Читаем Эмигрантский синдром полностью

Спустя месяц, Петя встретился со своим отцом в кафе. Перед ним сидел пожилой лысоватый мужчина, бедно одетый и какой-то внешне уставший. Сыну он очень обрадовался. И действительно, Петя был на него похож. Тот же татарский овал лица, тот же разрез глаз. Отец от радости встречи не мог сдержать слез.

Просидели они в кафе почти час. Под конец встречи отец спросил:

– А дед знает о нас?

– Нет, – ответил Петя, – я пока ему не говорил.

– Не надо, пожалуйста, – попросил отец. – Если он узнает, то обязательно сделает мне какую-нибудь гадость. Если честно, я его просто боюсь.

После этого свидания Петя тайно встречался с отцом каждый праздник. Дарил ему подарки. Он понимал, что отец живет бедно и плохо. И, наверняка, пьет.

Когда Петя окончил школу и уже собрался идти в армию, дед постарался сделать все возможное, чтобы армия прошла стороной, а Петя поступил в институт. На втором курсе дед дал ему денег на кооператив. Все же Петя был его старшим, послушным и любимым внуком. А сам дед выступал в роли отца. Всем своим детям дед постарался сделать кооперативные квартиры, но все равно, даже перед выходом на пенсию, он требовал от них отчета – где были, как и кем, они работают, чем заняты внуки, с кем дружат. Дед всегда занимал высокие хозяйственные посты, был человеком уважаемым и грозным, непримиримым бойцом за коммунистическую партию и советскую власть. Менялись правители великой страны. Но крупные начальники были нужны всегда. А потом, вдруг, эта ужасная перестройка и совершеннейший хаос, как в экономике, так и в жизни. Такого положения вещей дед пережить не мог и добровольно ушел на пенсию. Но и на пенсии он продолжал руководить всеми: женой, детьми и внуками. Вместе с тем, жить становилось все труднее и непонятнее. В начале горбачевского периода умерла бабушка, а за ней и дедушка. Семья осталась без главы. После похорон все чувствовали себя совершенно потерянными. Они никак не могли поверить в дедушкину смерть.

Каждому из детей и внуков пришлось самому искать свое место в жизни, но уже без помощи деда. Все они тут же начали перестраивать свою жизнь. Правда, это оказалось непросто.

Старший из внуков, Петр, сразу женился на своей сокурснице и у них появился малыш. Хотя Петр окончил медицинский институт, найти нормальную работу в тот период перестройки было невозможно. Он стал менеджером по продаже медикаментов. Спокойный, немного флегматичный, замкнутый в себе человек, вопреки своим естественным желаниям, мотался по всей Сибири, продавая и рекламируя чужие лекарства, но при этом теряя медицинские знания.

Это не могло продолжаться долго. Его жена Людмила, чистокровная сибирская казачка, стала ему популярно объяснять, что пора и о сыне подумать и вообще он, кажется, еврей и было бы неплохо выехать в Германию на ПМЖ. Правду говорят: «вода камень точит». И вот, они в Германии. Их обоюдному восторгу нет конца. И тепло, и чисто, и прекрасно, и не надо шуб, норковых шапок и теплых сапог на высокой подошве. Улицы убираются, транспорт ходит, деньги просто так платят. Живи и радуйся. Но необходим немецкий язык. Сибиряки – люди упорные. Они потратили в первый год проживания на изучение языка очень много времени. Отключили русское телевидение, русские тусовки, и результат появился. Петр начал работать в больнице, сначала практикантом, потом его взяли врачом в штат. И однажды из любопытства он пошел в местную синагогу. Ему понравилось, и он стал ходить туда на все молитвы. Потом больше. Он начал носить кипу дома и не работать в шаббат. Это немножко напрягло его жену, но она смирилась. А его русская теща, в знак протеста, привезла для пятнадцатилетнего внука из России икону Божьей матери и повесила в его комнате.

– Молись! – потребовала она у него. Раз твой папа стал настоящим евреем, ты должен стать настоящим христианином!

Иногда в гости в Германию приезжает из Сибири мама Петра, старая Рахиль (ее на работе всегда звали Лиля).Она так и осталась одна. Всю жизнь дед Михаил не давал ей выйти замуж по любви. Всех ее женихов дед считал или вольнодумцами, или пьяницами. Дед иногда вспоминал отца Петра, первую любовь Рахили. Но при этом, вроде в свое оправдание, дед повторял, что тот оказывается, не так ел, не умел пользоваться ножом и вилкой, не так вытирал нос и так далее.

Так и прошла жизнь Рахили. Она всю ее посвятила медицине. Скоро пенсия. Больница была ее домом и семьей. Но личного счастья не было. В то же время она никогда не была связана с религией, так как родилась во времена воинствующего атеизма. Она выросла в тот период, когда в Сибири был только ГУЛАГ, а синагоги не было. Приезжая в Германию в гости, она с ужасом наблюдает за сыном. За тем как он справляет шаббат, носит кипу и молится по пятницам и субботам. Зажигает дома свечи и исполняет еврейские законы.

– Боже! – говорит она, – какое счастье, что твой дед Моисей всего этого не видит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русское зарубежье. Коллекция поэзии и прозы

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза