Читаем EndWar полностью

A weatherworn man in his early sixties whom the computer identified as Ivan Golova, commander of the helicopter assault ship Ulyanovsk, was standing on the main deck, midships, inspecting his vessel for debris damage.

Andreas’s men had just intercepted and decrypted communications between him and the skipper of the amphibious assault ship Ivan Rogov. Both men agreed that the destruction of the Varyag and Kalovsk was the worst refueling accident in the history of the Russian Navy.

And both men were unaware of the wolf at their door.

Andreas tensed as Golova looked up, a half second before the Harpoon struck his ship broadside.

The incredible amount of energy directed upward into the main deck instantly blasted the commander apart—

Just as the flooded engineering spaces exploded in a magnificent conflagration that, seconds later, split Ulyanovsk in half.

The helicopter assault ship’s stern section sank within a minute, but the bow section remained afloat, and crewmembers scrambled to get into lifeboats. The dozens in the water would die within minutes from hypothermia induced by the unforgiving arctic sea.

Those lucky men in the lifeboats, about twenty-five by Andreas’s count, paddled furiously for the Ivan Rogov as they watched the bow section finally join the Varyag and Kalovsk at the bottom of Gray’s Bay.

This time there was no cheering in Andreas’s control room. The odd thing was — and every man serving on his boat would attest to this — if there wasn’t a war going on, they and the Russians sailors would probably buy each other drinks. They were all proud Navy men and women. There was a kinship there that extended beyond politics and culture.

But, as always, when push came to shove, they would kill each other without hesitation, and often without remorse. So, yes, there was no cheering this time while the tortured faces appeared on the Florida’s screens.

For a few minutes more, everyone in the control room watched as the Ulyanovsk’s survivors struggled to reach a ship that was already doomed.

Andreas, unwilling to subject himself and his crew to any more, gave the order to fire.

The Florida’s third Harpoon struck the Ivan Rogov’s forward fuel tank. The enormous blast instantaneously consumed the first hundred feet of the ship, including the Ulyanovsk’s overloaded lifeboats.

As long columns of fire and smoke billowed from the vessel, wave action and shifting tides swung her 180 degrees on her stern anchor, causing her to dislodge the flukes. Dragging a useless anchor and powerless to stop, Ivan Rogov’s broken hulk foundered against the rocky shore.

The handful of survivors who began making their way to the rails would face the hostile Northwest Territories. Andreas doubted that they’d last more than a week.

Throughout the Harpoon attack, he had stood with his right hip pressed against the plotting table and suddenly realized his right leg had gone to sleep. The realization carried him back to his boyhood and Melville’s Captain Ahab. He shuddered free the memory and got back to work.

The task force’s icebreakers had left, leaving the ammunition ship, which had already lifted an anchor and was on the run.

Andreas spoke softly. “Let her pass. I want to see her plimsoll line and draught markings. I’d also like to get her name before we kill her — for the log.”

The ammo ship’s angle on the bow was currently port thirty, making it impossible to see her stern and name. However, she had been zigzagging and was just about due for another course change.

Andreas got his wish when she turned right seventy degrees. He let her pass then slowly fell in behind to read her transom:

MOЛHИЯ

“Anybody. Translate that for me,” he said.

“It means lightning, sir,” replied the SpecOps communications technician.

“How apropos.” He glanced sidelong at the XO. “Her draught markings indicate she’s drawing forty-two feet. Set up the Mark 48 accordingly and let her open out to ten thousand yards — we don’t want her coming down on us when she blows. Load up tube one. You have the honors.”

“Aye-aye, sir.”

The Mk-48 ADCAP (advanced capability) was a wire-guided, active/passive homing torpedo, nineteen feet long and twenty-one inches in diameter. Thrust from its pumpjet propulsor was developed by an air turbine pump discharge (ATPD) system, and liquid fuel powered the swash-plate piston engine.

Once the XO confirmed that the torpedo was loaded, Andreas paused a moment more, thinking about all the men and women about to lose their lives. War was a terrible thing.

After a barely discernable nod from Andreas, the XO gave the order.

As the torpedo shot through the launch tube, a thin wire spun out, electronically linking it with the submarine. This enabled the operator of the submarine’s sensitive sonar systems to guide the torpedo toward the target.

Перейти на страницу:

Все книги серии EndWar

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер