И в этот раз, когда мы поцеловались... все было по-настоящему.
Глава 13
Хиган
«Что я делаю? Этого не должно было случиться». Чувства во мне поднимались вверх как потоки песка. Каждая песчинка затвердевала в костях и делала меня онемевшим. Я не видел ничего вокруг, только ее, только Ноэллу.
Стряхнув снег с обуви на пол кухни, все, что я мог делать – это улыбаться, пока каждая клеточка моего тела ощущалась в сто раз легче воздуха. Ноэлла выглядела счастливой и веселой, ничего в ее образе не говорило о том, что она была стриптизершей.
За исключением, возможно, походки. То, как она разгуливала вокруг… эти долбаные ноги стали моей слабостью. Ровные, длиной в целую милю, они были самой сексуальной частью этой женщины.
Она буквально сводила меня с ума.
Выскользнув из холодных влажных штанов, я смял их и кинул в угол. По полу протянулась тень, ее силуэт отражался в блеске напольного лака.
Я улыбнулся, и обратившись к силуэту у себя за спиной, сказал:
– Ну и как я выгляжу под таким углом?
– Не так, как я ожидал, сэр.
Монотонный голос как будто выстрелил мне в ухо, отчего удивление лишь усилилось.
Я в полном шоке быстро обернулся назад, и у меня глаза полезли на лоб, а брови поднялись так высоко, что, казалось, достигли линии роста волос.
Рядом стоял Стефан, и у него было такое же тупое и безжизненное выражение лица, как и всегда. Он был одет в настоящий смокинг, и одна рука покоилась на груди, пока другая была убрана за спину.
«Какого хрена? Какого черта он здесь? Никто не должен здесь находиться».
Я не мог понять, почему наш дворецкий стоял на кухне в нашем летнем особняке, когда он должен был вернуться домой в Уэстерли. Была моя очередь находиться здесь. Это было мое убежище для того, чтобы получить то, что мне нужно. И теперь в дверях кухни стоял Стефан, застывший как гребаная статуя.
– Какого черта ты здесь делаешь, Стефан?
Мой взгляд метался из стороны в сторону, а голос скрипел, будто кто-то стиснул мое горло.
– Ваш отец послал меня, сэр. И спасибо.
Стефан наклонил голову. Под таким углом казалось, что у него во лбу горела звезда, которая освещала крылья его носа.
– Спасибо? За что?
Почему этот человек, который очевидно был послан сюда в качестве пары родительских глаз, благодарил меня? Это не имело никакого смысла.
– Вы произнесли мое имя правильно, сэр. Спасибо.
Он поднял руку, и поправила галстук.
Закатив глаза, я прошелся пальцами по своим волосам. Поглаживая подбородок, я расхаживал туда-сюда, пока смотрел на него. Я не знал, что сказать или, о чем думать.
Я знал только одно – мне было нужно, чтобы Стефан свалил.
– Хорошо, ты не нужен мне здесь. Можешь возвращаться домой, – я фыркнул, и поднял вверх ладони.
– Извините, сэр, я не могу этого сделать. Ваш отец приказал мне остаться здесь и позаботиться о вас, и... – Стефан резко прервал речь, как будто у него закончился воздух, – вашей леди, сэр.
«Доносы, гребаные выяснения! Мой отец снова пытается контролировать мою жизнь!» Единственная причина, по которой я приехал сюда – это чтобы побыть в одиночестве, подальше от любопытных глаз. Как, черт возьми, это должно было сработать теперь?
«Я заполучу Ноэллу, как и планировал», – потер я ладони. Возможно, какая-то часть меня переживала чуть больше положенного. Дело в том, что я стал чувствовать себя иначе по отношению к ней. Ни в коем случае я не позволю своим чувствам помешать моей цели. Ребенку. Я не мог позволить этому случиться. А теперь еще этот Стефан. Этот чертов сталкер-дворецкий, посланный отцом. Я называл его сталкером, потому что мог поклясться, этот парень все время просто всплывал, будто из воздуха.
Дома его нигде не было видно поблизости, но как только я заворачивал за угол – бум! Там стоял он, держа в руке то, что я искал. А иногда Стефан даже подсказывал ответ или находил решение к моей проблеме.
Я никогда не понимал, как он это делал.
И это было пи*дец как стремно.
– Нет, Стефан, езжай домой, – мой голос звучал действительно гневно. Я не хотел орать на него и не хотел, чтобы Ноэлла услышала нас. Но я хотел, чтобы он свалил. Подойдя к кухонному островку, который нас разделял, я уперся в него ладонями. – Ты должен оставить нас, – произнес я сквозь зубы.
– Хиган, сэр, ваш отец дал мне очень четкие указания. Вы должны позвонить ему, если хотите, чтобы я уехал.
Стефан сложил руки вместе за спиной, и начал покачиваться на пятках.
Вытерев лоб, я накрыл свое лицо руками.
– Черт, Стефан. Что за хрень? – опустив руки на бедра, я обошел островок. – Я собираюсь позвонить отцу. Сейчас тебе нужно пройти в другую комнату и не выходить оттуда, пока я не позову тебя, – ткнув пальцем ему в лицо, я спросил, – это ты можешь сделать?
Стефан утвердительно кивнул головой. Он повернулся, чтобы уйти, но тут из коридора раздался мягкий голос Ноэллы:
– Хиган, все в порядке? – остановившись, девушка уставилась на дворецкого. – Оу, привет. Я – Ноэлла, – она вытянула руку в знак приветствия.
Нежно взяв Ноэллу за руку, Стефан быстро пожал ее и выпустил, будто ошпарился.
– Мисс, – произнес он, кивнув головой.