Читаем Эммануэль полностью

Эммануэль

За что я люблю рассказы Лёши Петрова — это за то, что за внешней многозначительностью скрывается, на самом деле, очень простая и забавная история. В то же время, рассказы Алексея нельзя упрекнуть в примитивности: они написаны очень добротным языком и практически всегда — в контексте русской литературы (я даже не про этот конкретный случай).Примечание. Читая данный рассказ, позаботьтесь о звукоизоляции помещения, иначе Ваш хохот испугает окружающих:)))[b]Редактор отдела критики и публицистики,Алексей Караковский[/b]

Алексей Станиславович Петров

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия18+
<p>Алексей Станиславович Петров</p><p>Эммануэль</p>

Я познакомился с ними в сочинском доме отдыха. Был пасмурный дождливый ноябрь. Дни достались нам самые мерзкие: хмурые, ветреные, серые. Кто-то уверял меня, что в Сочи и в ноябре можно прекрасно отдохнуть. Не исключаю, что сие утверждение таит в себе определённую долю правды, однако убедиться в этом мне, увы, не удалось. Когда на улице нудно моросит дождь, воздух прогрет до пятнадцати градусов, а вода и того меньше, купаться, конечно, не полезешь. Сырость и скука начисто отбивают любые желания. Во всякие там дендрарии-серпентарии совершенно не тянет. За бабёнкой какой приударить абсолютно не хочется: вероятно, сказывается отсутствие вдохновляющего воздействия пляжного неглиже. Пива там или, скажем, сухача много не выпьешь: потом мёрзнешь и часто мочишься, как диабетик. В те дни единственным моим развлечением было кормление чаек на ближайшем пирсе. Меня всегда, сколько себя помню, умиляло почему-то, когда какое-нибудь животное (лошадь, например, белка или синица) принимало корм из моих рук. В такие минуты сам себе я казался благородным, мужественным, снисходительным к слабым. Чайки, к тому же, очень точно гармонировали с тем пакостным ноябрем, с одиночеством, с тревожным ожиданием чего-то бесконечно прекрасного и светлого…

Здесь давайте сделаем маленькую паузу. Потому что всё, что написано в первом абзаце — всего лишь шутка. Читатель (а ещё пуще — читательница), конечно же, ждут появления прекрасной незнакомки, этакой утончённой эмансипэ — умной, насмешливой, ироничной, сексуально раскрепощённой, почитывающей на досуге Сартра и Камю… Ну так вот: ничего этого не было. За женщинами я и вправду не бегал — по той простой причине, что в ближайшем своём окружении не видел ни одной мало-мальски подходящей кандидатуры на эту ответственную роль, роль роковой искусительницы, а всякие там разные дискотеки, рестораны, приморские кафешки и прочие злачные точки, где можно придирчиво и со вкусом подобрать себе сексуальную партнёршу, я уже тогда ненавидел всей душой. Как раз именно за это: за откровенный цинизм.

Что касается дождя и кормления чаек — это я не соврал, это было, а вот об одиночестве заикнулся, пожалуй, напрасно, ибо в первый же день, выбравшись на лоджию покурить, легко и непринуждённо познакомился со славным парнем лет двадцати пяти. Его звали Герасимом (имя в наши дни редкое и потому довольно смешное, однако подходило оно к нему, как резиновая перчатка к руке хирурга: это был добрый улыбчивый атлет, голубоглазый блондин с ямочкой на подбородке — такие орлы всегда нравятся бабам). У нас с ним была одна на двоих лоджия, перегороженная листом шифера на две половины. Если бы я вытянул шею, запросто заглянул бы к нему в комнату, но мне это было неинтересно. Я и так знал, что увижу там такую же, как у меня, кровать-полуторку, а рядом тумбочку с маленьким зелёным ночником и, вероятно, здесь же — толстую книгу в аляповатой обложке с закладкой на странице десятой или, в крайнем случае, двенадцатой.

В первый же вечер мы с Герасимом выпили за знакомство энное количество сухого (у меня весьма кстати отыскалась бутылочка «Монастырской избы»), а потом там же, на лоджии, трепались часов до одиннадцати. О чём? Вряд ли это кому-нибудь интересно, да и не относится к теме моего повествования. В комнату к Герасиму я не пошёл, хотя он приглашал. На лоджии было свежо и вполне уютно, пахло морем, йодом, сыростью… Это удивительно, но я, кажется, так и не побывал в его комнате. Ни разу. Мы общались с ним через шиферную перегородку.

В ту же ночь я услыхал… как бы это назвать потактичнее? Скажем, что-то вроде джазового концерта, как если бы Диззи Гиллеспи и Луи Армстронг собрались в одной комнате и задудели в свои дудки кто во что горазд: первый заиграл бы лирику, а второй — песню гражданского звучания. Стенки-то у нас в корпусе были отчаянно тонкими и, прямо скажем, не обеспечивали никакой звукоизоляции. Поэтому я сразу догадался, что Герасим не один, а с дамой. Причём, с дамой эмоциональной, чувственной, шумной… Да что там! Это была какая-то кошачья свадьба, ей-богу! Стоны и вздохи были такими, что мне сразу же расхотелось спать. Искренне завидуя своему новому товарищу, я потянулся за сигаретой, мысленно при этом дав себе обещание завтра же сходить в какой-нибудь дансинг, кабак или кегельбан…

На следующий день я, конечно, ни в какой кабак не пошёл. Сговорились с Герасимом выпить пивка — там же, на нашей лоджии, не торопясь, по-простому. Вот тогда-то мой сосед и поведал мне, что он и вправду не один, а с Эммочкой, с супругой, женаты они второй месяц, и город Сочи служит им чем-то вроде конечного (он же — первый) пункта в свадебном путешествии. Я, разумеется, ни слова не сказал ему о том, какую дивную музыку слышал ночью в его комнате.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы