Читаем Эпиграммы полностью

«И рылом подрывать у дуба корни стала» — цитата из басни И. А. Крылова (1769–1844) «Свинья под дубом».

[Безыменскому] («Уберите от меня этого бородатого комсомольца!..»). Впервые — журн. «На литературном посту», М., 1930, № 9, май.

В автографе заглавие отсутствует.

Эпиграмма адресована А. И. Безыменскому (см. выше примечание к эпиграмме «Безыменский»). Маяковский с вниманием и интересом относился к творчеству молодых «комсомольских» поэтов — Безыменского, Светлова, Уткина, — неоднократно обращаясь к их успехам и промахам в своих выступлениях. На одном из вечеров в Политехническом музее он попросил Безыменского прочитать строфу из поэмы «Комсомолия»:

…тут и серп и молоток,Сердце в сердце вложит провод,Сердце в сердце пустит ток…

…Какой же на нашей эмблеме «молоток»? — сказал после этого Маяковский. — Ведь — молот! А если ему нужно будет зарифмовать «пушка»? Тогда он напишет «серп и молотушка»? — вспоминал Л. Кассиль в книге «Маяковский сам», М., 1963, стр. 108.

Уткину. Впервые — Полное собрание сочинений В. Маяковского в 13 томах, М., ГИХЛ, 1958, т. 10.

Уткин, Иосиф Павлович (1903–1944) — советский поэт. Маяковский критиковал стихотворения Уткина «Гитара», «Стихи красивой женщине» и ряд других произведений за претенциозность, ложную романтику и потакание мещанским вкусам.

Не вам строчить агитки хламовые. — Литературные враги Маяковского объявляли его агитационную поэзию однодневной «агиткой», противопоставляя ей так называемую «подлинную» поэзию, к которой относили и творчество молодых комсомольских поэтов.

…для сходства с Байроном на русский на язык прихрамывая. — Байрон, Джордж Ноэл Гордон (1788–1824) — английский поэт-романтик. В литературно-критических статьях конца 20-х годов, захваливающих молодых поэтов, Уткин неоднократно сравнивался с Байроном. По поводу подобных безответственных оценок Маяковский иронизировал и в «Послании пролетарским поэтам»: «Одного называют красным Байроном, другого — самым красным Гейнем». Для понимания эпиграммы существенно напомнить, что Байрон был хромым.

Гандурину. Впервые — журн. «Знамя», М., 1941, № 4, апрель.

Написана в связи с затруднениями при прохождении пьесы «Баня» через Главрепертком, куда Маяковский передал ее 23 ноября 1929 года. К постановке пьеса была разрешена лишь 9 февраля 1930 года.

Гандурин К. Д. — председатель Главреперткома. Главрепертком настаивал на переделке ряда остросатирических реплик пьесы.

А вы ноктюрн сыграть могли бы… — строки из стихотворения Маяковского «А вы могли бы?» (1913).

С. Коваленко
Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики