Читаем Эрик Фоглер и проклятие замка Мисти полностью

Альберт вскочил и достал билет и документы из внутреннего кармана черного пальто.

– Я не хочу, чтобы ты летел со мной! – сопротивлялся Эрик.

К несчастью, молодой человек схватил чемодан и жестом приказал ему следовать за собой. Нет, он не встанет, никогда не полетит вместе с Циммером. В знак протеста юноша остался сидеть в кресле зала ожидания, словно приклеенный, пока стюардесса раз за разом повторяла в мегафон его имя: «Last call for passenger Erik Vogler. Last call for passenger Erik Vogler»[1]. Так он пропустит самолет. Стиснув зубы, он схватил свой «Шантель», подошел к стойке регистрации и выполнил указания сотрудников аэропорта.

После того как он поднялся в самолет, худшие его ожидания оправдались. Все места были заняты, кроме одного, расположенного у окна, а рядом сидел Циммер. Про себя проклиная козни бабушки, он кое-как уселся в свое кресло и больше не раскрывал рта до самого прибытия в Дублин.

<p>Глава 8</p><p>Замок-аббатство Мисти<a l:href="#n_2" type="note">[2]</a></p>

Шофера дяди Леонарда звали Пэдди О’Коннор. Это был тихий, молчаливый человек с выдающимся пивным животом. Как и было договорено, он ожидал наследника в аэропорту Дублина, в черной шляпе, скрывавшей лысину. Возле ушей из-под нее торчало несколько прядей седых волос – только они еще и остались. Перед собой, на уровне груди, он держал плакат, на котором было написано: «ЭРИК ФОГЛЕР». Два молодых немца решительно подошли к нему. Пэдди О’Коннор сразу же узнал Эрика. Ему показывали несколько фотографий: на них юноша был запечатлен вместе с дядей Леонардом в парке Амстердама во время каникул.

– Добрый день, – поприветствовал он их, недоуменно глядя на Альберта.

– Здравствуйте, я Альберт, Альберт Циммер, – представился тот, протягивая собеседнику руку для приветствия. – Бабушка Эрика попросила меня сопровождать своего внука в замок Мисти на похороны, – пояснил он и, видя, что собеседник не выказывает ни малейшего намерения пожать ему руку, смущенно сунул ее в правый карман пальто.

– Позвольте взять ваш багаж, – невозмутимо сказал ирландец.

На протяжении всего пути до замка Леонарда Фоглера водитель не проронил ни слова. Время от времени он серьезно поглядывал на своих пассажиров в зеркало заднего вида. Но, если не считать этих взглядов, сделанных украдкой, ощущение было такое, будто в машине, кроме них, никого нет. Эрик прижался к правому окну автомобиля, чтобы по возможности отгородиться от Циммера. Тот, в свою очередь, достал мобильный и стал развлекаться чтением спортивных сайтов в интернете.

Графство Лаут самое маленькое в Ирландии. Замок-аббатство Мисти располагался в нескольких километрах от ближайшего городка Дроэды. Однако он словно висел в пустоте среди окружавших его зелени и тумана, придававших ему призрачный вид. Заплутавшие путники зачастую просто не видели его. А если не знать маршрут, практически невозможно разглядеть дорогу, ведущую непосредственно к замку.

В то ноябрьское утро очертания крепости, как обычно, скрывал густой туман. Когда автомобиль свернул на подъездную дорогу, молодые люди различили толстые каменные стены, словно скрытые под огромной беззвучной паутиной. Шофер дяди Леонарда наизусть знал все изгибы дороги и, несмотря на окружавшую их со всех сторон белую пелену, уверенно доехал до стоянки у главных ворот замка.

– Замок-аббатство Мисти, – тихонько проговорил он, заглушив мотор.

– Уже приехали? – спросил Эрик, заранее зная ответ.

Пэдди О’Коннор ограничился кивком, а затем вышел из машины, чтобы открыть багажник. Без особых церемоний он вытащил оттуда «Шантель» и дорожную сумку и, не проронив ни слова, двинулся вперед сквозь туман. Видя, что он не намерен их дожидаться, молодые люди поспешно покинули автомобиль и бросились вслед за ним: его фигура то исчезала, то снова появлялась в густой пелене тумана, словно призрак.

Дворецкий Тревор медленно открыл входную дверь. Дерево тихонько скрипнуло, и за его спиной возникла еще одна фигура: худощавый мужчина невероятно высокого роста с выступавшими скулами и огромными мешками под глазами.

– Молодой господин Эрик, – приветствовал он гостя с едва заметным поклоном, после чего, вопросительно взглянув на его спутника, догадался: – А вы, вероятно, Альберт Циммер.

– Да, сэр, – ответил молодой человек, не осмеливаясь вынуть руку из кармана.

– Госпожа Фоглер некоторое время назад звонила нам, чтобы сообщить, что вы тоже будете присутствовать на похоронах. Пожалуйста, проходите. Мы вас ждем.

Рыжий мужчина, с волосатыми руками, в рубашке с засученными рукавами, с резкими манерами, выхватил чемоданы у шофера и устремился по направлению к лестнице, ведущей на второй этаж.

– Мой «Шантель»! – только и смог произнести Эрик, протягивая руку.

– Не беспокойтесь, сударь, – попытался успокоить его дворецкий. – Деклен отнесет их в ваши комнаты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чумной доктор
Чумной доктор

Мастер Бенедикт обожал головоломки – тайны внутри тайн, шифры внутри шифров. И он, в числе прочего, привил эту страсть своему ученику Кристоферу Роу. Разумеется, он оставил ему ещё одну загадку! Да, деньги сейчас совсем не помешают, тем более, что в Лондон вернулась… чума! Город полнится слухами о сумасшедшем аптекаре, который нашёл средство от чумы. Кристофер думал, что Гален – шарлатан, да и только, пока собственными глазами не увидел, как его лекарство подействовало! Магистрат дал разрешение на массовое изготовление. А знаете, где откроют производство? В аптеке Кристофера! Он спасён от нищеты! Только вот ему не долго пришлось радоваться, потому что сегодня Галена чуть не убили в его собственной мастерской. Подождите… Здесь явно что-то не так!..

Кевин Сэндс , Константин Карлович Юрковский , Святослав Горелов

Детективы / Криминальные детективы / Прочие Детективы / Детские детективы / Книги Для Детей
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей