Читаем Экспедиция полностью

— Куда уж страннее, — пробурчал обсуждаемый, внешне выглядевший как обычный мужчина лет тридцати с хвостиком. — Слышу как внутри меня мотор стучит, чувствую в костях своих железо… а больше ничего о себе и не знаю, чужая память отсутствует. В кого я превратился, кто-нибудь может объяснить?

Ролевики начали совещаться, но успехов это занятие не принесло. Такого персонажа никто что-то не вспомнил.

— Дальше. Полузмей-полудемон Шихари.

Некто похожий на уродливого рогатого змеелюда, одежда которого не подходила для нового тела и была разорвана, громко зашипел.

— Испытывает большие трудности с членораздельной речью из-за строения гортани, может общаться только письменно. Ядовит, одним укусом выведет из строя слона. Благодаря свей демонической половине иммунен к огню. В бою предпочитает пользоваться не оружием, а собственными руками и хвостом. Очень хочет стать обратно человеком. Или хоть кем-нибудь подобным.

— Я его в том поддерживаю, — прогудел энт.

— Дриада Олеся. Способна сливаться с деревьями, управляет всеми силами природы, но довольно слабенько.

— Угу, — кивнула девушка, к всеобщему удивлению вынырнувшая откуда-то из плеча Флифа. — Дождик наколдовать еще смогу, минуток за пять, а вот молнию с чистого неба, да еще мгновенно или близко к этому, это, увы, не под силу.

— Кентавр Гипокрит. Лучник, вернее метатель копий.

Упомянутый согласно тряхнул гривой.

— Так, ну тут осталось всего ничего. Неки, трое, правда все разные, одна воительница, воровка и одна без определенных умений. Наши уже всем известные сестры, ангел и демон, ну и я. Великий и бессмертный. Кого-нибудь забыли?

— Меня, меня, меня! — донеслось из толпы несколько выкриков.

— Ладно, поправим, вот только сначала… кхм… достопочтенные гномы и не менее достопочтенные братья Элрики, а не пора ли вам начать делать стену о которой мы говорили? Вечер скоро.

<p>Шикамару. Возвращение в лагерь, результаты разведки</p>

С троллем беседовали в основном Бэтмэн и Ксардас; Шикамару предпочёл держаться немного позади и присматривать за паладином, руки которого то и дело судорожно сжимали рукоять молота.

— Итак… Кто вы такие и что делаете в наших болотах? — спросил тролль.

— Ваших? — поинтересовался Бэтмэн.

— Нифгардские болота принадлежат троллям — сообщил гигант. — С этим не спорят даже охотники за сокровищами, которые сюда иногда забредают…

— Понятно… — пробормотал Бэтмэн. — А мы, пожалуй, вынужденные переселенцы. Думаю, это самое точное определение…

Ксардас согласно кивнул.

— Для разведчиков армии вторжения вы слишком разношёрстная компания, для беженцев слишком хорошо выглядите… — задумчиво произнёс тролль. — Прорыв хаоса — ваша работа?

— Работа не наша, но, полагаю, связано с нами — отозвался некромант. — Нас действительно можно считать разведчиками, но об армии речи не идёт. Мы представляем, как уже сказано, группу вынужденных переселенцев, случайно оказавшихся в здешних местах…

— Угу… — хмыкнул тролль. — Все эти обстоятельства может связать только одно… Вы из другого мира заявились? Причём не по своей воле, похоже…

— Именно так — вздохнул Ксардас. — Вы самый умный тролль, которого мне доводилось встречать… Но значит, здесь знают о существовании других миров?

— Давно. Хотя я об этом знаю не так много, не моя область… Ладно, значит, возвращаемся к главному. Что вам нужно на наших землях?

— Для начала — выжить — отозвался бывший водитель. — Нам не нужны конфликты с местными обитателями.

В общем, обе стороны некоторое время прощупывали друг друга, стараясь как можно больше узнать и как можно меньше сказать; однако у тролля было явное преимущество. Что и не удивительно — земляне о местных условиях не знают вообще ничего, а вот гориллоподобный абориген какое-то представление о попаданцах составил… Да и заинтересованы были земляне в информации куда больше, чем тролль, и последний, похоже, это прекрасно понимал. Однако в целом переговоры шли довольно успешно — похоже, троллю было просто интересно. В конечном итоге он договорился с разведчиками посетить лагерь «попаданцев» и рассказать о мире и окрестностях. Про себя Шикамару решил, что хотя допускать аборигена в лагерь, тем более при творящемся там хаосе, и не самое разумное решение, но информация и местные союзники до крайности необходимы, так что, пожалуй, оно того стоит. Но всё же стоит предупредить своих, чтобы они хоть как-то приготовились…

— Я отправлюсь вперёд, сообщу о вашем подходе — произнёс он. Ксардас и Бэтмэн кивнули, и шиноби взлетел на дерево.

Теперь, когда окрестности не нужно было столь тщательно осматривать, Антон двигался гораздо быстрее. Чтобы вернуться к поляне, на которую выбросило землян, ему понадобилось не больше получаса.

За прошедшее с момента выхода разведчиков время, довольно небольшое, ситуация в лагере заметно изменилась. Прежде всего, теперь это действительно было похоже на лагерь, а не скопление беспорядочно суетящихся существ. Более того, под руководством гномов народ выстраивал вокруг поляны стену… Причём часть её состояла из кирпичей. Кто-то из магов организовал, видимо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ролевик-Экспедиция

Похожие книги