Но я знаю, что они просто кормят меня дерьмовыми оправданиями. Угу, я уверен, что они
Что, собственно, блядь пиздец.
Двое мужчин продолжают говорить. Продолжают рассказывать мне, какую прекрасную работу я делаю в Торонто.
Я не совсем уверен, что я говорю во время остальной части встречи. Впрочем, немного. Но я не собираюсь направлять своего брата и закатывать истерику. В конце концов, мне нужна работа.
Но я несчастлив. Вообще. Хотя я улыбаюсь сквозь зубы и обмениваюсь рукопожатиями с Биллом и Роном, внутри меня все бурлит. Мне нужно
И все же я практически кричу, когда звоню Уэсу, выходя из здания. «Ты, блять, не поверишь! Эти чертовы ублюдки!
Мертвая тишина.
— Вес? — Я торопливо выдыхаю. — Ты там?
— Ага. Извини, да, я здесь. — Еще одна долгая пауза. — Я не думаю, что когда-либо слышал, чтобы ты использовал столько ругательств на одном дыхании.
— Извини. — Я провожу свободной рукой по волосам. — Я просто в ярости, детка. Я даже не могу поверить в то, что только что произошло.
— Скажи мне, — настойчиво говорит он, и я так и делаю. Я рассказываю ему, как все, над чем я так усердно трудился в течение
— Я имею в виду… может быть, они не врут тебе? Может быть, они предложат тебе что-то еще? — говорит Вес в слабой попытке утешить меня. — Похоже, они очень довольны твоей работой и верят в тебя как в тренера.
— Если бы они верили в меня, они бы дали мне работу, на которую я претендовал. Работа, которую я заработал. — Я выпускаю гневный вздох.
— Прости, детка. Я знаю, это было не то, на что ты надеялся.
— Ты чертовски прав насчет этого. Я так чертовски
Истерический смех пузырится в моем горле. — Я только что напугал женщину и ее ребенка, — сообщаю я Весу.
— Хорошо. Вот и все. Иди домой и собирайся, — приказывает он.
— Собираться?
— Да. Ты поедешь со мной в это путешествие.
Я хмурю брови. — На западное побережье?
— Ага. Тебе нужно немного времени для отдыха. Ты сможешь увидеть свою семью, потусоваться со мной и ребятами, прийти на игру. Целых сорок восемь часов, не думая об этой ерунде с работой.
Я не знаю, возможно ли это, но я ценю, что он пытается помочь. — Думаю, я мог бы это сделать, — медленно говорю я. — Если я вернусь к субботе на нашу игру в Ниагаре.
— Мы летим обратно в пятницу, — уверяет меня Вес. — Теперь хватит тратить время. Если тебя не будет в аэропорту в ближайшие полтора часа, самолет улетит без тебя.
ГЛАВА 3
Вес
— Э рррранннхххх. Аррмммммм.
— Детка? Ты там внизу в порядке? — Я подзываю переполненный столик.
— О-о-Ор-хх, — отвечает Джейми.
В зависимости от контекста звуки, которые издает мой муж, могут меня тревожить. Но один взгляд на его блаженное лицо говорит обо всем. Мы в ресторане «Oaxacan» в центре Сан-Хосе с несколькими моими товарищами по команде. Поскольку это игровой день, все едят легко.
Все, кроме Джейми. Он сейчас в свином раю. Буквально. Он ест домашние лепешки со шкварками из свинины, пюре из фасоли и свежим гуакамоле. Куча кальмаров ждет своей очереди перед ним.
И мы добрались только до закусок.
— Нет места лучше дома, — говорит Джейми с набитым ртом. — Нет места лучше дома.
— Не забудь щелкнуть каблуками, — хрипит Мэтт Эрикссон.
— Мне не нужно, — бормочет Джейми, делая глоток пива. — Я уже здесь. Нет ничего лучше калифорнийской мексиканской кухни. Ничего такого.
— Держу пари, что люди, подающие мексиканскую еду