Мэй Муоно пришла взглянуть на пленника. В клетке, совершенно обессиленный дорогой, он выглядел не слишком презентабельно. Королева пиратов недоверчиво фыркнула:
— Это и есть тот англичанин? И сколько мне за него заплатят?
Ринат что-то шепнул стоявшему рядом с ним пирату, и тот поставил перед своей командиршей три изящных чемоданчика.
— Вот тебе за него выкуп, — сказал майор, — чтобы далеко не ходить. Здесь триста тысяч долларов, если он не врет.
Подскочивший по знаку Мэй помощник открыл все три чемоданчика, просмотрел тугие пачки, кивнул ей: «Все в порядке». Закрыл чемоданчики обратно и отошел. Королева пиратов довольно улыбнулась:
— Все честно. Теперь он твой. Но зачем он тебе? — Не дожидаясь ответа, она расхохоталась: — Впрочем, какое мне дело? Бизнес сделан. Уважаю людей, которые держат слово. Обращайтесь, если будет нужна помощь.
— Мне потребуются ноутбук и спутниковый телефон, — сказал Лавров. Пиратка кивнула:
— Без проблем. Сейчас принесут.
Мэй Муоно и ее свита ушли.
— Ну что, мистер Паркер, продолжим наш разговор? — поинтересовался майор, когда англичанин, придя в себя, открыл глаза.
— Чего еще вам нужно?
— Насколько мне известно, Тахира Башаримова у Ахмад-хана нет, верно?
— Да, — слабым голосом проговорил Паркер.
— Где он?
— Откуда мне знать? — прошептал резидент. Майор нехорошо так улыбнулся:
— Вы все-таки хотите познакомиться с местными крокодилами?
Паркер вздохнул:
— Я думаю, он в Паданге. Вчера утром он связался со мной через Интернет. Умерил свои аппетиты. Сказал, что ему хватит пяти миллионовв долларов. И сбросил номер счета, на который следует их перевести.
— Вы перевели?
— Нет.
— Неужели у Секретной службы Ее Величества не нашлось столь скромной суммы? К слову, нам же вы предлагали семьсот тысяч просто за то, что мы вас отпустим, неужели вам стало жалко пяти миллионов за сверхсекретные файлы? — Лавров помолчал немного, а потом предложил: — Переведите ему требуемую сумму, назначьте встречу. И как только Башаримов и файлы окажутся в моих руках, я вас отпущу.
— В моем распоряжении нет пяти миллионов, — с усилием проговорил Паркер, а сам подумал: черт возьми, кто же из них главный? Сейчас простоватый с виду блондин явно ведет партию.
— Да? А сколько же у вас есть?
— К сумме, которую я вам предлагал, я мог прибавить еще сто тысяч.
Батяня прикинул:
— То есть… за минусом трехсот тысяч… в активе у вас примерно полмиллиона?
— Именно так, — кивнул англичанин.
— О’кей, — сказал Лавров, — вы переведете ему эти деньги в качестве аванса и назначите встречу.
Паркеру очень хотелось послать этого блондина ко всем чертям, но направленный прямо в переносицу ствол автомата призывал к сдержанности.
— Хорошо, я это сделаю. Прямо сейчас?
— Нет, утром, — покачал головой блондин, — пока отдыхайте.
Русские, как уже безо всяких условностей именовал их для себя Паркер, ушли. Через какое-то время он провалился в странный сон, деталей которого потом не вспомнил, но осадок остался очень тяжелый.
На рассвете его разбудили. Снова связали, нацепили капюшон и погрузили на глиссер. Но на этот раз увезли не очень далеко — минут через пятнадцать глиссеры — в сопровождении шел еще один — выскочили на незнакомый берег. Однако вместо ожидаемого океана вокруг было огромное болото, окруженное со всех сторон джунглями. Скорее всего, непролазными. Паркера перетащили на небольшой островок, похожий на сильно сплющенный и поросший мхом и травой панцирь гигантской черепахи. Развязали. Смуглолицый поставил перед англичанином складной столик, на который водрузили ноутбук с подключенным к нему спутниковым телефоном. Ну да, мысленно согласился Паркер, по-другому отсюда в Интернет и не выйдешь. Догадался он и почему его вывезли черт знает куда — чтобы по сигналу телефона нельзя было определить, где держат пленника.
Сама процедура перевода денег на указанный счет и посылка продиктованного майором сообщения на электронную почту Тахира заняла не больше времени, чем путешествие к этому «панцирю черепахи». После чего Паркера снова связали, нахлобучили на голову мешок, погрузили на платформу, и глиссеры понеслись обратно.
Глава 29
Тахир проснулся, потянулся, от души зевнул и… вздрогнул. Вспомнились события, случившиеся накануне — после того, как он вообразил себя суперменом и сдуру забрался в джип Паркера. Так хотелось считать произошедшее кошмарным сном, но ведь нет же — все это случилось наяву. Еще и пришлось топать пешком до города, а потом и по городу — ловить попутные машины, будучи одетым в паранджу, Тахир не рискнул. Так что в гостиницу добрался ближе к полуночи. Хорошо хоть, вывеска у нее приметная и ни на кого по дороге не нарвался. Юсуф, конечно, был безмерно рад его возвращению, но все же не удержался от выговора. Тахир принял его слова как должное. Маленький друг был совершенно прав. Он и сам был не рад, что ввязался в эту авантюру. Ведь все могло закончиться очень плохо. Слава Аллаху, что все обошлось.
Он подошел к окну и, отодвинув штору, выглянул на улицу. Тихо. Спокойно. Изредка проходят люди. Проезжают машины. Но никто не дежурит рядом с гостиницей.