Краем глаза Старк заметил Лухара. Венерианин подкрадывался к нему сбоку, заходя за спину. В руке у него блеснул нож. Сгибаясь под тяжестью Фрека, Старк не мог увернуться. Поэтому, когда Лухар прыгнул, Старк быстро пригнулся и ударил его головой в живот. Ножевая рана оказалась скользящей и неопасной. И прежде чем Лухар смог повторить удар, Старк изловчился и сделал сильный выпад рукой снизу вверх. Лухар отлетел и глухо ударился головой об пол. Старк на всякий случай еще дважды ударил венерианина, после чего Лухар уже не шевелился.
Старк огляделся по сторонам. Колени у него были согнуты, плечи напряжены и опущены, из горла вырвался жуткий рев. Оборванный и окровавленный, он сделал шаг вперед, возвышаясь темнокожим великаном над щуплыми марсианами. Толпа в страхе расступилась. Кала с трудом поднялась и злобно прошипела:
— Убирайся отсюда!
Старк помедлил, внимательно разглядывая лица нападавших. Затем он поднял Фрека и взвалил на плечи, как куль с мукой. Когда Старк двинулся к выходу, никто не воспрепятствовал этому.
Он пронес Фрека по тихим улицам и наконец ступил на извилистые людные дороги нового города. Глядя на него, встречные также старались свернуть в сторону. Таким образом Старк добрался во дворец Дельгана. Охрана молча пропустила его.
Дельган, как и прежде, находился в тронном зале вместе с Берильдой. Увлеченные разговором и вином, они, казалось, чего-то ожидали. При виде землянина Дельган резко вскочил, его кубок опрокинулся и расплескал вино по полу.
Старк опустил тело бесчувственного варвара к его ногам.
— Я доставил Фрека, как было велено. Лухар остался у Калы.
Он испытывающе взглянул в глаза Дельгана, золотистые и жестокие глаза из своего сна. Трудно сдержаться, чтобы не прикончить этого типа.
Женщина звонко расхохоталась. Ее смех был адресован Дельгану.
— Превосходно сработано, дикарь! — обратилась она к Старку. — Кайнон должен быть счастлив, что у него такие первоклассные наемники. Впрочем, прими добрый совет на будущее — как следует присматривай за Фреком. Он ни за что не простит тебе этого.
Старк хрипло ответил, продолжая смотреть на Дельгана:
— Да, такая ночь не для прощений. — И добавил: — А с Фреком я, как-нибудь, управлюсь без посторонней помощи.
— Ты мне нравишься, дикарь, — глаза Берильды с одобрением рассматривали Старка. — Когда мы выступим, поезжай рядом с моими носилками. Я хочу поближе познакомиться с тобой!
И она многообещающе улыбнулась.
Лицо Дельгана потемнело от гнева. Голосом, в котором ясно звучала плохо сдерживаемая ярость, он произнес:
— Берильда, ты забываешься! Что тебе этот дикарь, это ничтожество на час?
Он в гневе сказал бы и больше, но женщина резко пресекла его красноречие:
— К чему толковать о времени?! Право же, не стоит. Ступай, дикарь. Будь готов к полуночи.
Старк вышел. На лице его отразилось глубокое раздумье и недоумение.
Ровно в полночь на большой площади невольничьего рынка вновь собрался караван Кайнона и торжественно покинул Валкис под дробь барабанов и рев труб. Дельган вышел самолично проводить его.
Старк ехал в одиночестве. Было над чем подумать. С женщиной нужно ухо держать востро, она хоть и чертовски хороша собой, но весьма опасна и явно принадлежит Кайнону или Дельгану. А может, обоим одновременно. Опираясь на свой опыт, Старк знал, что такие особы навлекают обычно быструю смерть. Нет, с такой лучше не связываться. В крайнем случае, пока не следует этого делать.
Лухар ехал впереди рядом с Кайноном. Он появился на площади почти перед самым отправлением с распухшим и помятым лицом. Тогда Кайнон быстро перевел взгляд с него на Старка, у которого имелось тоже немало ссадин, и отрывисто произнес:
— Дельган поведал мне о вашей кровной вражде. Но меня это не касается, понятно? Когда я перестану вам платить, только тогда вы сможете прикончить друг друга, но не раньше! Я доступно выражаюсь?
Старк кивнул, не размыкая губ. Лухар что-то пробормотал в знак согласия. С того момента они не смотрели в сторону друг друга.
Фрек ехал на своем привычном месте рядом с Кайноном, и теперь уже с Лухаром. Старку показалось, что их лошади сближаются гораздо чаще, чем того требует неровная поверхность дороги.
Высокий капитан варваров держался прямо в седле, но Старк в свете факелов прекрасно видел его болезненно-потное лицо. Во взоре по-прежнему отражено нечто звериное. На виске отчетливо виднелся багровый синяк. Это уж точно, Фрек никогда не простит ни оскорбления, ни головной боли от прерванного наслаждения под лампой Шанги.
Котловина мертвого моря постепенно расширялась по мере удаления от города. Уже остались далеко позади огни Валкиса. Караван извилистой цепью растянулся по песчаному пространству среди коралловых рифов.