Стало почти тихо. Тишину нарушил только стук рассыпавшихся по полу карамелек да всхлипы Сампы. Я, конечно, попросила у Сампы прощения за то, что уронила карамельки, и попыталась его утешить — ведь их можно собрать после представления! Но было уже поздно — в нижних рядах заметили, что под ногами катаются карамельки, и бросились их собирать. Ряд перед нами будто опустел — все ползали по полу.
— Руки прочь от наших карамелек! — гаркнула я. Красная Шапочка на сцене вздрогнула.
Все, кто полез за Сампиными карамельками, тоже испугались и сели на свои места. Красная Шапочка вздрогнула еще раз. Это была какая-то пугливая Красная Шапочка.
— Послушай, Красная Шапочка, не отнесёшь ли ты эту корзинку бабушке? — спросила Шапочкина мама. На этот раз Красная Шапочка почти не вздрогнула, только взяла корзинку и отправилась в лес.
— Передайте учителю, что мне надо в туалет, — шепнул Пат. Учитель сидел на другом конце ряда.
— Передай учителю, что Пату надо в туалет, — шепнула я Сампе.
— Лучше молчите, что Пат хочет котлет, — шепнул Сампа Ханне.
— Пат проголодался, — шепнула Ханна Тукке.
— Пат продался журналистам, — шепнул Тукка Тине.
И все стали шептать друг другу, пока тот, кто сидел последним, не шепнул учителю:
— Пат победил на Евровидении.
— А ну тихо, — зашипел учитель, и мы все, конечно, засмеялись, потому что по дороге все всё перепутали. Жалко, что Пат этого уже не слышал. Он ушёл в туалет.
Красная Шапочка как раз встретилась с переодетым в бабушку волком, когда на сцене появился Пат.
— Почему у тебя такие большие глаза? — спросила Красная Шапочка.
— Это твоя собака? — спросил Пат у Красной Шапочки.
— Чтобы лучше тебя видеть, — ответил волк Красной Шапочке, которая в это время пыталась незаметно столкнуть Пата со сцены.
— А какая это порода? — допытывался Пат.
— Почему у тебя такие большие уши? — спросила Красная Шапочка и толкнула Пата в спину. Публика затопала ногами, потому что это было нечестно.
— А у тебя зато большой нос, — сказал Пат Красной Шапочке. Публика захлопала.
— Почему у тебя такие большие зубы? — прошипела сквозь зубы Красная Шапочка.
— Собачка, берегись, они тут все заодно! А Красная Шапочка на самом деле переодетый китаец и хочет тебя съесть! — завопил Пат.
Публика зашумела, потому что Красная Шапочка попыталась схватить Пата. Пат ловко вывернулся и хотел было юркнуть под бабушкину кровать, но тут учитель поймал его за шиворот.
— Извините, — сказал учитель Красной Шапочке.
— Ничего, — ответила Красная Шапочка.
— У нас всегда так, — вздохнул волк.
— Ясно, — сказал учитель.
Публика молчала, только учителя хлопали и кричали «Браво!». У учителей вообще особое чувство юмора.
Глава пятая
Снова в школе
Все считали, что спектакль удался и мы узнали много нового о театральных представлениях, — а ведь именно этого учитель и хотел. Никто и не догадывался, что Пат с учителем тоже будут участвовать в спектакле, так что мы очень ими гордились. Особенно Патом, который раскрыл коварный замысел Красной Шапочки и спас волка.
По мнению учителя, Рождество приближалось угрожающими темпами. Мы предлагали поставить в качестве рождественской пьесы «Красную Шапочку» — ведь тут у нас был большой опыт. Но учитель отказался. Он сказал, что не будет играть волка.
Мы предлагали ему Бэтмена, Человека-Паука, Короля Льва, Симпсонов, но ему всё не нравилось. Рождество надвигалось, морщины на лбу учителя с каждым днём становились всё глубже — но в один прекрасный день его лицо вдруг просветлело.
Мы с Ханной как раз дежурили — поливали цветы возле учительского стола, когда в класс вбежали Пат, Сампа и Тукка. Учитель посылал их за материалами для урока труда, поэтому теперь Пат тащил целый рулон золотой бумаги, Сампа — клей, а Тукка — бенгальские огни.
— Куда положить? — крикнул Сампа.
— Стой, где стоишь! — приказал учитель.
Все замерли — мы с Ханной возле учительского стола, Пат, Сампа и Тукка со всем принесённым — посреди класса, а остальные — около своих парт.
— Посмотрите! На что это похоже? — воскликнул учитель.
Мы переглянулись.
— На урок труда? — осторожно предположила я.
— На перемену? — выпалил Тукка.
— Да нет же, нет, — учитель замотал головой. — Неужели не видите? Вот вы, — учитель махнул в сторону парт, — вы — стадо баранов. А это — учитель указал на Тукку, Сампу и Пата — трое мудрецов.
Стадо баранов разинуло рты, да и мудрецы выглядели не лучше.
— А вы — Мария и Иосиф у яслей с младенцем, — сказал учитель мне и Ханне. Мы с Ханной посмотрели на только что политые цветы. Надо же, а мы и не знали, кого полили!
— Теперь поняли? Это настоящий вертеп![1] Мы поставим рождественское представление! — ликовал учитель.
— А всё, что мы притащили, куда девать? — шепнул Пат Тукке, пока учитель танцевал по классу. Тукка не ответил — он молча смотрел на одинокую лампу над нашими яслями.
Глава шестая
Аукцион