Читаем Эскорт полностью

Но он отдаст ей все, если она подберет ключ и найдет то, что заставит его ощутить хоть на мгновение, хоть на долю секунду — по-настоящему живым.

Что, Леонелю Голденштерну, такому, каков он сейчас — не хватает больше всего?

— Если бы знала, что ты из семьи с нездоровым интересом к животным, не вышла бы за тебя замуж.

Леон с внутренние одобрением отмечает тот факт, что Эльза перестала говорить о ребенке. Значит, высока вероятность того, что меандр выполнил свое предназначение. На данный момент, сейчас о нем лучше не напоминать. Слишком высок риск того, что она вспомнит боль вместе со всеми остальными воспоминаниями.

— Наш брак недействителен, так как заключался по поддельным документам, — усмехается Леон. — Возможно, у тебя будет возможность, выбрать заново. Только в таком случае, тебе придется изучить весь протокол и историю нашей семьи, где ты узнаешь обо всех традициях рода, к которым нужно относиться с глубоким уважением. Это не просто интерес к животным, а почитание личного тоналя[5]— тотемного животного, способного, как и уничтожить своего человеческого двойника, так и умереть за него.

— Магия-вуду? — язвит Эльза, не сдерживая своих эмоций. — В любом случае, я бы не хотела быть частью семьи со строгими правилами, традициями и прочими напускными догмами. Предупреждаю сразу.

— Не торопи события. Ты же знаешь, что многие королевы и великие женщины в истории начинали с рабынь и наложниц, — прищурив взор, Леон бросает на Эльзу обезоруживающий взгляд. — Мы обнулили нашу игру и сейчас ты на первом уровне.

Она даже примерно не может представить, что он выкинет в следующую секунду.

Да, он не ведет себя явно агрессивно, но ожидать от такого мужчины можно все, что угодно.

Поставит на колени и заставит отсосать?

Будет избивать до тех пор, пока она не будет умолять остановиться?

Искупает в брильянтах или купить ее доверие красивыми свиданиями?

А может — все сразу, потому что, как и тогда, для Леона все происходящее — не более, чем эксперимент? И он просто хочет посмотреть на реакции и эмоции живой куклы в руках кукловода? Зачем ему это?

Пока ответ лишь один: сам он чувствовать не умеет.

А нет, еще сть и второй! Он — психопат и социопат, хорошо притворявшийся идеальным мужчиной.

— Мне кажется, это идеально подходящая тебе роль, — оставаясь стоять за ее спиной, Леон совершает полшага назад. — А теперь поставь носок на стул, — отдает глухой приказ он, голосом, не оставляющим ей пространства для протеста. — Смелее, Эльза. Я же знаю, что тебе нравится подчиняться.

Судорожно выдыхая, Эльза повинуется, занимая довольно откровенную позу перед зеркалом. Она обнажена, ноги раздвинуты и открывают Леону довольно развратный обзор на ее половые губы.

Словно одержимый маньяк, он с маниакальной дотошностью, разглядывает ее голое тело, объятое лишь брильянтами и платиной.

Чувственные, плавные, округлые линии тела. Ни грамма лишнего жира. Россыпь родинок вокруг проколотого пупка — смотрится красиво. Цвет ее сосков совпадает с тоном губ, а ключицы представляют собой прямую линию, что говорит об идеальной осанке. Он уже не замечает бугристых ожогов на ее теле, хотя, прикасаться к ним у него нету желания.

Изучив свою музу вдоволь, достает из отделения робота айпад со стилусом и погружается в творческий процесс.

Эльза не смеет шевелиться, отчаянно уговаривая себя оставаться послушной, покорной и терпеливой.

Так нужно. До определенной поры.

— Я хочу, чтобы ты начала ласкать себя, — вдруг выдыхает Леон, войдя во вкус того, что каждый его приказ не встречает сопротивления.

Эльза и бровью не ведет в ответ, застыв, как статуя.

— Ласкай себя, зачем ты строишь из себя невинную скромницу? Неужели я этого не видел? — от его надменного вопроса ее взрывает.

— Думаешь, можно измениться до неузнаваемости, а точнее — стать другим человеком, и отдавать мне приказы таким тоном, словно я твоя собственность?

— Собственность — это вещь. А вещям не дарят такие подарки, детка. Неужели я задел твое самолюбие своей невинной просьбой? Тебя, женщины, которую поимели, как минимум десять мужчин из моего окружения? Целая дюжина твоих любовников сейчас завтракает в моем долбанном саду, — он вдруг обхватывает ее за подбородок, резко разворачивая к себе. — Ты думаешь, только я один изменился до неузнаваемости?

— Так вот в чем дело? Этот парад безумия — твоя месть? — шипит разгневанная пантера.

— Нет. Это игра. И либо ты принимаешь ее правила, либо возвращаешься туда, где тебе место.

— А где мое место? — выставив вперед челюсть, девушка срывает с себя ожерелье стоимостью годового бюджета одной из стран третьего мира. Едва ли не зарычав от ярости, швыряет его в сторону, даже не наблюдая за траекторией его движения.

Перейти на страницу:

Похожие книги