Читаем Экспедиция полностью

Собака находилась у него в доме со вчерашнего вечера. Все дети играли с ней. Она никого не укусила, но лизнула Арве руку. А вдруг мальчик после этого провёл рукой по губам? Ведь бешенство передаётся именно так, через слизистые оболочки.

– А каковы ранние симптомы, Туре? Вы проверяли на бешенство?

Туре колебался.

– Точный диагноз мы сможем получить только после вскрытия, – сказал он. – Ты готов усыпить собаку, Том? Может быть, это самый оптимальный выход, ведь ситуация очень серьёзная…

– А сам ты как считаешь?

Том представил, как он явится домой и скажет детям, что собаку усыпили по его распоряжению. А что, если собака на самом деле здорова?

Бешенство всегда наводило страх и ужас на обитателей Шпицбергена. На островах об этой болезни знать не знали и ведать не ведали, пока в 1980 году её не обнаружили у песцов. Поскольку песцы обитали и бродили по огромной территории и могли бы в зимнее время перейти по льду и из Гренландии, и из Сибири, то никто не чувствовал себя защищённым от бешенства. Люди панически боялись заразиться. Болезнь проявлялась самыми непредсказуемыми симптомами и в самых агрессивных формах.

Обычно мирные почти домашние олени могли нападать на людей и проявляли признаки агрессивного поведения.

– У меня есть предположение, но из совершенно другой оперы, – сказал главный врач. – И я бы не хотел, чтобы ты обсуждал это с кем-либо еще. Может быть, кто-то из участников экспедиции принимал лекарства, разжижающие кровь? Такие препараты не являются токсичными, но, например, варфарин опасен в случае передозировки. Ты мог бы это проверить?

Том медленно покачал головой.

– Да, но почему в таком случае заболели собаки? – спросил он тихо.

То, что случилось с экспедицией, не вписывалось ни в какие рамки здравого смысла и логики. Туре, возможно, пытался сопоставить некоторые фрагменты событий, но в пазл они не складывались.

Врач сидел и барабанил карандашом по столу.

– Могу почти с уверенностью сказать, что всему виной варфарин, – сказал он наконец. – Мы попробуем сделать ему инъекции витамина «К-1». Мы должны что-то сделать, иначе он умрёт у нас. Если я приму неверное решение, то ситуация станет непоправимой. Ты, наверное, в курсе, что мы собираемся как можно скорее отправить его на материк вертолётом «скорой помощи»? Я только что получил согласие из университетской клиники в Тромсё. Вертолёт отправится из Лангнеса завтра утром. Будем надеяться, что погода нам не помешает.

– Вообще-то он живет в Осло, но у него тесные связи с Аскером[38], там находится клуб собаководства. Я должен разузнать, какой врач его наблюдает, и запросить его историю болезни.

Туре встал.

– Полагаю, тебе очень хотелось бы допросить пациента? – спросил он. – Но придётся немного подождать. Пока он слишком плох. Приходи завтра.

– А как насчет Гектора?

Собака лежала на полу, она спала и громко храпела.

– Я сделаю ему инъекцию.

Начальник полиции подпрыгнул в своём кресле.

Доктор улыбнулся.

– Да не волнуйся ты. Я вколю ему витамин «K». Я могу почти гарантировать, что у него нет бешенства. Будет прикольно наблюдать, как он придёт в себя. Он, кажется, выглядит бодрее, чем Свейн Ларсен.

«Прикольно» – такое слово Том вряд ли использовал бы в подобной ситуации.

<p>Глава 10. Интервью</p>

Она возникла на вилле в Нордстранде как метеор. Пронеслась мимо меня в гостиную, поприветствовала Мадса и Карстена, прежде чем они успели подняться с кресел. Анна Виборг, журналистка из издания «Досуг и Спорт».

Карстен расплылся от восторга, как кусок масла на горячей сковороде. Ещё бы, он всегда приходил в восторг, встречаясь с представителями прессы. Не глядя на меня, спросил, не принесу ли я кофе. Мадс и Карстен тщательно готовились к интервью, это чувствовалось даже по тому, как они были одеты. Не слишком спортивно, в джинсах и рубашках поло с логотипом экспедиции. Правда, они ожидали журналиста, а не журналистку. Они даже слегка смутились.

Она ринулась в атаку, без всяких прелюдий. Она хотела бы знать, ради чего эти двое юристов в самом расцвете сил решили отправиться в экспедицию на Северный полюс. Ради чего ночевать в палатке из брезента при температуре минус сорок, тащить тяжёлые сани по высоким торосам и глубоким полыньям… Неужели они и впрямь мечтали об этом уже с подросткового возраста? Она обезоруживающе улыбнулась и села на диван рядом с Мадсом. Она задавала вопросы таким тоном, словно собиралась растерзать их, так мне показалось. Я разнервничалась и отступила.

Они решили, что начнёт разговор Мадс, а потом они будут отвечать на все вопросы по очереди. Карстен вызвал огонь на себя. Он наклонился к ней и поймал её взгляд, словно она входила в число избранных спонсоров.

Северный полюс – не просто пустой звук. А серьёзный вызов, шанс апробировать свои силы. Да, конечно, он в курсе, что можно долететь до Северного полюса через российскую базу на льдине. Но ведь это совсем не равносильно тому, чтобы дойти до полюса на лыжах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шпицберген

Убийца из прошлого
Убийца из прошлого

Захватывающий, почти документальный отчёт о страшных событиях, происходивших на Шпицбергене во время войны, производит сильное впечатление.История начинается в 1941 году, во время немецкой оккупации Норвегии. На самой северной её окраине, в глухом и малонаселённом Сёр-Варангере, за считаные месяцы концентрируются колоссальные военные силы – сотни тысяч немецких и австрийских солдат. Обстановка благоприятствует авантюристам, преступникам, предателям и шпионам всех мастей. Но один честный полицейский ведёт отчаянную и безнадёжную борьбу с хаосом, по мере сил защищая справедливый порядок. В это трудное время ему приходится идти по следу хладнокровного и безжалостного убийцы, которого он так и не сумеет поймать. Преступник ускользнёт на архипелаг Шпицберген. Спустя полвека ветераны войны в Арктике соберутся, чтобы вспомнить свою боевую молодость. Всё указывает на то, что жестокий убийца из прошлого всё это время скрывался и сейчас оказался на встрече боевых товарищей.Собранные много лет назад материалы попадают в руки шпицбергенского полицейского Кнута Фьеля. Удастся ли Фьелю вычислить и разоблачить убийцу?

Моника Кристенсен

Детективы

Похожие книги