— Близкие друзья? Он покачал головой.
— Я никогда не слышал, чтобы она о ком-то упоминала. Знаете, она из тех женщин, кто обручается со своей карьерой.
— Что с ее родителями?
— Умерли.
— Вы знаете, как их зовут? Где они жили?
— Извините, они скончались до того, как она начала здесь работать.
В своем желании выглядеть важным и полезным Хови почти забыл, что они обсуждают Барри, а отнюдь не закоренелого преступника. Его, правда, немного заедала совесть: пусть Барри и заноза в заднице, но, обсуждая ее личность с агентами, он чувствовал себя неуютно.
— У нее неприятности? Она сделала что-то не так?
— Так, обыкновенная проверка. — Агент поднялся. — Просто по телефону она справлялась о здоровье первой леди, выказывая, как могло показаться, нездоровый интерес к миссис Меррит и ее окружению.
Хови расслабился.
— О, черт! Она звонила как друг. Он и стал и достаточно близки после того, как Барри взяла у нее интервью.
Второй агент сказал:
— Белый дом старается быть начеку, когда кто-нибудь начинает сильно интересоваться жизнью президента и его семьи.
Парочка поблагодарила Дженкинса с Хови за то, что любезно удел ил и им время, и удалилась. Хови же не удалось с легкостью улизнуть.
— Вы о чем-нибудь умолчали, Хови? — спросил Дженкинс.
— Нет, сэр.
— Что это за «жареные» факты у Барри?
— Только то, что я уже сказал, мистер Дженкинс. Клянусь Богом, не знаю, но Барри говорит, что эта история затмит Уотергейт.
— Так это связано с политикой?
— Она не уточняла. Заявила только, что дело громкое.
Дженкинс наставил на Хови указательный палец.
— Я не потерплю, чтобы на моей телестудии работали радикальные лунатики.
— Барри не лунатик, сэр. Она хороший репортер. Вы же сами ей об этом сказали в своем меморандуме.
— Я не посылал ей никакого меморандума. О чем это вы болтаете?
— Джордж?
Ванесса произнесла это так тихо, что засомневалась, услышали ли ее, но доктор, взглянув, улыбнулся ей в ответ.
— Рад видеть вас очнувшейся. Как себя чувствуете?
— Не очень хорошо. — Ее поташнивало, и было трудно сосредоточиться, лицо доктора плыло у нее перед глазами. Ванесса смутно припомнила отвратительную сцену, затем Джорж сделал ей укол, чтобы успокоить. Как давно это было. — Что со мной? Где Дэвид?
— Мы с президентом пришли к выводу, что вы нуждаетесь в полноценном отдыхе, поэтому поместили вас сюда. — Он похлопал ее по руке, но она и не почувствовала бы его прикосновения, если бы не посмотрела на свою руку, в вену которой через иглу номер четыре по капле втекал какой-то раствор.
Внимание Ванессы привлекло движение с другой стороны кровати. Ей улыбалась медсестра.
— Меня, зовут Джейн Гастон. Сиделке исполнилось пятьдесят пять или около этого. У нее было широкое приятное лицо и короткие светлые волосы.
— Миссис Гастон будет с вами круглые сутки, — пояснил Джордж. — Она прекрасно заботится о вас, и до сих пор вы были идеальным пациентом.
Ванесса смутилась и как-то разом растерялась. Комната казалась знакомой, но она не могла вспомнить, где видела ее раньше.
— Почему мне вкололи иглу номер четыре?
— Чтобы предотвратить обезвоживание, — объяснил доктор. — Ваш организм не задерживает жидкость.
Сиделка измеряла ее кровяное давление.
— Я больна? — спросила Ванесса, внезапно охваченная паникой. Почему они ей не говорят? Может, она пострадала в аварии и покалечилась? Или у нее смертельная стадия рака?! А может, на нее покушались?
Эти жуткие случайности были мгновенно замещены ужасающей реальностью — сюда ее поместил Дэвид.
— Где Дэвид? Я хочу с ним поговорить.
— Сегодня президент уехал в Вест-Коут, — ответил Джордж с милой улыбкой. — Полагаю, вечером он вернется. Вы наверняка сможете побеседовать.
— Зачем мне сиделка? Я умираю?
— Нет, конечно, миссис Меррит. Да вы ложитесь, ложитесь — сказал Джордж, легонько надавливая ей на плечи, когда она попыталась сесть. Он взглянул на Джейн Гастон. — Хорошо бы дать ей еще дозу.
— Но, доктор Аллан…
— Пожалуйста, миссис Гастон.
— Конечно, доктор. — Она покинула комнату.
— Где мой отец? — спросила Ванесса. Голос ее звучал слабо и отдаленно даже для ее собственных ушей. — Я хочу видеть папу. Позвоните ему, скажите, чтобы он забрал меня отсюда.
— Боюсь, это невозможно, Ванесса. Я не смогу этого сделать без одобрения Дэвида.
Вернулась сиделка со шприцем и сделала инъекцию ей в бедро.
— Вы выздоровеете быстрее, если расслабитесь и позволите нам о вас заботиться, — ласково произнес Джордж.
— Что со мной? Ребенок еще не родился? Джейн Гастон посмотрела на доктора Аллана.
— Бедняжка. Она думает, что еще беременна. Джордж хмуро кивнул.
— Мой ребенок, — всхлипнула Ванесса. — Вы приняли моего ребенка?
— Давайте выйдем. Пусть она отдохнет.
— Нет, пожалуйста, — прошептала Ванесса. — Не покидайте меня! Вы все меня ненавидите, я знаю. Почему вы молчите? Мой ребенок умер, да?
Доктор Аллан сделал знак сестре выйти из комнаты. Миссис Гастон тихонько закрыла дверь.
Ванесса мучительно пыталась что-то вспомнить. Это что-то было очень важным, но она никак не могла за него ухватиться. Надо думать, надо вспомнить! Обязательно!