Читаем Эхо орбитального удара (СИ) полностью

Центр мегаполиса вокруг космодрома был расчищен и приведен в относительный порядок. Подобные работы на поверхности не велись уже многие десятилетия, и город, всё еще лежащий в руинах, выглядел для Анны очень непривычно. О восстановлении надземных уровней пока речи не шло, но по бывшим улицам первого яруса уже можно было свободно проехать на колесном транспорте. Подземная часть города тоже преобразилась. Похоже, Зыков и сам времени зря не терял, и своим подчиненным тоже не давал расслабиться.

– Первый подземный уровень полностью восстановлен, – не без гордости заявил контр-адмирал, наблюдая за реакцией Анны на увиденное. – Сейчас продолжаем разбираться с химической жижей, затопившей нижние горизонты. Редкостная пакость. К сожалению, в разрушенных мегаполисах такое часто происходит, особенно когда город фактически сросся с промзоной.

– И как успехи?

– Строители ведут работы с опережением графика. В отдельных местах ремдроны уже добрались до фундаментной плиты девятого подземного яруса. Это основание мегаполиса, дальше только породы естественного происхождения.

– Не думала, что мы когда-нибудь туда вернемся, – не скрывая удивления, произнесла Анна.

– Когда ты точно знаешь, что на строительную площадку не прилетит тактическая ракета Роя, а твоим людям не нужно всё время опасаться атаки какой-нибудь механической твари, вести восстановление инфраструктуры становится намного проще.

– В бывшей промзоне работы идут такими же темпами?

– Ну, на данный момент я бы уже не стал называть ее бывшей, – с довольным видом усмехнулся Зыков, – Ряд цехов нам удалось перезапустить еще до вашего отлета, а теперь вы промзону вообще не узнаете. Господин Нобутомо развернул в Инженерной академии бурную деятельность и снабжает своего бывшего подчиненного Шиффа первоклассными кадрами. В основном пока из бывших техников, но уже скоро будет первый выпуск новых инженеров. А Шиффа вы и сами неплохо знаете, так что можете себе представить, какую деятельность он способен развить при практически неограниченном финансировании.

– Шифф больше не подчиненный Нобутомо? – чуть изогнула бровь Анна.

– Нет. Он теперь министр тяжелой промышленности, – невозмутимо ответил Зыков. – Все новые заводы в промзоне – сфера его ответственности. Сейчас он, кстати, именно там. Люди господина Сенга опять нашли что-то важное в одном из избежавших затопления подземных цехов.

– Господина Сенга? – улыбнулась Анна. – Не дона Сенга, а именно господина Сенга? Я опять чего-то не знаю?

– У нас всё очень быстро меняется, госпожа мэр, – преувеличенно серьезным тоном ответил контр-адмирал, – и вместе с этими изменениями уходят в прошлое многие устоявшиеся стереотипы. Дон… э… господин Сенг теперь честный налогоплательщик и уважаемый гражданин Бриганы-3, известный своей благотворительной деятельностью и недавно возглавивший новое министерство.

– Даже так?

– Именно. Промышленной добычей артефактов и восстановлением доступа к уцелевшим подземным ярусам жилых и производственных объектов на всём континенте и на островах теперь занимается Министерство природных и техногенных ресурсов. Разработка месторождений полезных ископаемых тоже находится в его ведении. Вот это министерство господин Сенг и возглавляет.

– Вижу, вы тут широко развернулись, господин контр-адмирал, – Анна явно находилась под впечатлением от произошедших в колонии изменений.

– Обстановка требует, – пожал плечами Зыков. – Вы ведь не хуже меня понимаете, что Рой нас в покое не оставит. Если мы хотим иметь хоть какой-то шанс уцелеть, военную промышленность нужно выводить на принципиально новый уровень. А это тянет за собой всё, от системы подготовки кадров до добычи и переработки ресурсов. Ну, и грамотные управленцы, естественно, тоже нужны. Вы ведь неплохо знаете историю Бриганы-3, причем, как официальную, так и реальную. Всё сломать очень просто, а вот построить на обломках что-то новое гораздо сложнее. Марк Рич это, кстати, отлично понимает. Именно поэтому он и начал создавать свою Инженерную академию с широким привлечением давно сложившихся структур торговой гильдии и Синдиката, абсолютно не смущаясь ни их сомнительной репутацией, ни откровенно темным прошлым. Я лишь развил этот подход, поскольку он показал себя весьма жизнеспособным.

– У вас неплохо получилось, – кивнула госпожа Койц, продолжая с интересом оглядываться по сторонам.

– Мне результат тоже нравится, – не стал скромничать Зыков, – Но вы ведь ещё не успели мне рассказать о том, что увидели и услышали в системе лягуров. Почему-то мне кажется, что я услышу от вас не слишком обнадеживающие новости.

– На самом деле, новости разные, – задумчиво качнула головой Анна, – но в том, что промышленности Бриганы-3 придется изрядно напрячься, вы, безусловно, правы.

Перейти на страницу:

Похожие книги