Читаем Его Величество Флинт полностью

– Если возьмем всех их лошадей, – предложила Хильди. – то даже те фургоны, которые мы оставим здесь, будут для бежавших дерро бесполезными.

– Отличная идея. – согласился Базальт. Они определили и сцепили два фургона, в которых все еще было оружия, выбрасывая бесполезные плуги наружу, чтобы облегчить груз.

С восемью дополнительными тягловыми лошадьми в одной упряжке, они начали свой обратный путь в Хиллоу.

**********************

Остаток дня у Флинта ушел на то, чтобы собрать секретное оружие в виде взрывной слизи во все найденные стеклянные и глиняные сосуды Отстойника. Ему не раз доводилось прыгать и ловить упущенный кувшин, запускать дымящегося Агара в ручей или вылавливать незадачливых подданных, пинающихся и трепыхающихся изнутри туши Падальщика. До конца дня, его нервы и терпение были практически на исходе. Даже овражные гномы знали, что той ночью его лучше оставить в покое.

На протяжении остальных двух дней, всего, что у них оставалось, проводились занятия по посвящению Агаров в азы военных маневров. В этом отношении, опыт Периан оказался незаменим. К сожалению, маневры и формации Личной Стражи для овражных гномов оказались неприменимыми.

– Встаньте в колонну! – кричала Периан. – Встаньте в колонну! – негодующе разглядывая неровные ряды Агаров, Периан протопала к показательному образцу, стоявшему на всех четырех впереди строя, и медленно обошла вокруг него.

Она остановилась перед ним и посмотрела прямо в глаза.

– Как твое имя, гражданин?

– Спиттул, О, Великая и Могучая Королева!

Флинт, стоявший в конце колонны, расхохотался.

Периан одарила его сердитым взглядом и обернулась к Спиттулу:

– Спиттул, ты и самом деле хочешь стать солдатом, или просто хочешь со мной поиграть?

Глаза Спиттула загорелись. Королева обращалась непосредственно к нему!

– О, да, Королева Перина, моя очень-очень хотеть стать солдат!

– Именно этим мы здесь и занимаемся! – крикнул Флинт. – Продолжай в том же духе! – поддержал он свою шутку, крикнув в два раза громче, а мускулы на шее у Периан заиграли.

– Сделай два шага назад и не двигайся. – приказала она сквозь сжатые губы и направилась туда, где катался по мху Флинт, схватила за пояс и оттащила туда, где их не могли слышать подданные.

– Как, по-твоему, я смогу чему-то научить этот сброд, если ты умаляешь мой авторитет? – прошипела она.

– Это все равно безнадежно, – прыснул Флинт, утирая глаза. – Ты можешь учить этих подземных мартышек, как ветеранов. Они все равно ничему не научатся. Они просто не созданы для того, чтобы стоять в строю.

Периан оглянулась, чтобы посмотреть на собравшуюся толпу.

– Так что ты предлагаешь? Согнать их в кучу и скомандовать «в атаку!» при первой попавшейся возможности? Они поджарят себя своими же слизневыми бомбами!

– Возможно. – признал Флинт. – Нам надо придумать какую-то новую тактику, которая бы подходила им по способностям.

– Прошу! – фыркнула Периан.

Флинт пошагал назад, к медленно мешающимся кучкам Агаров.

– Проблема в тои, как мне кажется, – обратился он к Агарам. – это приблизится к плохим бякам достаточно близко, чтобы бросить в них слизневую бомбу, при этом чтобы нас не побили. Это очевидно, что большой группой такую идею провернуть не удастся. Попробуем сделать это небольшими отрядами. Вот, что мы сделаем…

– Эй, ты, там, херрн! – крикнул Флинт, указывая на группку из двадцати овражных гномов, которым, похоже, его проповедь казалась интересной. – Я хочу, чтобы вы всей ватагой прошлись к стене, а потом вернулись назад.

Толкаясь и пинаясь, они, с горем пополам, протопали к стене, развернулись и, отпихивая друг друга локтями, вернулись на место.

– Очень хорошо! – сообщил Флинт. – А теперь, я хочу, чтобы вы прошлись в этом направлении. – он поставил овражных гномов таким образом, чтобы шедшие в передних рядах держали щиты прямо перед собой, а остальные – над головами, что обеспечивало им хорошее прикрытие.

– Ладно, пройдитесь к стене и назад, и держите щиты так, как я их поставил.

Агары, спотыкаясь, добрели до стены, развернулись и потолкались в обратном направлении. Пока они дошли до Флинта, половина щитов была потеряна, а остальные изрядно перекосило.

– Выглядит просто жалко. – сообщила Периан. – Это тупиковая ситуация.

– Не согласен. – покачал головой Флинт. – Когда они вернулись, то уже все перемешались, но до стены они дошли довольно ровным порядком. Думаю, что попрактиковавшись, у них все получится.

– Да, зачем это? – отрезала Периан.

– Я тебе покажу. – Флинт повернулся к своему тестовому отряду. – Все, возьмите по камню и встаньте на свои позиции. – Началось всеобщее смешивание, толкание, искание камней и обмен ими, пока Флинт не отдал следующий приказ. – Погодите. Давайте попробуем что-то одно. Все, поднимите по одному камню.

– А теперь, все, поставьте щиты так, как я вам говорил.

Перейти на страницу:

Все книги серии DragonLance: Прелюдии

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме