Читаем Эльфийский трэш 2 полностью

- Понимаешь, я конечно родителей люблю, но… – Девочка замялась, тяжело вздохнула и, набравшись решимости, продолжила говорить. – Они всё время работают… Этим летом мы должны были поехать во Францию, но партнёр по их клинике внезапно заболел и мы остались в Англии. Мама обещала, что мы обязательно поедем в Париж следующим летом. Родителей практически не бывает дома, к тому же они маглы и когда я рассказываю им о магии, то мама с папой волнуются, считают всё таким опасным. Я стараюсь их оградить от мира магии.

- Зря. Своих родителей из прошлой жизни я не помню, поскольку у эльфов всех одарённых забирают из семьи в возрасте десяти лет, даже если маг родился в семье аристократов. Но в этой жизни я стараюсь помогать своим родителям, хотя тоже не говорю им многого и частенько подшучиваю. Конечно, всё им рассказывать не надо, но стоит держать в курсе основных событий и просветить по поводу опасностей, исходящих из мира магии. Да хотя бы лечебными зельями и эликсиром молодости обеспечить. Ещё неплохо было бы сделать им защитные амулеты, наложить защитные чары на жилище...

- Я об этом как-то не задумывалась. – Гермиона нахмурилась. – Драко, ты прав, они же мои родители и я должна о них позаботиться. В этом году я постараюсь выяснить о зельях, которые можно принимать маглам и наварю им в запас целую аптечку. Но как осуществить защиту? И где раздобыть эликсир жизни? Он же вроде готовится из философского камня.

- Я тебя всему научу. В этом году ты будешь изучать щитовые заклинания и методику изготовления философского камня. Надеюсь, что ты всё же пробудишь Духовное зрение и наконец-то освоишь медитацию.

- У меня уже получается немного тянуть энергию от земли и от солнца! – Похвалилась девочка. – Я весь июль провела в медитациях.

- Умница!

В этот же день я отправил Гермиону домой, чтобы она хотя бы немного побыла с родителями. Не скажу, что девочка сильно обрадовалась этому, как я понял, у неё несколько напряженные отношения с мамой и папой, к тому же она относится к ним снисходительно из-за того, что они не маги.

***

В десять утра первого сентября я телепортировал Гарри и Беллу на магическую платформу вокзала Кинг-Кросс. Тут нас дожидался мой отец, Люциус Малфой. Народа уже было прилично, поскольку многие прибывали заранее, паровоз уже подали к платформе. Рядом с папой стоит клетка с белой полярной совой, принадлежащей Поттеру, и лежат три сундука с учебниками, ингредиентами и школьными принадлежностями, которые отец закупил для меня, Грейнджер и Поттера.

- Букля! – Радостно воскликнул Поттер и кинулся к клетке с совой.

- Здравствуй, папа!

- Здравствуй, сын! – Обрадованно произнёс Малфой старший, внешне не показав этого ничем, кроме голоса. – И тебе Белла. Мистер Поттер. – Отец кивнул мальчику.

- Ой! – Поттер оторвался от клетки с птицей. – Простите, сэр, здравствуйте.

- Привет, Люци! – С издёвкой произнесла Беллатриса. – Мы отдохнули шикарно!

- Я те­бя не спра­шивал! – Надменно сказал отец. – Как отдохнули, Драко?

- Папа, у нас был незабываемый отдых. Мы много путешествовали и ещё больше отдыхали на море. Как мама и сестры?

- Мама устала, но очень довольна. Очень сокрушалась, что не может повидать тебя. Сестры здоровы и растут. – Поведал отец. – Может быть, ты хочешь мне что-то рассказать?

- Ты о чём?

- Например, о том, что ходят слухи, будто ты собираешься жениться на одной из дочерей Патил. – Ехидно произнёс Люциус.

- А, ты об этом. Обсудите все вопросы с тётей Беллой. – Оборачиваюсь к Беллатрисе. – Белла, я разрешаю тебе рассказать отцу и матери обо мне и Доме…

- Хорошо, пупсик, – проворковала Беллатриса и одарила отца предвкушающей улыбкой. – Положись на тётю!

- Что-то мне это не нравится, – тихо сказал Люциус и уже вслух добавил. – Сын, в этих сундуках всё, что ты просил, в том числе по набору самопишущих готовален для ритуалистики. Твой я подписал, там мы с мамой положили тебе гостинцев, остальные сундуки одинаковы.

- Спасибо!

Попрощавшись с тётей и отцом, мы с Поттером загрузились в вагон поезда и заняли свободное купе. Вскоре нас нашла Гермиона. Она была одета в добротный джинсовый костюм, купленный в мире Правды, на левой руке у девочки надета Ястребиная перчатка, на которой восседает её феникс.

- Всем привет! – Произнесла девочка, заходя в купе.

- Неплохая перчатка, раньше у тебя такой не было.

- Родители подарили мне на будущий день рождения денег, я на них купила в Лондоне перчатку для ястребиной охоты, а то у Блюфи очень острые когти, – сказала Гермиона.

- Вон тот сундук с книгами и школьными принадлежностями твой. – Показываю девочке на один из принесённых отцом сундуков.

- Спасибо, Драко. – Гермиона достала волшебную палочку. – Вингардиум Левиоса! – Она пролеветировала сундук и поместила его в сумку. – Как вы отдыхали без меня?

- Так же как и с тобой. Валялись под лучами солнца, много купались.

- Ну, да, только кое-кто постоянно читал свои книжки, – возмущённо высказался Поттер.

- Кое-кому, следовало бы брать пример с умных людей! – Поучительным тоном сказала Гермиона Поттеру и кинула на него взгляд, наполненный превосходством.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эльфийский трэш

Похожие книги