Читаем Элоиза, королева магов (СИ) полностью

- Сэр Локвуд, - бросилась я к рыцарю, содрогнувшись в душе от понимания, что святоша был не один, а уж сколько злоумышленников бродит сейчас по ночному замку и вовсе старалась не думать.

- Ваше Высочество! - сэр Джейми тут же распахнул глаза, - я не смог ему противостоять. Это был маг...

- Тише, тише, сэр Джейми, - успокаивающе сказала я, - сейчас вызовем Бэллу и замковую стражу и быстро наведём порядок! Девочки! - обернулась я на застывших с открытыми ртами фрейлин, - берите железную посуду и бейте в неё, что есть мочи, кричите о помощи! Пусть весь замок стоит на ушах!

А про себя подумала, что этот вариант гораздо безопаснее, чем если бы я и девушки - втроём куда-то пошли. Ага, прямо как амазонки. Нет, мы, конечно, смелые, но осторожные.

Пока девушки что есть мочи шумели и кричали, я вернулась в комнату, схватила полотенце со стола и вернулась к гвардейцам. Остановить кровь у сэра Локвуда, проверить остальных на наличие ран, перевязать, дать воды - работы свалилось неожиданно много. Но глаза, как говорится, боятся, а руки делают.

В какой-то момент меня мягко оттеснили и строгим голосом мисс Бэллы было произнесено:

- Её Высочество увести, напоить горячим успокаивающим взваром, уложить в кровать. Остальными я займусь сама.

Я была, как во сне. Голоса подданых: Амелии и Джорджа, Кристофера и Муамма, ещё кого-то знакомого - доносились до меня, как сквозь вату. В один момент я «сдулась», словно из меня выдернули пробку и весь запал вдруг кончился.

Кто подхватил меня на руки, я не знаю. Но очнулась я только, когда меня уложили в кровать и плотно накрыли тёплым одеялом. В руки вложили бокал с чем-то приятно пахнущим.

- Клирик? - спросила я Амелию, и сделала несколько глотков горячего напитка. Много выпить не смогла - руки дрожали, поэтому передала кружку Амелии и откинулась на мягкие подушки.

Магиня же, поставив бокал на столик, подошла к креслу и без видимого труда пододвинула его к кровати, после чего с удобством в нём расположилась.

- Увели в темницу, заковали в кандалы. Его одного не оставят, Крис будет его стеречь, чтобы он не смог сбежать. Мисс Бэлла, чтобы он уж наверняка никуда не делся, дала ему какой-то сильный снотворный порошок, сказала до утра не очнётся.

- Хорошо, - чуть заторможенно кивнула я, чувствуя, что засыпаю, - она и мне что-то подмешала в напиток, не так ли?

Кривая улыбка была мне ответом, но я не стала сердиться. Наоборот была благодарна лекарке за службу.

- Сэр Локвуд будет жить, - ответила на мой невысказанный вопрос магиня, - того, кто напал на гвардейцев, ищут, Ваше Высочество. Пока не найдём спать не ляжет никто. Отдыхайте, Ваше Высочество. Я буду здесь, рядом с вами, охранять ваш покой.

Я только кивнула, отчего-то уверенная, что убийце удастся сбежать. Сопротивляться сну больше не было ни сил, ни желания и я прикрыла свинцовые веки, проваливаясь в тяжёлый сон с неясными тёмными тенями. Они пугали меня, но убежать от них не было никакой возможности.

Утро выдалось непростым.

Голова раскалывалась, почему-то болели глаза и ломило суставы по всему телу. Хотя в моём возрасте таких проблем со здоровьем быть не должно.

- Как сэр Джейми и другие гвардейцы? - первым делом спросила я, вошедшую в мою комнату лекарку.

- Сэр Локвуд тяжело ранен, потерял много крови. Но жить будет, - тут же заверила меня Бэлла, заметив, как я нахмурилась, - ему нужно время на восстановление. Пятеро воинов можно сказать, отделались испугом и мелкими царапинами. Двое пострадали почти также, как сэр Локвуд.

- Если тебе нужна энергия для восполнения сил, ты знаешь, где взять, - благодарно кивнула я незаменимой в нашем городе лекарке. - Тебе нужна ученица, Бэлла. Присмотрись к вновь прибывшим магам. И к простым людям тоже, тебе просто необходимы помощники.

- Сделаю, Ваше Высочество! - поклонилась она.

Я чуть поморщилась: гул и шум в голове отчего-то не желали отступать. Заметив мою гримасу, лекарка подошла ближе и приложила прохладную ладонь к моему лбу, прикрыла веки и замерла.

- Боли, которые вас сейчас одолевают, Ваше Высочество - это работа вчерашнего клирика-менталиста, - сказала Бэлла, посмотрев мне в глаза, - я сейчас уберу последствия влияния его магии на ваше сознание, и вам сразу станет лучше. Прилягте.

Послушно устроившись в кровати, я устало вздохнула.

- Вы очень сильны, Ваше Высочество, - вдруг сказала Бэлла, становясь рядом. - Вы оказали менталисту такое сопротивление, что у него образовались небольшие гематомы в мозгу. Сам же клирик, словно стукнутый, разве что слюни не пускает.

Слушая спокойную речь лекарки, я прикрыла веки и расслабилась, позволяя женщине меня подлечить.

- Вам нужна команда обученных магов-воинов, Ваше Высочество, - продолжала говорить она, - наши маги все сплошь подростки и они не обучены военному делу. Разве что Муамм на что-то способен, но все остальные...

Я и сама думала над этим вопросом, но магов-бойцов в моём окружении и правда не было.

Перейти на страницу:

Похожие книги