Читаем Эр Тёштюк полностью

Задумался Эр Тёштюк – никогда он не слыхал от родителей о своих братьях. Решил, если это – правда, пройдет он все стороны Земли, но братьев своих найдет! Лучше погибнуть в славном бою, чем трястись от страха перед опасностями, сидя дома со старыми родителями.

Воротился задумчивый Эр Тёштюк в юрту, спросил отца-мать о судьбе братьев. Те ему в ответ: «Один ты у нас, злые языки беду хотят на нас навести, вот и болтают».

Сел батыр возле юрты и сидел молча семь дней и ночей. Все вокруг удивляются, что вдруг случилось с Элемановым баловнем. Сам старик плачет, уговаривает сына подняться, войти в юрту, сесть за дасторкон[4]. Но тот неумолим. Не встает, только еще больше мрачнеет его лицо от тяжелых дум.

Не выдержал Элеман:

– Да, было у меня восемь сыновей. Ушли они с моими табунами коней, увели с собой все мои отары овец. Искал я их и на перевалах, и на горных реках, бродил и среди гор, и среди степей – нигде не нашел ни единого следа пропавших детей, ни весточки ни о жизни их, ни о смерти. Ты у нас один остался, радость нашей старости. Если и ты, Тёштюк, свет моих очей, уйдешь – назад не вернешься! Что с нами, стариками, будет, если погибнешь ты, жеребенок мой? Умрем от такой беды, никто нас не помянет. – Так рыдал Элеман.

Вскочил тогда Тёштюк, глаза его грозно засверкали:

– Остановись, отец! Не говори больше. Такие речи впору слушать не батыру, а трусу жалкому или женщине вздорной. Мне стыдно слушать тебя!

Пришлось Элеману благословить Эр Тёштюка в поход на поиски братьев. Отдал он сыну свои железные доспехи, чокмор – булаву пристегнул к широкому поясу – кемеру. На рассвете отправился батыр в дальний путь…

<p>Встреча с братьями и Бекторо</p>

Эр Тёштюк спустился с высокого перевала в снежных горах на плоскогорье. Давно он не видел такого буйства цветов: плато утопало в роскошной свежей траве. Воздух, пропитанный ароматами цветущих растений, благоухал как сотовый мед. Этот альпийский луг показался юноше земным раем.

Тут на тропе увидел он лошадиные следы и пошел по ним. Вскоре за выступом горной гряды показались бесчисленные табуны лошадей и отары баранов. Сердце богатыря учащенно забилось. Должно быть, это и есть пропавшие стада отца! Радостно устремился Эр Тёштюк вниз к мирно пасущимся животным, высматривая братьев.

Огромный жеребец – предводитель лошадей красавец Камбар-Ата поднял голову и заржал. И словно неистовый поток помчался по склонам гор – то пришли в движение табуны лошадей.

Невдалеке Тёштюк заметил стойбище. Трудно было назвать то, что он увидел, приблизившись, жилыми домами. Это были жалкие шалаши, покрытые ветками и землей. Навстречу батыру вышло восемь человек, одетых в шкуры и вооруженных палками. Они угрюмо осматривали незваного гостя. Эр Тёштюк тоже удивленно оглядывал братьев. У самого старшего борода была уже седая. Да и самый молодой имел бороду – только черную. Все были тощие и грязные.

Батыр опустил огромный курджун[5] с могучих плеч. В своем долгом странствии Тёштюк немало охотился, добыл много ценных шкур и, проходя через Кашгар, обменял их на базаре на восемь расшитых золотом халатов и восемь кожаных штанов с яркой вышивкой. Хотел он сделать богатый подарок братьям, когда их найдет. Но отвернулись они от щедрого подарка Тёштюка!

Тогда богатырь из тополя сделал упругий лук, и белой молнией пронеслась стрела, сразив наповал несколько лошадей.

Эр Тёштюк сложил из камней очаг, развел огонь и принялся жарить мясо. Братья тут же собрались вокруг огня, загалдели, стали наперебой рассказывать о своих бедах и несчастьях: как потеряли они в пути чабанов, как не могли управлять табунами коней, как пришлось кочевать следом за ними, чтобы не растерять их, как терпели холод и голод.

Накормил Эр Тёштюк братьев. Потом окунул их, сонных и присмиревших, в горную реку. Отмылись они, оделись в новые одежды. Поймал им батыр восемь скакунов. Лихие джигиты перед Тёштюком стоят!

Спрашивает их богатырь:

– Кто вы такие, какого народа? Кто отец ваш?

Старший брат говорит:

– Мы из племени кипчаков, а отец наш – хан Элеман. Да вот живем давно мы под чужим небом. Не знаем, живы ли наши родители.

Радостью озарилось лицо Эр Тёштюка:

– Живы ваши мать и отец. А я – ваш младший брат Эр Тёштюк. Поведу я вас обратно домой. Вот только соберем весь скот вместе.

Переглянулись братья и тут же потупили взоры, молчат. Наконец выступил вперед старший:

– Не смогли мы весь скот сберечь. Часть наших лошадей угнал неизвестный всадник на огромном черном коне. Лицо этого джигита мы не разглядели – на голове его был большой меховой тюбетей[6].

Задумался Эр Тёштюк:

– Не дело нам свой скот грабителям отдавать. Найду я этого джигита, верну лошадей. А вы гоните скот назад в родные края, я вас догоню.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное