Читаем Эпоха второсортных злодеев полностью

— Простите, что заставил вас так долго ждать, мисс Кэррингтон, — сказал он. — Но за последние дни у меня накопилось слишком много неотложных дел.

— Понимаю, — сказала я. — Спасибо, что выделили время и для меня.

— Это честь, — сказал управляющий и снова вперил свой взгляд в Гарри. — Я заранее прошу прощения за бестактный вопрос, который сейчас прозвучит, но не задать его я просто не могу.

— Валяйте, — сказал Гарри.

— Я обратил внимание на то имя, которое вы назвали при заселении, — сказал управляющий. — Вы же назвали его не просто так? Вы на самом деле тот самый Борден?

Уголки губ Бордена чуть вздернулись вверх в легкой улыбке.

— Скорее всего, — сказал он. — Впрочем, я не думал, что обладаю широкой известностью в этих краях.

— Те, кому надо, знают, — сказал синьор Луиджи. — Огромная честь и привилегия — принимать вас в этих стенах.

— Неплохое, кстати, место, — сказал Борден. — И кормят у вас вполне прилично. Но давайте не будем рассыпаться во взаимных комплиментах и сразу же перейдем к делу.

— Конечно, — синьор Луиджи устроился на стуле, закинул ногу на ногу и поправил складку на брюках. — Чем я могу быть вам полезен?

— Тайлер Пирпонт, — сказал Борден. — Мы хотим с ним поговорить. И желательно, лицом к лицу, а не по телефону или какие средства связи у вас еще тут в ходу.

Услышав это требование, а звучало оно именно как требование, а не как просьба, синьор Луиджи не изменился в лице. Очевидно, руководство «Континенталя» просчитывало разные варианты, и этот в том числе.

— И в чем же будет заключаться предмет разговора? — поинтересовался он.

— Мы хотим попросить его — вежливо попросить — отказаться от охоты за головой мисс Кэррингтон, — сказал Борден.

— И все?

— И все, — сказал Борден.

— А что вы намерены предпринять, если на ваше предложение он вам вежливо откажет?

— Он не откажет, — сказал Борден. — Поверьте мне, я умею делать предложения, от которых нельзя отказаться. В некоторые моменты я умею быть очень убедительным.

— Разумеется, я вам верю, — сказал синьор Луиджи, на мгновение молитвенно сложив руки на груди. — А что будет, если я вам скажу, что он уже принял решение отказаться от этой охоты?

— Если вы такое скажете, я удивлюсь, — сказал Борден.

— А я-то как, — согласилась я.

— Тем не менее, это факт, — сказал синьор Луиджи. — Контракт снят с биржи.

Я удивилась, а вот Борден, вопреки его заверениям, не особенно.

— Это разумный ход, — сказал он. — Вы знаете, что его побудило?

— Все мы теряемся в догадках, — сказал синьор Луиджи. — Возможно, он посчитал, что издержки начали перевешивать возможную прибыль.

— Но это же не его издержки, — заметил Борден.

И хотя он не местный и весьма поверхностно знаком с нашими раскладами, я была с ним согласна. Наемники, которые пытались получить главный приз, платили за эти попытки своей кровью и своими жизнями, а сам брат Тайлер, как я понимаю, пока ни цента на это не потратил.

Какое событие, произошедшее за последние сутки, заставило его передумать? Вряд ли тот факт, что мы с Борденом наведались в его резиденцию… Или это был сам Борден?

Внезапно появившийся Смерть, который не вписывался в уже известные схемы?

— Вам требуется что-нибудь еще? — осведомился синьор Луиджи.

— Вы знаете о сегодняшней атаке на ТАКС? — спросила я.

— Мы что-то об этом слышали, — сказал синьор Луиджи. — И если бы мне не были известны некоторые обстоятельства этого происшествия, я принес бы вам свои поздравления. Но поскольку они мне известны, я опять-таки теряюсь в догадках.

— Простите, что вмешиваюсь, — сказал Борден. — Но я все еще считаю, что мне необходимо поговорить с Тайлером Пирпонтом с глазу на глаз. Прояснить, так сказать, некоторые подробности. Я знаю таких, как он, и знаю, что им свойственно некоторое непостоянство. Некоторая, если хотите, импульсивность. Вчера он размещает заказ, сегодня он его снимает, а кто знает, что придет в его голову завтра?

— Пуля из «вальтера ППК»? — предположил синьор Луиджи.

— Я не собираюсь его убивать, — сказал Борден. — По крайней мере, прямо сейчас не собираюсь. Но чтобы быть уверенным в безопасности мисс Кэррингтон, мне нужно прояснить его мотивы. Иначе это все… — он провел рукой по воздуху. — Слишком зыбко.

— Понимаю, — сказал синьор Луиджи, и глазом не моргнув. — Я могу устроить его звонок через несколько часов.

— Не звонок, — сказал Борден. — Личную встречу. Я более убедителен, когда у меня есть возможность нависнуть над собеседником.

— Боюсь, что я не располагаю сведениями о местонахождении мистера Пирпонта, — сказал синьор Луиджи.

— Верю, — сказал Борден. — Но учитывая размеры и характер деятельности вашей организации, полагаю, вы должны быть в состоянии раздобыть такие сведения.

— Видите ли…

— Бросьте, — сказал Борден. — Вы слышали обо мне, а я слышал о вас. Не разочаровывайте меня.

— У меня и в мыслях не было, — сказал синьор Луиджи.

— Или вас с ним связывают какие-то обязательства?

Перейти на страницу:

Похожие книги