Читаем Экс 2 (СИ) полностью

Впрочем, данное обстоятельство не объясняло стиль общения майора со Штейном, да и с другими лицами, обремененным чинами и должностями. Например, с командованием Корпуса. Дебрианн едва ли не постоянно, что называется, резала правду-матку. В глаза. И крепкого словца не стеснялась. Что... производило впечатление. Причем подобная манера не проявилась у Дебрианн внезапно по прибытию "на линию фронта". Правдорубством и полным отсутствием чинопочитания она "страдала" и до отбытия комиссии. И за примерами ходить далеко не придется. После того, как экса направили в распоряжение майора, она, прихватив Антона с собой, вломилась в кабинет начальника кадрового департамента и высказала генералу Вехо недовольство по поводу распределения в контрольно-ревизионную службу скороспелого пополнения. Совершенно не стесняясь присутствия этого самого "скороспелого пополнения". Высказала довольно резко. Пусть и без крепких словечек. Ветров тогда холодным потом покрылся, ожидая, что его за компанию с майором незамедлительно распнут, разжалуют в рядовые и отправят "на галеры". То есть, в абордажную команду. Но не случилось.

Генерал выразил ответное неудовольствие и попенял майору на неправильность ее позиции и необходимость перестройки работы в военное время, но попрание устоев сошло Дебрианн с рук. И неспроста.

Элементарная логика подсказывала, что Элизабет - барышня интересная. Не в смысле внешности, хотя и там было на что посмотреть и за что подержаться. А в смысле социального статуса. Не из простых субграждан. Или даже простых полных граждан. И происхождения - явно не пролетарского. Невзирая на любовь майора к нетривиальным словесным экзерсисам. Как бы там родители у нее чиновниками Федерального Правительства не оказались. Впрочем, барышней Дебрианн называть тоже не стоило. По возрасту она, несмотря на цветущий вид, Антону в матери годилась. Минимум. Если не в бабушки. То, как выглядел ее однокашник Брицис, которому меньше полтинника не дашь и под пытками, не оставляло сомнений - мадам процедуру омоложения проходила. Безусловно. И знание-понимание против такого вывода не возражало.

Снова гулко грохотнуло сверху. Дебрианн набрала было полную грудь воздуха, готовясь выдать невольным слушателям очередную конструкцию с вкраплениями ненормативной лексики. От свежей порции сквернословия спас шелест разъехавшихся пневматических дверей. В помещение зашел руководитель выездной комиссии.

- Господа офицеры... - Брицис посмотрел на Дебрианн и, чуть замявшись, уточнил: - Господа и дамы, как успехи?

- Никак! - опередила собравшегося отвечать Штейна единственная в данной секции бункера "дама". Она жестом свернула экран, встала из-за стола и потянулась. - Нуль. Мы тут ерундой занимаемся.

- Я бы так не сказал, - сухо возразил Штейн. - Кое-что есть, нарушения финансовой дисциплины...

- Какие нарушения, подполковник, побойтесь бога! - скривилась Дебрианн. - Вовремя накладные не оформили?

- Почему...

- Да бросьте! Мы здесь уже больше недели в файлах копаемся и бумажки перебираем. А толку? Две мелких недостачи выявили. И все.

- Тоже результат, - вступился за сникшего Штейна руководитель выездной бригады. - Виновные будут наказаны.

- Негусто для специальной комиссии. Марк, мы зачем сюда прибыли? - обратилась к Брицису Дебрианн. - В отчетности ковыряться?

- Не обязательно.

- А для чего?

- Для выявления случаев паникерства, расследования злоупотреблений... - протянул полковник.

- Предотвращения диверсий и саботажа, - подхватила майор. - Приказ я тоже читала, грамотная. Только здесь диверсиями и не пахнет. А в саботажники каждого второго можно смело записывать. При желании. И объясни, какого дьявола мы сутками напролет сидим в бункере и в файлах с бумажками роемся? Чтобы канонаду вживую слушать?

- Не утрируй, а фактаж?

- О`кей, еще и по складам бегаем, сверяем. В любом случае, мы делаем то, с чем гораздо лучше справятся обученные спецы из финдепартамента и сектора матобеспечения. А мы напрасно штаны просиживаем в бункере. Тебе не кажется, что вся эта комиссия - бессмысленная затея?

- Так, сворачиваем споры. Приказы начальства не обсуждаются, - насупился Брицис. - И, вообще, Лиз, напор убавь, я уже забыл, зачем сюда шел.

Дебрианн обреченно покачала головой и уселась обратно за стол.

- Так, о чем я? А, вот. Требуются два представителя комиссии, чтобы проконтролировать проверку работы деблокирования каналов связи.

- Марк, ты сам понял, что сейчас сказал? - не выдержала и вылезла Дебрианн. Выразив общее мнение - в глазах остальных сотрудников тоже плескалось недоумение. - Чего мы должны проконтролировать?

- Поясняю, кхм, - прокашлялся полковник. - Корпусом на вооружение принята новейшая система деблокирования каналов связи, антиглушилок, короче говоря. И с ней возникли кое-какие проблемы. Технари будут разбираться, и нам нужно проследить, нет ли там признаков саботажа или диверсии.

Перейти на страницу:

Похожие книги