Читаем Еще темнее полностью

– Конечно, сэр. – Тейлор улыбается.

– Кто же тот счастливец?

– Этого я не знаю, мистер Грей.

Я все же удивляюсь, почему Андреа устроила из своей свадьбы такую тайну. Но забрасываю эту мысль, потому что в кабинет просачиваются восхитительные ароматы. В животе урчит от голода.

– Пожалуй, я вернусь к Анастейше.

– Да, сэр.

– Это все?

– Да.

– Прекрасно. – Мы оба выходим из кабинета. – В десять я дам им инструкции, – говорю я Тейлору, когда мы возвращаемся в гостиную.

Ана склонилась над плитой и что-то делает.

– Мы будем готовы, – отвечает Тейлор и выходит.

Ана достает две подогретые тарелки и ставит на кухонный островок.

– Будешь?

– Да, пожалуйста. – Я сажусь на барный стул.

– Проблема? – спрашивает она. Любопытная, как всегда. Все-таки мне придется сказать ей про дополнительную охрану.

– Нет.

Она больше ничего не спрашивает и молча раскладывает испанский омлет с салатом. Меня поражает, как ловко и непринужденно она действует у меня на кухне.

Она садится рядом со мной. Я пробую кусочек: омлет тает во рту.

Хм-м. Восхитительно.

– Вкусно. Хочешь вина?

– Нет, благодарю, – отвечает она и нерешительно приступает к еде.

Что ж, она хотя бы ест.

Я тоже обхожусь без вина, зная, что буду пить его вечером. При этом вспоминаю, что должен позвонить матери. Интересно, что ей нужно? Мать не знает, что я расстался с Аной – и что теперь мы снова вместе. Надо сообщить, что сегодня вечером Ана приедет к ним со мной.

Я беру пульт и нахожу спокойную музыку.

– Что это? – спрашивает Ана.

– Жозеф Кантелуб, «Песни Оверни». Эта называется «Байлеро».

– Красивая вещица. На каком языке?

– Это старофранцузский, вернее окситанский.

– Ты ведь говоришь по-французски; ты понимаешь, что он поет?

– Только отдельные слова. У моей матери была мантра: «музыкальный инструмент, иностранный язык, боевое искусство». Элиот говорит по-испански, мы с Миа – по-французски. Элиот играет на гитаре, я – на фортепиано, а Миа – на виолончели.

– Ого! А боевые искусства?

– Элиот владеет дзюдо. Миа в двенадцать лет взбунтовалась и не стала ходить на занятия. – Ана уже знает, что я занимаюсь кикбоксингом.

– Жаль, что моя мать не занималась мной.

– Доктор Грейс превращается в беспощадное чудовище, когда речь идет о воспитании и обучении ее детей.

– Вероятно, она гордится тобой. Я бы гордилась на ее месте, – тепло говорит Ана.

Ох, малышка, ты страшно ошибаешься. Тут все непросто.

Я всю жизнь разочаровывал своих родителей: меня выгоняли из школы, я бросил колледж, у меня не было постоянной девушки, про которую они бы знали… Если бы только Грейс знала правду о моем образе жизни.

Если бы только ты знала правду, Ана.

Не заходи так далеко, Грей.

– Ты уже решила, что наденешь сегодня вечером? Или мне поехать и выбрать что-нибудь для тебя?

– Хм-м… еще нет. Ты выбирал все эти платья?

– Нет, Анастейша, не я. Просто я дал список нужных вещей и твой размер продавцу из «Нейман Маркус». Платья должны тебе подойти. И вот еще что: на этот вечер и на несколько следующих дней я нанял дополнительных секьюрити. По-моему, это разумная предосторожность, ведь где-то рядом бродит непредсказуемая Лейла. Я не хочу, чтобы ты выходила из дома без охраны. Договорились?

Она глядит на меня с легким удивлением, но соглашается, удивив меня своей покладистостью.

– Договорились. – Что произошло с напористой Аной?

– Хорошо. Я дам им инструкции. Это недолго.

– Они здесь?

– Да.

Она озадачена. Но она не стала возражать против дополнительной охраны, так что пока инициатива за мной. Я ставлю свою пустую тарелку в раковину и ухожу, оставив Ану спокойно доедать омлет.

Группа охраны сидит за круглым столом в офисе Тейлора. Я знакомлюсь с новичками, сажусь к столу и рассказываю о вечернем мероприятии.

Инструктаж закончен. Я возвращаюсь в кабинет и звоню матери. Она рада звонку.

– Как дела, сынок?

– Все хорошо, Грейс.

– Ты приедешь вечером?

– Конечно. И Анастейша тоже приедет.

– Правда? – Кажется, она удивлена, но быстро приходит в себя. – Это чудесно, милый. Я приготовлю для нее место за нашим столом. – В ее голосе слишком много энтузиазма. Представляю себе ее восторг.

– Увидимся вечером, мама.

– Я буду ждать, Кристиан. Пока.

Еще я вижу письмо от Флинна.

От: Д-р Джон Флинн

Тема: Сегодняшний вечер

Дата: 11 июня 2011 г. 14.25

Кому: Кристиан Грей

С нетерпением жду встречи с Анастейшей.

Дж. Ф.

Еще бы, Джон. Кто б сомневался.

По-моему, все заинтригованы тем, что я приеду со своей девушкой.

Все, включая меня.

Ана лежит поперек кровати в комнате саб, уставившись в «мак». Она что-то увлеченно читает в Сети.

– Чем занимаешься? – спрашиваю я.

Она вздрагивает и поворачивает ко мне лицо. Почему-то у нее виноватый вид. Я ложусь рядом с ней и вижу, что она читает страницу «Диссоциативное расстройство идентичности: симптомы».

Перейти на страницу:

Все книги серии Пятьдесят оттенков

Похожие книги