Читаем Эгоист полностью

Новость эта меня порядком подкосила. Кроме вечно пьющих отца и матери у меня никого не было, а теперь я и вовсе остался один. После этого известия я стал думать, что мне делать теперь. Жить мне негде, а идти было некуда и тогда было принято решение, бродить по свету на своих двоих, в поисках чего-то светлого, что могло бы разбавить эту мутную обстановку, давящую на голову. Посидели с моим новым товарищем не так уж и долго после этого всего и больше уже с ним не виделись по сей день. Что с ним произошло я не знаю, даже если с ним всё в порядке, то узнать будет тяжеловато. — он приподнял уголки губ и сделал рожицу чем-то похожую на улыбку.

— Я так понимаю постоянного места прибывания у тебя не было. — ухмыльнулся Эрик, запрокинув одну ногу на другую.

— Так и есть. Каждый раз моя ночлежка менялась и значительно отличалась от предыдущей. Сегодня я мог ночевать на лавочке в каком-то заведении сбора не очень культурного общества, завтра на лугу, послезавтра и вовсе в каком-нибудь подобии сарая. Когда я был поодаль с вами, я прекрасно знал обо всех происшествиях. Большой интерес у меня вызывали ваши взаимоотношения с Рид и конфликт с Девиндсоном. Сплетни как перекати-поле в степи, сейчас они здесь, а спустя парочку минут они уже на другом конце города и твоё имя вертится на устах людей, не имеющих представление о тебе самом. В одном кабаке я услышал, что некий преподаватель из школы города Н… надругался над своей ученицей. Сразу на мысли нашло только одно. Я давно предполагал, что это случится и пытался предостеречь её через тебя, но, по-видимому, мы не справились со своей задачей. Я решил, что без меня это дело замнётся, я полагал, что месть твоя будет страшной, но всё же хотелось добавить чего-то от себя. Совершенно неожиданно на коридорах школы стали замечать некого Энди Уизли, тихого скромного заучку с причудливыми круглыми очками. Не знаю, замечали ли вы что тот самый ботаник-заучка, очень сближался с Девиндсоном, тем самым вызывая бурю недовольства среди своих коллег и это как раз было мне на руку. Меньше друзей, меньше внимания, слежки и всякого такого. Как раз на той неделе, когда произошло убийство, по легенде, Уизли заболел. Подготовка ко всему самому главному маскараду была очень тяжёлой. Руки тряслись ужасно, ведь это было самое первое кровопролитное событие в жизни. — он поставил чашку чая на стол, скрестил руки на груди, закинул ногу на ногу и глянул на заинтригованных товарищей, которые были настолько шокированы всей полученной информацией, что совершенно не знали чего ожидать дальше от этого человека в чёрной одежде. — Так вот. Долго, очень долго не решался я пойти на этот шаг. У меня уже было просчитано всё до мелочей: дата проведения операции, легенда о временной пропаже отличника школы, место и всякие другие мелочи, которые будут вам не интересны и не имеют особо важной роли. Немного, правда, отошли от него из-за меня. Но всё, в целом прошло отлично. — на лице его мелькнула ухмылка и тут же снова вернулось его печальное лицо. — Тебя, — он обратился к Эрику. — Могли бы давно уже схватить. Ты как последний идиот свёл все концы подозрений на себе во время нашумевшего интервью. Ты зачем вообще это ляпнул? Если бы мы не отвели эти линии от тебя, то прикрыли бы всех и Ариану в том числе. Ну-с, друзья, дальше вам будет не очень-то и интересно слушать это всё. — он отпил чай и посмотрел на своих верных слушателей, которые были своего рода загипнотизированы этой историей и массой всех этих происшествий.

— То есть, ты хочешь сказать, что эту всю суету навёл ты? И всё это время ты был с нами?

Глаза девушки выражали непонимание. Она взглядом оббегала своих собеседников и пыталась уловить хотя бы один логический конец, но это получалось очень плохо.

— Алис, наш Лео просто удивительный человек, который не прекращает удивлять, чем больше с ним общаешься, тем больше не знаешь, чего от него ожидать. За столько лет уже можно и привыкнуть.

<p>16 глава</p>

Толпа людей. Эрик пытался пройти сквозь неё к выходу метро. Он шёл сквозь, кажущийся бесконечным поток людей. Его толкали и извинялись, топтались по ногам и снова извинялись, а он уже не обращал на это внимания, самым важным было быстрее выйти из нескончаемого потопа. Через несколько минут появился просвет. Людей становилось меньше и совсем скоро он легко вдохнул свежий городской воздух.

Кроссовки его были измазаны следами от чужой грязной от городской пыли обуви. Он нагнулся чтобы смахнуть, хотя бы часть, как вдруг на него кто-то наткнулся. Эрик поднял глаза и увидел перед собой какой-то силуэт. Это была девушка. Холодные голубые глаза сверлили его серьёзным, строгим взглядом. В лице можно было рассмотреть знакомые черты, но где он из видел не мог вспомнить.

— Эрик Беннет? — прозвучал строгий голос девушки. Его очень тяжело было назвать женским, он не был характерен для представительниц прекрасного, женского пола.

— Да. — поднимаясь и смахивая с себя пыль, произнёс тот.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения