Читаем Эмиссар СИСТЕМЫ 3: Модификатор Реальности (СИ) полностью

— Может, просто всех убьем? — предложил Тео, поджигая ладонь черным пламенем. И откуда вдруг у него столько смелости? Неужто перед солнечным выпендривается?

— Глупости, — одернула его Лина. — Нас всего восемь, а там полно охраны. Да и шум боя привлечет еще больше врагов.

— Лина права, — кивнул я. — Придется как обычно. Я накину видоизменение, и мы пройдем как торговый караван. Только вести себя надо естественно, чтобы не вызвать подозрений.

Я сосредоточился и активировал заклинание. Над нашим отрядом пробежала рябь белых кубов, искажая реальность. Теперь со стороны мы выглядели как обычные торговцы. Даже создал небольшую повозку с товарами.

Первых стражников мы прошли без каких-либо происшествий, а вот со вторыми возникли трудности.

— Документы торговой гильдии имеются? — буркнул высокий мужчина, поверх серой мантии которого был окутан длиннющий шарф.

— Ого, и давно здесь начали проверять документы? — с напускным удивлением спросил я.

Мой голос звучал достаточно праздно, а стражник вроде даже не был уставшим, поэтому согласился на явно не первое за сегодня объяснение.

— С тех самых пор, как некий некромант начал гулять по близлежащим архипелагам. По нашим сведениям, он первоклассный мастер иллюзий.

Я широко улыбнулся. Сейчас, благодаря видоизменению стражник смотрел на самого обычного, в моем понимании, торговца. Низенький, широкий, с густой бородой мужичок, вечно поправляющий тюрбан на голове.

— Так если он такой иллюзионист, что мешает ему и документы создать?

— О, не все так просто, печати торговой гильдии из особого материала. Мы проверяем физическую структуру, так что такую не подделать. Ну ладно, заболтался я, документы давай. А не то закроем тебя и всю твою компашку, а товары раздадим бедной страже, ха-ха! Знаешь как жалование урезали нынче?

Я прищурился, делая вид, что достаю документы. Как и подозревал, они перестраховались от иллюзий. Не даром расспрашивал.

— Это плохо, Альтаир, Ты не сможешь создать иллюзию физической структуры, они поймут, что это подделка, — заволновалась в моей голове Тали.

— А есть какой-то другой выход?

Все также изображая поиск документов, я создал иллюзию свернутого свитка. Естественно, я понятия не имел, как он должен выглядеть, поэтому внутри была отсебятина. А вместо печати стоял знак «Безумного Карнавала». Надеюсь, к Железной Маске тут хорошее отношение, попробую соврать, что мы под его эгидой.

Я уже было протянул свиток к стражнику, как вдруг позади раздался негромкий, но очень твердый голос. И он был мне знаком.

Но как черт возьми ты мог раскрыть мое Видоизменение⁈

— О, неужто это мои старые друзья? Торговец Альто и его компания! Вы оказали мне невероятную услугу совсем недавно! Конрад, это очень важные люди, не стоит напрягать их бумажной волокитой.

Глава 21

Магистр Змееморд!

Выбрался из своей норы на Тальхеоре, вот только что он забыл тут?

Химеролог жестом пригласил пройтись вместе по улицам заставы. Я кивнул, стараясь скрыть настороженность. Стражники теперь иначе взглянули на нас и кивнули, даже с неким почтением. Видимо, они уважали магистра.

Я прошел рядом с ним, внимательно оглядывая заставу и улицы, но, кажется, никаких засад не намечалось. Змееморд шел рядом, довольно улыбаясь и разглядывая мою компанию.

— В вашем полку прибавилось, как я погляжу, — праздно улыбнулся он.

— Как ты разглядел, что это я?

— О, ха-ха, я и не разглядывал. Кстати иллюзия — выше всяких похвал, даже мой артефакт, — он постучал по своему кулону в виде небольшого кристалла. — Не чувствует магии. Что странно.

— Тогда как… Эй!

Магистр ловким движением двух пальцев схватил и вырвал из моей головы волосок. Вот только в тот же миг он превратился в тонкое черное существо, похожее на червя, который извивался в его пальцах.

Я вздрогнул от омерзения.

— И эта штука была у меня на голове? Тали, как ты могла такое пропустить⁈

— Эта химера буквально вросла в твою голову, и превратилась в настоящий волосок! Я не могла ее засечь даже при всем желании! — обиженно буркнула она.

— Вау! Химеры класса симбионт — огромная редкость. Один из тысячи химерологов может создавать такие. В книгах говорится, что нужно обладать огромным опытом и внимательностью, чтобы создать хотя бы одну такую. — Лина как всегда восторгалась всем, что из книг видела в реальности.

Змееморд довольно ухмыльнулся:

— Ох, благодарю, юная леди. Не ожидал, что встречу знатока. Это действительно симбионт, но его функция проста, он лишь дает информацию о местоположении. Я вынужден был проследить, куда ты ведешь Сая. И должен признать, твои методы произвели на меня впечатление.

— Я надеюсь, он был такой один? — инстинктивно я провел рукой по волосам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии