— Обещаю! — ответил я, взял клинки и телепортировался.
Вблизи имперский крейсер впечатлял своим размером.
"Анна, ты меня слышишь?"
"Да, папуля! И вижу" — послышался веселый голос.
Ну что ж, начнем веселиться. Я достал из ножен атомарный клинок и для начала прошелся по всей обшивке, напрочь срезая стволы излучателей. Потом срезал все остальные наросты крейсера. Кажется это были различные антенны и локаторы. Сначала срезал боковые дюзы, потом прыгнул к задней части корабля и добрался до основных.
"А ты оказывается варвар" — пошутила Анна.
"Это я еще в хорошем настроении".
"Что же будет, если тебя разозлить? Ну и папочка мне достался!"
Я хмыкнул и телепортировался внутрь корабля. Я оказался в каком-то отсеке, заваленном всяким барахлом. Пробравшись к двери, я вырезал в ней мечем дыру и ускорившись, отправился бродить по кораблю. Чего я только не вытворял! Вот уж действительно варвар! Не трогал только людей, остальное приводил в полную негодность. Переборки, мебель, аппаратуру — все в труху. Люди не успевали что либо заметить, как я уже оставлял после себя полный бедлам и переходил в другую каюту. Посетил реакторный и топливный отсеки. Командный мостик я оставил напоследок.
Появился я перед капитаном более чем эффектно. Вырезал клинком прямоугольник в полуметровой бронированной стене и пинком выбил ее во внутрь командного центра. Вроде никого не придавил.
По середине мостика стоял капитан с двумя офицерами и хлопал глазами.
— Я предупреждал вас, капитан. — убрав клинки в ножны, я уселся в его кресло.
— Как вы попали сюда? Кто вы? — голос толстяка дрожал.
С каждой секундой на пульте за спиной капитана и его помощников загорались красные огоньки тревоги.
— Капитан, реактор превратился в кусок льда! — послышался чей-то истерический голос из динамика на пульте. — И топливо превратилось в воду!
— Вот видите, капитан, до чего доводит злоупотребление алкоголя. Ладно, ближе к делу. Что вам понадобилось в этом секторе?
Капитана била крупная дрожь. Один из помощников выхватил нечто похожее на пистолет и выстрелил в меня. Луч уперся в сферу защиты на расстоянии десяти сантиметров. В следующий миг стрелявший с криком боли выронил оружие на пол. Через мгновение от него осталась только лужа расплавленного металла.
— Я все скажу, только не убивайте. — прорвало капитана.
— Слушаю.
— Мы оказались здесь по приказу императора. Наша задача была встретить крейсер "Разрушитель" и проводить к императорской планете.
— Когда должен подойти "Разрушитель"?
— Через тридцать два часа.
— Ну что ж, вы спасли жизнь себе и своей команде. Жизнь, но не свободу. — сказал я и переместился вместе с крейсером на территорию королевства. — Ведите себя хорошо и останетесь живы.
В следующий миг я уже стоял у входа во дворец. Охрана меня пропустила без лишних слов. Королева и Сирс были в королевских покоях и обрадовались мне несказанно. По мятой одежде и раскрасневшимся лицам было понятно, чем они занимались до моего прихода. Сообщив им о координатах оставленного биринийского крейсера, я тепло распрощались с ними.
В памяти автоматически откладывались координаты мест, в которых я уже был, поэтому мне не составило труда оказаться снова у своего кораблика. Еще один прыжок и я внутри, в своем кресле.
— Опять ты не предупредил меня! — набросилась на меня Анна.
— Прости, увлекся. — оправдался я. — Может перекусим?
— Издеваешься?
— Даже не думал.
— А куда ты дел крейсер?
— Сдал королевским властям. Пусть сами разбираются.
— Правильно. Мы же не убийцы! А так просто отпускать было нецелесообразно, разболтают.
— Точно. Все-то ты понимаешь! Не скажешь, что новорожденная.
— А то! — весело ответила Анна. — Кстати, обед готов.
Поев, я отправился спать. Что-то подустал я после многочисленных телодвижений, да и перенос крейсера отнял много сил.
Разбудил меня голос Анны.
— Папаня, просыпайся!
— Ну что там еще? Могу я отоспаться за двое суток бодрствования?
— Можешь. Но позже. На горизонте появились еще два крейсера.
— Ну и ракета с ними. Стоило из-за этого будить?
— Один из них крейсер класса "Император".
— Ну и что?
— На нем летает в основном биринийский император.
— Да хоть сам папа римский.
— А кто это? Почему не знаю?
— Много будешь знать, скоро состаришься. Ну пошли, посмотрим, что за монстр.
На экране центральной рубки уже были видны оба корабля. Если по сравнению с нами обычный крейсер был гигантский, то второй корабль был просто неприлично большим. Он был раза в три больше своего соседа. Мда, много отрубать придется.
— Сигнал вызова.
— Соединяй.
— Вы вторглись на территорию Биринийской империи. Приказываю лечь в дрейф и приготовится для принятия абордажной команды. — сказал человек, в такой же форме, что и капитан прежнего крейсера.
"Анна, закрой уши"
— Да пошел ты со своей задрипанной империей! — я был зол от того, что не выспался. — Мне насрать на то, чья это территория, мне насрать на вашу империю и мне насрать на вашего императора! Вы разбудили меня своим присутствием и если в течении пяти минут вы не уберетесь с видимого горизонта, то я засуну вас в такое дерьмо, что вовек не отмоетесь.