Читаем Ересь Хоруса: Омнибус. Том II полностью

— Почему вы меня ранили? Вы меня ранили!

— Сенешаль, вы должны меня выслушать. Произошло…

Что произошло, капитан Вентан? Что ему ей сказать?

Он перенес ее в укрытие подземного перехода. Кафель холоден, однако они ощущают жар горящего на земле огня. Падающий внутрь туннеля косой свет подрагивает и окрашен оранжевым.

— Что случилось? — спрашивает она, только теперь начиная осознавать масштабы происходящего.

Приближается Селатон, который ведет нескольких ее сотрудников и портовых рабочих. Они ошеломлены и покрыты кровью. Один довольно серьезно ранен.

— Я не могу достучаться до роты или ордена, — сообщает Селатон Вентану. — Вокс сгорел.

Вентан кивает. Информация — вот что им сейчас нужно. Информация — это победа. Для этого им понадобится передатчик с большим коэффициентом усиления, основной транслятор, что-нибудь достаточно прочное, чтобы уцелеть после электромагнитного шока.

Он слышит шум. От этого вибрирует рокрит внизу. Он идет к выходу из туннеля.

В небе ярко-красная огненная буря. В ней с шипением возникают жгучие желтые и оранжевые пики и листья. Это тоже молнии, мощные разряды электричества. Вниз мчатся горящие обломки. Как будто они попали под метеоритный дождь.

Космопорт охвачен хаосом. Отдельные участки, особенно мачты и наиболее высокие мостики, были повреждены ударной волной или дождем осколков. Опаляющий жар и чрезмерное давление снесли краны, стапели, погрузчики и осветительные башни. Над прометиевыми цистернами и разбитыми перерабатывающими заводами поднимаются густые шлейфы черного дыма.

Удар опрокинул много погрузочной техники, в том числе два тяжелых подъемника, и места аварий охвачены пламенем. Персонал бежит во все стороны. Вентан видит ошеломленные пожарные и аварийные бригады. Видит тела на земле.

Шум издает громоздкий транспорт. Оставляя за собой след из дыма и огня, тот летит низко над головой, настолько низко, что капитан ощущает потребность пригнуться. С корабля сыплются обломки. Он пытается подняться, но у него не хватит подъемной силы. В его корму, вынуждая накрениться, вонзаются два осколка, которые летят с большой высоты, оставляя за собой полосы, словно ракеты.

Корабль борется, воют двигатели, содрогается земля. Он скрывается из виду за огромными жилыми ульями и внешними доками.

Проблеск света. Вентан чувствует удар. Насколько далеко? Шесть километров? Семь? Кажется, будто землетрясение. Воздух заполняется песком, а вибрация настолько сильна, что у него на секунду затуманивается зрение.

Позади кричит Арбут. Вопль настолько внезапен, что Вентан слегка подпрыгивает. Она дохромала до него к выходу из туннеля и только что увидела все остальное.

— Что это? Что происходит?

— Сохраняйте спокойствие. Прошу вас, — говорит подошедший к ним Селатон.

— Это нападение? — спрашивает она.

Жар силен. От пожара идет сухой и едкий запах. Ей приходится заслонять глаза от света. Им — нет.

— Нет, — произносит Селатон. — Несчастный случай. Должно быть.

Вентан не знает, что сказать.

— Сэр!

Появился Ультрадесантник. Он их заметил. С ним ликвидационная группа. Это Амант, командир отделения из 7-й роты.

— Знаешь, что это? — спрашивает Вентан.

— Нет, капитан.

— Сколько с тобой?

— В наряде по охране порта три отделения, — отзывается Амант. — Мы не можем найти своего сержанта, или связаться с ним.

— У вас есть вокс?

Амант качает головой.

— Ничего не работает.

— На дальнем конце вестибюля есть станция перехвата, — говорит Арбут. Вентан смотрит на нее. Она опирается на руку Селатона, чтобы подняться, и морщится от боли.

— Станция перехвата?

— Часть изначальной портовой системы управления сообщением, до усовершенствования. Там старые, но мощные передатчики.

Вентан кивает Арбут.

— Хорошо. Давайте выясним, что происходит.

— Возможно, мы сумеем узнать и насчет стрельбы, — произносит Амант.

— Какой стрельбы? — моментально реагирует Вентан.

— Сообщают о стрельбе на западном краю периметра, сэр, — говорит Амант. — Мне кажется, что это скорее всего загоревшийся груз боеприпасов, однако подтверждения еще не было.

— Двигаемся. Быстро, — произносит Вентан. — Я совершенно не считаю, что это несчастный случай.

В момент, когда слова выходят изо рта, он жалеет, что заговорил вслух.

— Почему нет? — спрашивает Селатон.

— Потому, что я пессимист, — отзывается Вентан.

Селатон глядит на него. Они начинают помогать раненому сенешалю идти.

— Видишь ли, — говорит Вентан сержанту. — Я бы не смог настолько сильно разрушить транспортную сеть Калта даже если бы попытался это сделать.

Амант бросает на них взгляд.

— Разумеется, это катастрофа, — произносит он. — Чем еще это может быть?

Вентан не слушает. Он чувствует дрожь воздуха.

Все чернеет. На них упала густая тень. Он слышит, как Арбут и ее помощники кричат от смертельного ужаса.

В небе падает кормой вперед корабль. Гранд-крейсер. Он огромен. Совершенно ошеломляюще наблюдать нечто столь большое и рожденное для космоса в сравнении с поверхностью планеты. От этого корабль кажется крупнейшим объектом, какой они когда-либо видели

Перейти на страницу:

Все книги серии Warhammer 40000: Ересь Хоруса

Похожие книги