Читаем Эликсир любви полностью

— Придется как-нибудь взять тебя с собой, чтобы показать все ранчо.

— Каким образом, интересно? На грузовике? На поезде? Или на вертолете?

— Начинается на букву «л», имеет четыре ноги, и, по слухам, ты никогда этим не пользовалась.

— Мама меня учила быть сообразительной. Это лошадь.

— Молодец.

— Стив все отдал бы за возможность прокатиться. Я же предпочитаю передвигаться на своих ногах.

— Ты не знаешь, чего лишаешь себя.

— По крайней мере, не ужина, как некоторые.

— Уже который раз возвращаешься к этому.

— Естественно. И буду возвращаться, пока не перестанешь увиливать и не расскажешь, что ты делал в конюшне.

Будь в ней побольше азарта, она заключила бы пари, что это имеет отношение к ней. Ведь сегодня он не планировал работать допоздна. Обычно Кейд предупреждал ее, что не придет к ужину. Сегодня он этого не сделал. Она не могла избавиться от ощущения, что его езда явилась следствием их утренней беседы. Впрочем, это слишком громко сказано. Она высказала свое мнение, он выслушал и немного вывел ее из себя. Вернее, очень.

Он взял печенье, которое она перед ним поставила, намазал его маслом и наконец встретился с ней взглядом.

— Я ездил проветрить мозги. Довольна теперь?

— Не совсем. Неужели мое стервозное поведение выжило тебя из твоего собственного дома? У меня не было никакого права так себя вести. Извини меня.

— Забудь об этом.

— Я обещаю, что этого больше не повторится.

Он поставил чашку на стол и с сомнением посмотрел на нее.

— Неужели в июле выпадет снег?

Из гостиной донесся хохот. Пи Джей сделала несколько шагов к двери.

— У вас все в порядке?

Эмили, примостившаяся у Стива на коленях, весело посмотрела на нее.

— Мама, мы выигрываем.

— Везет вам. А это справедливо, что вы вдвоем против Марка и Тодда?

Она подмигнула парням.

Тодд улыбнулся.

— Стиву необходима ее помощь. Иначе мы слишком легко выиграем.

Пи Джей кивнула и повернулась к Кейду. На какое-то мгновение ей показалось, что в его голубых глазах что-то мелькнуло.

Она села напротив него.

— Считаешь, что я сую нос не в свои дела?

— Что?

— Твое саркастическое замечание о снеге в июле свидетельствует, что я не могу держать свои мысли при себе.

— Ты это сказала, не я.

— Что сказала?

— Уже забыл. Ты с такой скоростью скачешь от одной темы к другой, что я не успеваю.

— Я же женщина.

— Вот так новость! — воскликнул он, не отводя взгляда от ее губ.

Громкие голоса из соседней комнаты разрядили возникшее было напряжение. Там, видимо, разгорелись жаркие дебаты по поводу какого-то слова.

— Пи Джей! — крикнул Марк.

— Зовут меня. — Она встала и пошла к двери. — Что?

— Вы ведь английский преподаете?

— Есть такое.

— Что значит «zorax»?

Она засмеялась.

— Ты сам должен это знать. — Она оглянулась и с удовольствием отметила, что Кейд накладывает себе добавку — Здесь где-нибудь есть словарь, ковбой?

— В кабинете, — ответил он.

Она посмотрела на ребят за столом.

— Когда я играла в эту игру, надо было сделать ставку и оспаривать слово, по поводу которого появились сомнения. Готов к этому? — спросила она Марка.

— А вы знаете правильный ответ? — вопросом на вопрос ответил он.

— Да. Но было бы нечестно подсказывать.

— Но Стив уже поставил «Z» и «X» в тройные слова.

— Ну что ж, неглупо, — сказала Пи Джей.

— Значит, есть такое слово?

Ребята посмотрели на нее с большим интересом.

— Я уже сказала, что нечестно меня вовлекать в игру. Вы сами для себя должны решить, доверять или нет своей интуиции.

Стив подмигнул приятелю.

— Я бы не стал на твоем месте. Zorax — это такая штука, которая соединяет горло с легкими. Вспомни, мы это по биологии проходили.

Он посмотрел на Пи Джей, и в глазах его играли веселые огоньки.

— Ничего мы не проходили, — ответил Марк, лицо его выражало неуверенность. Он оглянулся на Кейда. — А вы что думаете? Есть такое слово?

Она почувствовала жар его тела, когда он встал у нее за спиной.

— Думаю, Пи Джей права. Вы, ребята, должны сами все решить.

Марк повернул свою бейсболку козырьком назад.

— Ну хотя бы намекните.

— Не ищи легких путей, сынок, — Кейд обменялся взглядом со Стивом.

— Мистер Кейд, — Эмили наклонилась вперед и сбросила фишки с буквами с игрового поля.

— Что? — сказал он.

— Почему вы сидите один? Когда закончите ужинать, давайте играть с нами.

Пи Джей почувствовала, как Кейд напрягся.

— Не сегодня, Эмили, — наконец ответил он.

Пи Джей увидела: когда Кейд повернулся и пошел в кухню, на лице девочки появилось выражение глубокого разочарования. Она много раз уже видела это выражение на лице малышки, и каждый раз у нее сжималось сердце.

— Доиграете эту партию, и я с вами сыграю. Проигравший будет убирать посуду целую неделю.

— А можно играть командой? — спросил Марк. — Вы все-таки учительница английского, ну и все такое.

— Я буду играть против вас четверых, — пообещала она.

Мальчики согласно закивали. Она вернулась в кухню и села напротив Кейда.

— Не ожидала, что они так увлекутся этой игрой. А почему бы тебе не составить им компанию?

— Не хочу.

— Я нашла эту игру в кабинете. — Она положила руки на столе перед собой. — Ты играл в нее с отцом?

Кейд горько засмеялся.

— У Мэтта Маккендрика не было времени на игры.

Перейти на страницу:

Похожие книги