную стену перед глазами. Сжимая пустую кружку, он понял, что «Пика-Дон» пропал навсегда. Теперь Фармен такой же, как и все. И даже не может летать.

Внезапно на его лице появилась улыбка. Он встал. Нет, все же он не такой, как все.

Война закончится через несколько месяцев. Возможно, он не знает пока, чем займется, но…

Солдат, который угостил его вином, сидел неподалеку. Фармен подумал, что тот вряд ли понимает по-английски.

— Как мне попасть в Америку? — спросил он, ухмыльнувшись, когда тот непонимающе посмотрел на него.

Должен же человек из будущего иметь хоть какое-нибудь преимущество?

Перевел с английского Сергей Коноплев

<p><style name="220">Николай Козлов,</style></p><p><style name="420">доктор </style><style name="420">физико-математических наук</style></p><p><style name="220">Юрий Кузьмин,</style></p><p><style name="420">кандидат </style><style name="420">физико-математических наук</style></p><p><style name="130">ПЛИ?</style></p>

Для того, чтобы попытаться нарисовать облик армии будущего, мы

ДОКТРИНА

ВОЙСКА

Перейти на страницу:

Похожие книги